Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, tot wijziging van de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2003 betreffende de arbeidsvoorwaarden in de gesubsidieerde huurdersbonden en sociaal verhuurkantoren | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 décembre 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande, modifiant la convention collective de travail particulière du 9 décembre 2003 relative aux conditions de travail dans les agences sociales de location subsidiées |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
10 JANUARI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 10 JANVIER 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december | collective de travail du 3 décembre 2015, conclue au sein de la |
2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en | Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation |
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, tot | et d'hébergement de la Communauté flamande, modifiant la convention |
wijziging van de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 9 | collective de travail particulière du 9 décembre 2003 relative aux |
december 2003 betreffende de arbeidsvoorwaarden in de gesubsidieerde | conditions de travail dans les agences sociales de location subsidiées |
huurdersbonden en sociaal verhuurkantoren (1) | (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en | Vu la demande de la Sous-commission paritaire des établissements et |
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap; | services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2015, | travail du 3 décembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en | Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation |
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, tot | et d'hébergement de la Communauté flamande, modifiant la convention |
wijziging van de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 9 | collective de travail particulière du 9 décembre 2003 relative aux |
december 2003 betreffende de arbeidsvoorwaarden in de gesubsidieerde | conditions de travail dans les agences sociales de location |
huurdersbonden en sociaal verhuurkantoren. | subsidiées. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 januari 2017. | Donné à Bruxelles, le 10 janvier 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en | Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation |
-diensten van de Vlaamse Gemeenschap | et d'hébergement de la Communauté flamande |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2015 | Convention collective de travail du 3 décembre 2015 |
Wijziging van de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 9 | Modification de la convention collective de travail particulière du 9 |
december 2003 betreffende de arbeidsvoorwaarden in de gesubsidieerde | décembre 2003 relative aux conditions de travail dans les agences |
huurdersbonden en sociaal verhuurkantoren (Overeenkomst geregistreerd | sociales de location subsidiées (Convention enregistrée le 10 février |
op 10 februari 2016 onder het nummer 131331/CO/319.01) | 2016 sous le numéro 131331/CO/319.01) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
aux employeurs et aux travailleurs des entreprises qui ressortissent à | |
la Sous-commission paritaire des établissements et services | |
de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die sinds 13 | d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande depuis le 13 |
december 2000 onder het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en | |
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap | |
ressorteren, en voor zover zij gesubsidieerd zijn door de Vlaamse | décembre 2000, pour autant qu'elles soient subsidiées par la |
Gemeenschap als : | Communauté flamande : |
- huurdersbond, krachtens het besluit van de Vlaamse Regering van 30 | - en tant que syndicat des locataires, conformément à l'arrêté du |
november 1994 houdende de voorwaarden inzake erkenning en subsidiëring | Gouvernement flamand du 30 novembre 1994 portant les conditions |
van huurdersbonden en een overleg- en ondersteuningscentrum (Belgisch | d'agrément et de subvention des syndicats des locataires et d'un |
Staatsblad van 27 januari 1995); | centre d'aide et de concertation (Moniteur belge du 27 janvier 1995); |
- sociaal verhuurkantoor, krachtens het besluit van de Vlaamse | - en tant qu'agence sociale de location, conformément à l'arrêté du |
Regering van 21 oktober 1997 houdende bepaling van de erkennings- en | Gouvernement flamand du 21 octobre 1997 fixant les conditions |
subsi-diëringvoorwaarden voor sociale verhuurkantoren (Belgisch | d'agrément et de subvention des offices de location sociale (Moniteur |
Staatsblad van 31 oktober 1997), | belge du 31 octobre 1997), |
of krachtens de regelgeving die genoemde besluiten van de Vlaamse | ou conformément à la réglementation qui adapte ou remplace les arrêtés |
Regering aanpast of vervangt. | du Gouvernement flamand visés. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk | Par "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier et employé, tant |
werklieden- en bediendepersoneel. | masculin que féminin. |
Art. 2.Met ingang vanaf de toepassingsdatum van onderhavige |
Art. 2.A compter de la date d'application de la présente convention |
collectieve arbeidsovereenkomst wordt in de bijzondere collectieve | collective de travail, le § 3 de l'article 10 de la convention |
arbeidsovereenkomst van 9 december 2003 betreffende de | collective de travail particulière du 9 décembre 2003 relative aux |
arbeidsvoorwaarden in de gesubsidieerde huurdersbonden en sociaal | conditions de travail dans les agences sociales de location subsidiées |
verhuurkantoren (registratienummer 73566/CO/319.01, koninklijk besluit | (numéro d'enregistrement 73566/CO/319.01, arrêté royal du 27 janvier |
van 27 januari 2008, Belgisch Staatsblad van 14 april 2008), gesloten | 2008, Moniteur belge du 14 avril 2008), conclue en Sous-commission |
in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en | paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement |
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, § 3 | de la Communauté flamande, est supprimé. |
van artikel 10 geschrapt. | |
Als gevolg van deze schrapping wordt de genummerde opeenvolging van de | En conséquence de cette suppression, la suite de la numérotation des |
paragrafen in dit artikel 10 aangepast als volgt : § 4 wordt § 3, § 5 | paragraphes à l'article 10 est adaptée comme suit : le § 4 devient le |
wordt § 4, § 6 wordt § 5, § 7 wordt § 6. | § 3, le § 5 devient le § 4, le § 6 devient le § 5, le § 7 devient le § |
Art. 3.Met ingang vanaf de toepassingsdatum van onderhavige |
6. Art. 3.A compter de la date d'application de la présente convention |
collectieve arbeidsovereenkomst wordt in de bijzondere collectieve | collective de travail, il est ajouté un paragraphe 13 à l'article 3 de |
arbeidsovereenkomst van 9 december 2003 betreffende de | la convention collective de travail particulière du 9 décembre 2003 |
arbeidsvoorwaarden in de gesubsidieerde huurdersbonden en sociaal | relative aux conditions de travail dans les agences sociales de |
verhuurkantoren (registratienummer 73566/CO/319.01, koninklijk besluit | location subsidiées (numéro d'enregistrement 73566/CO/319.01, arrêté |
van 27 januari 2008, Belgisch Staatsblad van 14 april 2008), gesloten | royal du 27 janvier 2008, Moniteur belge du 14 avril 2008), conclue en |
in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en | |
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, aan | Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation |
artikel 3 een paragraaf 13 toegevoegd, luidend als volgt : | et d'hébergement de la Communauté flamande, libellé comme suit : |
" § 13. De collectieve arbeidsovereenkomst van 20 februari 2001 inzake | " § 13. La convention collective de travail du 20 février 2001 |
de toekenning van conventionele verlofdagen.". Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking met ingang van 1 januari 2016, en zij is gesloten voor onbepaalde duur. Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan door elk van de partijen opgezegd worden mits een opzeggingstermijn van zes maanden, gericht bij een ter post aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 januari 2017. De Minister van Werk, |
relative à l'octroi de jours de congé conventionnels.". Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur à compter du 1er janvier 2016, et est conclue pour une durée indéterminée. La présente convention collective de travail peut être dénoncée par chacune des parties, moyennant un délai de préavis de six mois, notifié par une lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 janvier 2017. Le Ministre de l'Emploi |
K. PEETERS | K. PEETERS |