Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/01/2010
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek, betreffende de toekenning van een koopkrachtverhoging conform het "uitzonderlijk akkoord van de onderhandelingen op sector- en ondernemingsvlak in de periode 2009-2010" van 22 december 2008 en in uitvoering van het sectoraal protocolakkoord 2009-2010 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek, betreffende de toekenning van een koopkrachtverhoging conform het "uitzonderlijk akkoord van de onderhandelingen op sector- en ondernemingsvlak in de periode 2009-2010" van 22 december 2008 en in uitvoering van het sectoraal protocolakkoord 2009-2010 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 mai 2009, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique, relative à l'octroi d'une augmentation du pouvoir d'achat conformément à l'"accord exceptionnel en vue des négociations au niveau des secteurs et des entreprises durant la période 2009-2010" du 22 décembre 2008 et en exécution du protocole d'accord sectoriel 2009-2010
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
10 JANUARI 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 10 JANVIER 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 2009, collective de travail du 18 mai 2009, conclue au sein de la Commission
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de paritaire pour les employés du commerce international, du transport et
internationale handel, het vervoer en de logistiek, betreffende de de la logistique, relative à l'octroi d'une augmentation du pouvoir
toekenning van een koopkrachtverhoging conform het "uitzonderlijk d'achat conformément à l'"accord exceptionnel en vue des négociations
akkoord van de onderhandelingen op sector- en ondernemingsvlak in de au niveau des secteurs et des entreprises durant la période 2009-2010"
periode 2009-2010" van 22 december 2008 en in uitvoering van het du 22 décembre 2008 et en exécution du protocole d'accord sectoriel
sectoraal protocolakkoord 2009-2010 (1) 2009-2010 (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés du commerce
internationale handel, het vervoer en de logistiek; international, du transport et de la logistique;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 2009, gesloten travail du 18 mai 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, Commission paritaire pour les employés du commerce international, du
het vervoer en de logistiek, betreffende de toekenning van een transport et de la logistique, relative à l'octroi d'une augmentation
koopkrachtverhoging conform het "uitzonderlijk akkoord van de du pouvoir d'achat conformément à l'"accord exceptionnel en vue des
onderhandelingen op sector- en ondernemingsvlak in de periode négociations au niveau des secteurs et des entreprises durant la
2009-2010" van 22 december 2008 en in uitvoering van het sectoraal période 2009-2010" du 22 décembre 2008 et en exécution du protocole
protocolakkoord 2009-2010. d'accord sectoriel 2009-2010.

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 10 januari 2010. Donné à Bruxelles, le 10 janvier 2010.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister La Vice-Première Ministre
en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances,
asielbeleid, chargée de la Politique de migration et d'asile,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het Commission paritaire pour les employés du commerce international, du
vervoer en de logistiek transport et de la logistique
Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 2009 Convention collective de travail du 18 mai 2009
Toekenning van een koopkrachtverhoging conform het "uitzonderlijk Octroi d'une augmentation du pouvoir d'achat conformément à l'"accord
akkoord van de onderhandelingen op sector- en ondernemingsvlak in de exceptionnel en vue des négociations au niveau des secteurs et des
periode 2009-2010" van 22 december 2008 en in uitvoering van het entreprises durant la période 2009-2010" du 22 décembre 2008 et en
sectoraal protocolakkoord 2009-2010 (Overeenkomst geregistreerd op 3 exécution du protocole d'accord sectoriel 2009-2010 (Convention
augustus 2009 onder het nummer 93279/CO/226) enregistrée le 3 août 2009 sous le numéro 93279/CO/226)

Artikel 1.Toepassingsgebied

Article 1er.Champ d'application

Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs
werkgevers en de bedienden van de ondernemingen die onder de et aux employés des entreprises ressortissant à la Commission
bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de bedienden uit de paritaire pour les employés du commerce international, du transport et
internationale handel, het vervoer en de logistiek. de la logistique.

Art. 2.Sectorale regeling

Art. 2.Régime sectoriel

Les entreprises qui ne font pas usage des régimes d'entreprise prévus
De ondernemingen die geen gebruik maken van de in artikel 3 opgenomen à l'article 3 appliqueront l'augmentation du pouvoir d'achat suivante
ondernemingsregelingen zullen volgende koopkrachtverhoging toepassen : :
Toekenning van 125 EUR per bediende in ecocheques in december 2009 en Octroi de 125 EUR par employé en éco-chèques en décembre 2009 et de
van 250 EUR per bediende in ecocheques in september 2010. De 250 EUR par employé en éco-chèques en septembre 2010. L'octroi des
toekenning van de ecocheques gebeurt conform de bepalingen van de éco-chèques se fait conformément aux dispositions de la convention
Nationale Arbeidsraad-collectieve arbeidsovereenkomst nr. 98, en meer collective de travail n° 98 du Conseil national du travail, et
bepaald de bepalingen van artikel 6, § 1. particulièrement aux dispositions de l'article 6, § 1er.

Art. 3.Ondernemingsregelingen

Art. 3.Régimes d'entreprise

Moyennant accord d'entreprise écrit, on peut opter pour une
Mits schriftelijk ondernemingsakkoord kan geopteerd worden om de réalisation au niveau de l'entreprise de l'augmentation du pouvoir
koopkrachtverhoging van 125 EUR netto in 2009 en van 250 EUR netto in d'achat de 125 EUR net en 2009 et 250 EUR net en 2010. Ces
2010 op ondernemingsvlak in te vullen. Deze verhogingen gebeuren met augmentations s'opèrent en incluant les charges éventuelles propres à
inbegrip van eventuele lasten eigen aan het gekozen voordeel, zonder l'avantage choisi, sans que ces montants mentionnés par employé ne
dat deze bedragen per bediende worden overschreden. Deze schriftelijk soient dépassés. Ces accords d'entreprise écrits sont conclus avec les
ondernemingsakkoorden worden gesloten met de geëigende overlegorganen. organes de concertation appropriés.
Bij ontstentenis van geëigende overlegorganen in de onderneming worden A défaut d'un organe de concertation approprié au sein de
l'entreprise, les accords d'entreprise sont soumis à l'approbation du
de ondernemingsakkoorden ter goedkeuring voorgelegd aan de werkgroep groupe de travail Affaires générales de la commission paritaire.
Algemene Zaken van het paritair comité. Tous ces accords doivent être déposés avant le 1er novembre 2009
Al deze akkoorden moeten neergelegd worden bij de voorzitter van het auprès du président de la Commission paritaire pour les employés du
Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het commerce international, du transport et de la logistique à l'adresse
vervoer en de logistiek voor 1 november 2009 op het volgend adres : suivante :
FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg SPF Emploi, Travail et Concertation sociale
Algemeen Directie Collectieve arbeidsbetrekkingen Direction générale Relations collectives de travail
Ter attentie van de voorzitter van het paritair comité 226 A l'attention du président de la commission paritaire 226
Italiëlei 124, bus 76 Italiëlei 124, boîte 76
2000 Antwerpen. 2000 Anvers.

Art. 4.De toekenningsbepalingen met betrekking tot de ecocheques die

Art. 4.Les dispositions d'octroi concernant les éco-chèques qui ne

niet vervat zijn in deze collectieve arbeidsovereenkomst worden geregeld bij een afzonderlijke sectorale collectieve arbeidsovereenkomst.

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 mei 2009 en is gesloten voor een bepaalde tijd tot en met 31 december 2010. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 januari 2010. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid,

sont pas contenues dans la présente convention collective de travail sont réglées par une convention collective de travail sectorielle distincte.

Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er mai 2009 et est conclue pour une durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2010 inclus. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 janvier 2010. La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile,

Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^