← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 oktober 1999 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Nationaal Geografisch Instituut "
| Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 oktober 1999 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Nationaal Geografisch Instituut | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er octobre 1999 portant fixation du cadre organique de l'Institut géographique national |
|---|---|
| MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING | MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE |
| 10 JANUARI 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 10 JANVIER 2001. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er |
| besluit van 1 oktober 1999 tot vaststelling van de personeelsformatie | octobre 1999 portant fixation du cadre organique de l'Institut |
| van het Nationaal Geografisch Instituut | géographique national |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
| instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, | d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er remplacé par la loi du |
| vervangen door de wet van 22 juli 1993; | 22 juillet 1993; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 1 oktober 1999 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 1er octobre 1999 portant fixation du cadre |
| van de personeelformatie van het Nationaal Geografisch Instituut; | organique de l'Institut géographique national; |
| Gelet op het advies van de regeringscommissaris, gegeven op 23 december 1999; | Vu l'avis du Commissaire du Gouvernement, donné le 23 décembre 1999; |
| Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van | Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base de l'Institut |
| het Nationaal Geografisch Instituut, gegeven op 7 april 2000; | géographique national, donné le 7 avril 2000; |
| Gelet op het advies van het Beheerscomité; | Vu l'avis du Comité de gestion; |
| Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken en | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique et de la |
| Modernisering van de openbare besturen, gegeven op 10 juli 2000; | Modernisation de l'administration, donné le 10 juillet 2000; |
| Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 13 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 13 octobre 2000; |
| oktober 2000; Overwegende dat de personeelsformatie van het Nationaal Geografisch | Considérant qu'il y a lieu de revoir le cadre organique de l'Institut |
| Instituut dient herzien te worden, ten gevolge van de nieuwe normen | géographique national suite aux nouvelles normes en matière de |
| inzake sociale programmatie zoals bepaald in de omzendbrief nr. 473; | programmation sociale telles que reprises dans la circulaire n° 473; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 1 oktober 1999 |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 1er octobre 1999 |
| tot vaststelling van de personeelsformatie van het Nationaal | portant fixation du cadre organique de l'Institut géographique |
| Geografisch Instituut, onder de sectie "C. Meesters-, vak- en | national, sous la section "C. Personnel de maîtrise, de métier et de |
| dienstpersoneel", worden de vermeldingen betreffende sommige | service", les mentions relatives à certains emplois sont remplacées |
| betrekkingen vervangen door de volgende vermeldingen : | par les mentions suivantes : |
| C. Meesters-, vak- en dienstpersoneel | C. Personnel de maîtrise, de métier et de service |
| Niveau 3 | Niveau 3 |
| Werkmeester 2 | Chef d'atelier 2 |
| Vakman 17 | Ouvrier spécialiste 17 |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
| volgend op die gedurende dewelke het in het Belgisch Staatsblad is | suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. |
| bekendgemaakt. | |
Art. 3.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering |
Art. 3.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du |
| van dit besluit. | présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 10 januari 2001. | Donné à Bruxelles, le 10 janvier 2001. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Landsverdediging, | Le Ministre de la Défense, |
| A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |