Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 maart 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de bevordering van initiatieven ten behoeve van risicogroepen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 mars 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande, concernant la promotion d'initiatives en faveur des groupes à risque |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
10 FEBRUARI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 10 FEVRIER 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 maart 2007, | collective de travail du 16 mars 2007, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en | Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation |
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, | et d'hébergement de la Communauté flamande, concernant la promotion |
betreffende de bevordering van initiatieven ten behoeve van risicogroepen (1) | d'initiatives en faveur des groupes à risque (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en | Vu la demande de la Sous-commission paritaire des établissements et |
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap; | services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 maart 2007, | travail du 16 mars 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en | Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation |
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, | et d'hébergement de la Communauté flamande, concernant la promotion |
betreffende de bevordering van initiatieven ten behoeve van | d'initiatives en faveur des groupes à risque. |
risicogroepen. | |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 februari 2008. | Donné à Bruxelles, le 10 février 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
J. PIETTE | J. PIETTE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en | Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation |
-diensten van de Vlaamse Gemeenschap | et d'hébergement de la Communauté flamande |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 maart 2007 | Convention collective de travail du 16 mars 2007 |
Bevordering van initiatieven ten behoeve van risicogroepen | Promotion d'initiatives en faveur des groupes à risque |
(Overeenkomst geregistreerd op 21 mei 2007 onder het nummer 82901/CO/319.01) | (Convention enregistrée le 21 mai 2007 sous le numéro 82901/CO/319.01) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers van de inrichtingen en diensten die | aux employeurs et aux travailleurs des établissements et services |
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en | ressortissant à la Sous-commission paritaire des établissements et |
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap. | services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk | Par "travailleurs" on entend : le personnel ouvrier et employé |
werklieden- en bediendepersoneel. | masculin et féminin. |
HOOFDSTUK II. - Beschikkingen | CHAPITRE II. - Dispositions |
Art. 2.De werkgevers verbinden zich er toe om de bij de collectieve |
Art. 2.Les employeurs s'engagent à poursuivre les initiatives en |
faveur des groupes à risque prises par les conventions collectives de | |
arbeidsovereenkomsten van 1 juni 1989, 15 april 1991, 30 juni 1993, 27 | travail respectives du 1er juin 1989, 15 avril 1991, 30 juin 1993, 27 |
juni 1995, 20 juni 1997, 4 juni 1999, 18 juni 2001, 23 mei 2003 en 30 | juin 1995, 20 juin 1997, 4 juin 1999, 18 juin 2001, 23 mai 2003 et 30 |
juni 2005 genomen initiatieven ten behoeve van risicogroepen verder te | juin 2005 et/ou à développer de nouvelles initiatives, comme prévu |
zetten en/of nieuwe initiatieven te ontwikkelen, zoals hierna bepaald. | ci-après. |
Art. 3.De kost van deze initiatieven staat gelijk met de opbrengst |
Art. 3.Le coût de ces initiatives correspond au produit réalisé, |
tijdens de periode van 1 januari 2007 tot en met 31 december 2008 van | pendant la période du 1er janvier 2007 au 31 décembre 2008 inclus, |
een bijdrage van 0,10 pct. op het loon van de werknemers uit de | d'une cotisation de 0,10 p.c. du salaire des travailleurs du secteur |
betrokken sector, zoals blijkt uit de aangiften aan de Rijksdienst | concerné, tel qu'il apparaît des déclarations à l'Office national de |
voor Sociale Zekerheid. | Sécurité sociale. |
Art. 4.Als risicogroepen worden voor de toepassing van deze |
Art. 4.Sont considérés comme groupes à risque pour l'application de |
collectieve arbeidsovereenkomst beschouwd : | la présente convention collective de travail : |
- werknemers met een onvolledige scholing of met een scholingsgraad | - les travailleurs dont la qualification est incomplète ou dont le |
die ten hoogste overeenkomt met een diploma of eindgetuigschrift van | niveau de qualification correspond au maximum à un diplôme ou |
het secundair onderwijs; in dit kader zullen bij voorkeur de middelen | certificat de fin d'études de l'enseignement secondaire; dans ce |
voor nieuwe initiatieven aangewend worden voor het doelpubliek waartoe | cadre, les moyens pour des initiatives nouvelles seront affectés de |
de voorzieningen van het paritair subcomité zich richten; | préférence au public-cible auquel sont destinées les institutions de |
- werknemers die na een onderbreking van hun beroepsactiviteit opnieuw | la sous-commission paritaire; - les travailleurs qui, après une interruption de leur activité |
in het arbeidscircuit wensen ingeschakeld te worden; | professionnelle, souhaitent réintégrer le marché de l'emploi; |
- andere categorieën van werknemers opgenomen in het koninklijk | - les autres catégories de travailleurs reprises dans l'arrêté royal |
besluit van 12 april 1991 tot uitvoering van artikel 173 van de wet | du 12 avril 1991 portant exécution de l'article 173 de la loi du 29 |
van 29 december 1990 houdende sociale bepalingen; | décembre 1990 portant des dispositions sociales; |
alsmede de binnen voormelde collectieve arbeidsovereenkomsten van 1 | ainsi que les membres du personnel embauchés dans le cadre des |
juni 1989, 15 april 1991, 30 juni 1993, 27 juni 1995, 20 juni 1997, 4 | conventions collectives de travail du 1er juin 1989, 15 avril 1991, 30 |
juni 1999, 18 juni 2001, 23 mei 2003 en 30 juni 2005 aangeworven | juin 1993, 27 juin 1995, 20 juin 1997, 4 juin 1999, 18 juin 2001, 23 |
personeelsleden; | mai 2003 et 30 juin 2005; |
- werknemers waartoe het bevoegde fonds voor bestaanszekerheid | - les travailleurs pour lesquels le fonds de sécurité d'existence |
bijzondere maatregelen heeft bepaald. | compétent a pris certaines mesures. |
HOOFDSTUK III. - Toepassingsmodaliteiten | CHAPITRE III. - Modalités d'application |
Art. 5.Partijen komen overeen aan de Rijksdienst voor Sociale |
Art. 5.Les parties conviennent de confier à l'Office national de |
Zekerheid de inning toe te vertrouwen van de onder artikel 3 vernoemde | Sécurité sociale la perception de la cotisation visée à l'article 3 et |
bijdrage en de in het kader van de collectieve arbeidsovereenkomst | de charger le fonds de sécurité d'existence dénommé "Sociaal Fonds |
door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid geïnde bedragen door het | voor de Vlaams opvoedings- en huisvestingsinrichtingen" de la |
fonds voor bestaanszekerheid "Sociaal Fonds voor de Vlaamse | réception, de la gestion et de l'affectation des montants perçus dans |
opvoedings- en huisvestingsinrichtingen", verder te laten ontvangen, | le cadre de la présente convention collective de travail par l'Office |
beheren en toewijzen, voor de objectieven waarvoor ze bestemd zijn. | national de Sécurité sociale aux objectifs auxquels ils sont destinés. |
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen | CHAPITRE IV. - Dispositions finales |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 6.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 januari 2007 en houdt op van kracht te zijn op 31 | effets à partir du 1er janvier 2007 et cesse d'être en vigueur au 31 |
december 2008. | décembre 2008. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 februari | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 février 2008. |
2008. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
J. PIETTE | J. PIETTE |