Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/02/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 mei 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor de vezelcement, betreffende de invoering van nieuwe arbeidsregelingen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 mei 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor de vezelcement, betreffende de invoering van nieuwe arbeidsregelingen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 mai 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le fibrociment, relative à l'instauration de nouveaux régimes de travail
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
10 FEBRUARI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 10 FEVRIER 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 mei 2007, collective de travail du 23 mai 2007, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de vezelcement, betreffende de Sous-commission paritaire pour le fibrociment, relative à
invoering van nieuwe arbeidsregelingen (1) l'instauration de nouveaux régimes de travail (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de vezelcement; Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le fibrociment;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 mei 2007, gesloten travail du 23 mai 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor de vezelcement, betreffende de Sous-commission paritaire pour le fibrociment, relative à
invoering van nieuwe arbeidsregelingen. l'instauration de nouveaux régimes de travail.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 10 februari 2008. Donné à Bruxelles, le 10 février 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
J. PIETTE J. PIETTE
_______ _______
Nota Note
Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de vezelcement Sous-commission paritaire pour le fibrociment
Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 mei 2007 Convention collective de travail du 23 mai 2007
Invoering van nieuwe arbeidsregelingen (Overeenkomst geregistreerd op Instauration de nouveaux régimes de travail (Convention enregistrée le
25 juni 2007 onder het nummer 83442/CO/106.03) 25 juin 2007 sous le numéro 83442/CO/106.03)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la
onder het Paritair Subcomité voor de vezelcement (PSC 106.03). Sous-commission paritaire pour le fibrociment (SCP 106.03).
Onder "werknemers" wordt verstaan : arbeiders en arbeidsters. Par "travailleurs", on entend : les ouvriers et ouvrières
HOOFDSTUK II. - Algemene bepalingen CHAPITRE II. - Dispositions générales

Art. 2.De ondertekenende partijen hebben éénparig besloten, met het

Art. 2.Les parties signataires ont décidé, à l'unanimité, en vue d'un

oog op een effectieve toename van personeelsaanwervingen in de accroissement effectif d'engagements de personnel dans les
ondernemingen voor de looptijd van de systemen overeengekomen in de entreprises, pour la durée des systèmes convenus dans les entreprises,
ondernemingen in uitvoering van huidige collectieve arbeidsovereenkomst : en vertu de la présente convention collective de travail :
1. op grond van artikel 5 van de wet van 17 maart 1987 betreffende de 1. Sur la base de l'article 5 de la loi du 17 mars 1987 relative à
invoering van nieuwe arbeidsregelingen in de ondernemingen en l'introduction de nouveaux régimes de travail dans les entreprises et
overeenkomstig de beschikkingen vervat in het koninklijk besluit van conformément aux dispositions reprises dans l'arrêté royal du 18 juin
18 juni 1987 desbetreffende genomen, een overeenkomst te sluiten 1987 pris en la matière, de conclure une convention permettant dans
waarbij het in de ondernemingen vallend onder het bevoegdheidsgebied les entreprises tombant dans le champ de compétence de la
van het betrokken paritair subcomité, mogelijk wordt gesteld arbeid te sous-commission paritaire concernée de travailler le week-end en deux
verrichten in twee opeenvolgende ploegen van elk 12 uren tijdens de équipes successives effectuant chacune 12 heures ou, par mois, pendant
weekends of gedurende 3 maal 5 opeenvolgende dagen van elk 8 uren per maand; 3 fois 5 jours consécutifs de 8 heures chacun;
2. overeenkomstig de beschikking vervat in artikel 7, b van de 2. Conformément à la disposition reprise à l'article 7, b de la
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 42 van 2 juni 1987 van de convention collective de travail n° 42 du Conseil national du travail
Nationale Arbeidsraad, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk du 2 juin 1987, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 18 juin 1987,
besluit van 18 juni 1987, zullen de modaliteiten van concrete les modalités d'application concrètes dans les entreprises seront
toepassing in de bedrijven, mits inachtname van de beschikkingen élaborées au niveau des entreprises en respectant les dispositions
vervat in de wet van 17 maart 1987 betreffende de invoering van nieuwe reprises dans la loi du 17 mars 1987 et dans la convention collective
arbeidsregelingen in de ondernemingen en de collectieve
arbeidsovereenkomst nr. 42 van 2 juni 1987 van de Nationale de travail n° 42 du Conseil national du travail du 2 juin 1987, rendue
Arbeidsraad betreffende de invoering van nieuwe arbeidsregelingen in
de ondernemingen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit
van 18 juni 1987, op het niveau van de ondernemingen worden obligatoire par l'arrêté royal du 18 juin 1987, relative à
uitgewerkt. De te volgen procedure voor de onderhandelingen ter uitvoering van de l'introduction de nouveaux régimes de travail dans les entreprises.
La procédure à respecter pour les négociations, en exécution de la
onder punt 2 voorziene beschikking geschiedt volgens wat is voorzien disposition prévue au point 2 ci-dessus, est suivie sur la base des
bij de artikelen 6 en 7 van de wet van 17 maart 1987. dispositions prévues aux articles 6 et 7 de la loi du 17 mars 1987.
HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur CHAPITRE III. - Durée de validité

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

juli 2007 en treedt buiten werking op 30 juni 2009, behoudens zinsdeel le 1er juillet 2007 et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2009, sauf
in artikel 2.1. "gedurende 3 maal 5 opeenvolgende dagen van elk 8 uren la partie de phrase de l'article 2.1. "par mois, pendant 3 fois 5
per maand" dat in werking treedt vanaf 1 juli 2006. jours consécutifs de 8 heures chacun", qui entre en vigueur au 1er juillet 2006.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 februari Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 février 2008.
2008. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
J. PIETTE J. PIETTE
^