Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/02/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie, betreffende het recht op tijdskrediet en loopbaanvermindering "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie, betreffende het recht op tijdskrediet en loopbaanvermindering Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 juin 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution, relative au droit au crédit-temps et à une diminution de carrièr e
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
10 FEBRUARI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 10 FEVRIER 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2007, collective de travail du 27 juin 2007, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie Sous-commission paritaire des électriciens : installation et
en distributie, betreffende het recht op tijdskrediet en distribution, relative au droit au crédit-temps et à une diminution de
loopbaanvermindering (1) carrièr e (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de elektriciens : Vu la demande de la Sous-commission paritaire des électriciens :
installatie en distributie; installation et distribution;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2007, gesloten travail du 27 juin 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en Sous-commission paritaire des électriciens : installation et
distributie, betreffende het recht op tijdskrediet en distribution, relative au droit au crédit-temps et à une diminution de
loopbaanvermindering. carrière.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 10 februari 2008. Donné à Bruxelles, le 10 février 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege: Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
J. PIETTE J. PIETTE
____ _______
Nota Note
(1)Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution
Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2007 Convention collective de travail du 27 juin 2007
Recht op tijdskrediet en loopbaanvermindering (Overeenkomst Droit au crédit-temps et à une diminution de carrière
geregistreerd op 16 juli 2007 onder het nummer 83900/CO/149.01) (Convention enregistrée le 16 juillet 2007 sous le numéro 83900/CO/149.01)
In uitvoering van artikel 18 het nationaal akkoord 2006-2007 van 4 En exécution de l'article 18 de l'accord national 2006-2007 du 4 juin
juni 2007. 2007.
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen die aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises qui
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de elektriciens : ressortissent à la Sous-commission des électriciens : installation et
installatie en distributie. distribution.
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt Pour l'application de la présente convention collective de travail, on
onder "werklieden" verstaan : de werklieden en de werksters. entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières.
HOOFDSTUK II. - Algemene bepalingen CHAPITRE II. - Dispositions générales

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue

overeenkomstig en in uitvoering van : conformément à et en exécution :
- de bepalingen opgenomen in de collectieve arbeidsovereenkomst nummer - des dispositions de la convention collective de travail numéro 77bis
77bis van 19 december 2001 gesloten in de Nationale Arbeidsraad tot du 19 décembre 2001, conclue au sein du Conseil national du travail
invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et de
vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking, réduction des prestations de travail à mi-temps, rendue obligatoire
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit op 25 januari
2002 en gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 16 februari 2002, par arrêté royal du 25 janvier 2002 et publiée au Moniteur belge le 16
gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nummer 77ter van 10 février 2002, modifiée par la convention collective de travail numéro
juli 2002, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit op 20 77ter du 10 juillet 2002, rendue obligatoire par arrêté royal du 20
september 2002 en gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 5 oktober septembre 2002 et publiée au Moniteur belge le 5 octobre 2002 et
2002 en gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nummer
77quater van 30 maart 2007, hierna collectieve arbeidsovereenkomst modifiée par la convention collective de travail numéro 77quater du 30
77bis genoemd; mars 2007, appelée ci-après convention collective de travail 77bis;
- hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001 betreffende de - du chapitre IV de la loi du 10 août 2001 relative à la conciliation
verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven (Belgisch Staatsblad van 15 september 2001); de l'emploi et de la qualité de vie (Moniteur belge du 15 septembre 2001);
- koninklijk besluit van 12 december 2001 (Belgisch Staatsblad van 18 - de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 (Moniteur belge du 18 décembre
december 2001) tot uitvoering van hoofdstuk IV van de wet van 10 2001) en exécution du chapitre IV de la loi du 10 août 2001, modifiée
augustus 2001, gewijzigd door het koninklijk besluit van 16 april 2002 (Belgisch Staatsblad van 17 april 2002). par arrêté royal du 16 avril 2002 (Moniteur belge du 17 avril 2002).
HOOFDSTUK III. - Recht op tijdskrediet CHAPITRE III. - Droit au crédit-temps

Art. 3.§ 1. Conform de bepalingen van artikel 3, § 2 van de

Art. 3.§ 1er. Conformément aux dispositions de l'article 3, § 2 de la

collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis bedraagt de duur van het convention collective de travail n° 77bis, la durée du droit au
recht op tijdskrediet 1 jaar. crédit-temps est de 1 an.
§ 2. De onderneming kan bij collectieve arbeidsovereenkomst de duur § 2. L'entreprise peut porter via convention collective de travail le
van het recht op tijdskrediet verlengen tot maximaal 5 jaar. droit au crédit-temps à maximum 5 ans.
HOOFDSTUK IV. - Recht op een 1/5de loopbaanvermindering CHAPITRE IV. - Droit à une diminution de carrière de 1/5ème

Art. 4.§ 1. In uitvoering van artikel 6, § 2, en artikel 9, § 2, van

Art. 4.§ 1er. En exécution des articles 6, § 2 et article 9, § 2 de

de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis hebben werklieden die in la convention collective de travail n° 77bis, les ouvriers qui
ploegen of in cycli werken recht op een 1/5e loopbaanvermindering. travaillent en équipes ou par cycles, ont droit à une diminution de
carrière de 1/5e.
§ 2. De nadere regels voor het organiseren van het recht op § 2. Les règles d'organisation du droit à une diminution de carrière à
loopbaanvermindering met 1/5e worden bepaald op ondernemingsniveau concurrence de 1/5e sont fixées au niveau de l'entreprise en tenant
rekening houdend met de volgende voorwaarden : compte des conditions suivantes :
- de bestaande arbeidsorganisatie moet verder toegepast kunnen worden. - l'organisation du travail existante doit pouvoir continuer à être
Hiermee wordt bedoeld dat de toepassing van de arbeidscycli en van de appliquée. On entend par là que l'application des cycles de travail et
ploegenstelsels gegarandeerd moeten blijven; des systèmes d'équipes doit être garantie;
- de loopbaanvermindering moet minstens per volledige dag genomen - la diminution de carrière doit se prendre au minimum sous forme de
worden. jours entiers.
§ 3. De afgesproken organisatieregels worden opgenomen in een § 3. Les règles d'organisation convenues sont inscrites dans une
collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op ondernemingsvlak. convention collective de travail conclue au niveau de l'entreprise.
HOOFDSTUK V. - Organisatieregels CHAPITRE V. - Règles d'organisation

Art. 5.§ 1. Conform de bepalingen van de collectieve

Art. 5.§ 1er. Conformément aux dispositions de la convention

arbeidsovereenkomst nr. 77bis bestaat er een onvoorwaardelijk recht op collective de travail n° 77bis, il existe un droit inconditionnel au
tijdskrediet en loopbaanvermindering voor ondernemingen vanaf 10 werknemers. crédit-temps et à la diminution de carrière pour les entreprises à partir de 10 travailleurs.
§ 2. Indien 5 pct. van de werknemers tegelijkertijd van dit recht § 2. Lorsque 5 p.c. des travailleurs veulent exercer ce droit en même
wensen gebruik te maken moeten op ondernemingsvlak hieromtrent temps, des règles de priorité doivent être discutées au niveau de
voorrangsregels worden afgesproken, zoals opgenomen in afdeling 4 van l'entreprise, comme prévu à la section 4 de la convention collective
de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis. de travail n° 77bis.
§ 3. Ondernemingen die bij ingang van dit akkoord reeds een gunstiger § 3. Les entreprises qui, lors de l'entrée en vigueur du présent
percentage hanteren, kunnen dit percentage behouden. Hiertoe moet op accord, appliquent déjà un pourcentage plus favorable, peuvent
ondernemingsvlak een collectieve arbeidsovereenkomst worden maintenir ce pourcentage. A cette fin, une convention collective de
afgesloten. travail doit être conclue au niveau de l'entreprise.
§ 4. In ondernemingen met minder dan 10 werknemers zijn de formules § 4. Dans les entreprises de moins de 10 travailleurs, le
van tijdskrediet, 1/5e loopbaanvermindering en loopbaanverminderingen crédit-temps, la diminution de la carrière de 1/5e temps et les
voor + 50-jarigen toegelaten mits individueel akkoord tussen de réductions de carrière pour les + 50 ans sont autorisés pour autant
werkgever en de werkman. qu'il y ait un accord individuel entre l'employeur et l'ouvrier.
HOOFDSTUK VI. - Specifieke vormen van loopbaanonderbreking CHAPITRE VI. - Formes spécifiques d'interruption de carrière

Art. 6.De specifieke regelingen inzake loopbaanonderbreking, met name

Art. 6.Les dispositions spécifiques en matière d'interruption de

: carrière, à savoir :
- recht op loopbaanonderbreking voor bijstand of verzorging van een - le droit à l'interruption de carrière pour assister ou soigner un
zeer zwaar ziek gezins- of familielid, opgenomen in het koninklijk membre du ménage ou de la famille gravement malade, inscrit dans
besluit van 10 augustus 1998 (Belgisch Staatsblad van 8 september 1998); l'arrêté royal du 10 août 1998 (Moniteur belge du 8 septembre 1998);
- recht op ouderschapsverlof in het raam van loopbaanonderbreking, - le droit à un congé parental dans le cadre de l'interruption de
opgenomen in het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 tot wijziging carrière, inscrit dans l'arrêté royal du 10 août 1998 modifiant
van het koninklijk besluit van 29 oktober 1997; l'arrêté royal du 29 octobre 1997;
- recht op loopbaanonderbreking in het raam van palliatief verlof, - le droit à l'interruption de carrière dans le cadre du congé
opgenomen in het koninklijk besluit van 22 maart 1995 (Belgisch palliatif, inscrit dans l'arrêté royal du 22 mars 1995 (Moniteur belge
Staatsblad van 5 mei 1995), installeren een apart recht op du 5 mai 1995), instaurent un droit séparé à l'interruption de
loopbaanonderbreking. carrière.
Dit betekent dat deze vormen van loopbaanonderbreking in de Ceci signifie que ces formes d'interruption de carrière ne peuvent pas
onderneming niet mee kunnen worden geteld in de berekening van de 5 pct.. être prises en compte pour le calcul des 5 p.c..
HOOFDSTUK VII. - Overgang naar voltijds brugpensioen CHAPITRE VII. - Passage à la prépension à temps plein

Art. 7.Bij overgang naar voltijds brugpensioen na

Art. 7.En cas de passage à la prépension à temps plein après une

loopbaanvermindering en na vermindering van de arbeidsprestaties tot diminution de carrière et après une réduction des prestations de
een halftijdse betrekking wordt de aanvullende vergoeding brugpensioen travail à mi-temps, l'indemnité complémentaire prépension est calculée
berekend op grond van het arbeidsregime en de bezoldiging die de sur base du régime de travail et sur base de la rémunération dont
werkman voor de vermindering van zijn prestaties genoot. bénéficiait l'ouvrier avant la réduction de ses prestations.
HOOFDSTUK VIII. - Behoud anciënniteit CHAPITRE VIII. - Maintien de l'ancienneté

Art. 8.Bij loopbaanvermindering en vermindering van de

Art. 8.Lors d'une diminution de carrière et d'une réduction des

arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking blijft de anciënniteit prestations de travail à mi-temps, l'ancienneté et la catégorie de
en functiecategorie waarin de werkman zich bevond voor de vermindering fonction dans laquelle l'ouvrier se trouvait avant la réduction des
van prestaties behouden. prestations sont maintenues.
HOOFDSTUK IX. - Slotbepalingen CHAPITRE IX. - Dispositions finales

Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve

Art. 9.Cette convention collective de travail remplace la convention

arbeidsovereenkomst van 3 oktober 2001 betreffende het recht op collective de travail du 3 octobre 2001 relative au droit au
tijdskrediet en loopbaanvermindering, gesloten in het Paritair crédit-temps et à une diminution de carrière, conclue au sein de la
Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie, algemeen Sous-commission paritaire des électriciens : installation et
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 12 maart 2003 distribution, rendue obligatoire par arrêté royal du 12 mars 2003
(Belgisch Staatsblad van 4 juni 2003). (Moniteur belge du 4 juin 2003).

Art. 10.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 10.La présente convocation collective de travail entre en

juni 2007 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. vigueur au 1er juin 2007 et est conclue pour une durée indéterminée.
Zij kan door één van de partijen worden opgezegd mits een opzeg van Elle peut être dénoncée par une des parties signataires moyennant un
zes maanden betekend met een ter post aangetekende brief gericht aan préavis de six mois, signifié par lettre recommandée, adressée au
de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de elektriciens : président de la Sous-commission paritaire des électriciens :
installatie en distributie. installation et distribution.
Deze opzeg kan slechts ingaan ten vroegste vanaf 1 januari 2009. Ce préavis entre en application au plus tôt le 1er janvier 2009.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 februari Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 février 2008.
2008. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
J. PIETTE J. PIETTE
^