← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92, op het stuk van de voordelen van alle aard "
Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92, op het stuk van de voordelen van alle aard | Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne les avantages de toute nature, l'AR/CIR 92 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
10 FEBRUARI 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB | 10 FEVRIER 2008. - Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne les |
92, op het stuk van de voordelen van alle aard (1) | avantages de toute nature, l'AR/CIR 92 (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, inzonderheid op | Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, notamment l'article 36, |
artikel 36, tweede lid; | alinéa 2; |
Gelet op het KB/WIB 92, inzonderheid op : | Vu l'AR/CIR 92, notamment : |
- artikel 18, § 3, punt 9, vervangen door en gewijzigd bij het | -- l'article 18, § 3, point 9, remplacé et modifié par l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 7 december 1998, en gewijzigd bij de | du 7 décembre 1998, et modifié par les arrêtés royaux des 20 juillet |
koninklijke besluiten van 20 juli 2000 en 13 juli 2001; | 2000 et 13 juillet 2001; |
- afdeling III van bijlage I, ingevoegd bij het koninklijk besluit van | - la section III de l'annexe I, insérée par l'arrêté royal du 7 |
7 december 1998 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 27 | décembre 1998 et modifiée par les arrêtés royaux des 27 janvier 2000, |
januari 2000, 2 februari 2001, 13 juli 2001, 4 maart 2002, 28 februari | 2 février 2001, 13 juillet 2001, 4 mars 2002, 28 février 2003, 10 |
2003, 10 februari 2004, 21 januari 2005, 17 februari 2006 en 31 januari 2007; | février 2004, 21 janvier 2005, 17 février 2006 et 31 janvier 2007; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 janvier 2008; |
januari 2008; Gelet op het enig artikel van het ministerieel besluit van 12 februari | Vu l'article unique de l'arrêté ministériel du 12 février 2003 |
2003 tot toekenning van een bevoegdheidsdelegatie aan de Inspectie van | octroyant une délégation de pouvoirs à l'Inspection des Finances, par |
Financiën, waardoor, overeenkomstig artikel 9 van het koninklijk | lequel, conformément à l'article 9 de l'arrêté royal du 16 novembre |
besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en | 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, l'avis favorable |
begrotingscontrole, het gunstig advies van de Inspecteur van Financiën | de l'Inspecteur des Finances accrédité auprès du SPF Finances dispense |
geaccrediteerd bij de FOD Financiën onder meer de ontwerpen van | de l'accord préalable du Ministre qui a le budget dans ses |
koninklijk besluit tot indexering van de basisbedragen die dienen voor | attributions, entre autres, les projets d'arrêtés royaux indexant des |
de berekening van de voordelen van alle aard voor het persoonlijk | montants de base servant au calcul des avantages de toute nature pour |
gebruik van een voertuig dat kosteloos ter beschikking wordt gesteld | l'utilisation à des fins personnelles d'un véhicule mis gratuitement à |
(artikel 18, § 3, punt 9, derde lid, KB/WIB 92) vrijstelt van de | disposition (article 18, § 3, point 9, alinéa 3, AR/CIR 92); |
voorafgaandelijk akkoordbevinding van de Minister tot wiens | |
bevoegdheid de begroting behoort; | |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence, |
Overwegende : | Considérant : |
- dat de bedragen die tot grondslag dienen voor de berekening van het | - que les montants de base servant au calcul de l'avantage de toute |
voordeel van alle aard voortvloeiende uit het persoonlijk gebruik van | nature résultant de l'utilisation à des fins personnelles d'un |
een kosteloos ter beschikking gesteld voertuig, aan de spilindex 99,14 | véhicule mis gratuitement à disposition sont liés à l'indice-pivot |
gekoppeld zijn; | 99,14; |
- dat de geïndexeerde bedragen van toepassing zijn vanaf 1 januari van | - que les montants indexés sont appliqués à partir du 1er janvier de |
het jaar volgend op dat waarin de spilindex is overschreden; | l'année qui suit celle durant laquelle l'indice-pivot est dépassé; |
- dat de spilindex is overschreden in de maand december 2007; | - que l'indice-pivot a été dépassé en décembre 2007; |
- dat de geïndexeerde bedragen van toepassing zijn vanaf 1 januari | - que les montants indexés sont d'application à partir du 1er janvier |
2008; | 2008; |
- dat ze bijgevolg zo spoedig mogelijk ter kennis van de | - qu'ils doivent par conséquent être portés le plus rapidement |
belastingplichtigen moeten worden gebracht; | possible à la connaissance des contribuables; |
- dat dit besluit dus dringend moet worden getroffen; | - que cet arrêté doit dès lors être pris d'urgence; |
Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van | Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des |
Financiën en Institutionele Hervormingen, | Finances et des Réformes institutionnelles, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De tabel die voorkomt in afdeling III van bijlage I, van |
Article 1er.Le tableau qui figure dans la section III de l'annexe Ire |
het KB/WIB 92, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 7 december | de l'AR/CIR 92, insérée par l'arrêté royal du 7 décembre 1998 et |
1998 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 27 januari 2000, 2 | modifiée par les arrêtés royaux des 27 janvier 2000, 2 février 2001, |
februari 2001, 13 juli 2001, 4 maart 2002, 28 februari 2003, 10 | 13 juillet 2001, 4 mars 2002, 28 février 2003, 10 février 2004, 21 |
februari 2004, 21 januari 2005, 17 februari 2006 en 31 januari 2007, | janvier 2005, 17 février 2006 et 31 janvier 2007, est remplacé par le |
wordt vervangen door de volgende tabel : | tableau suivant : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Dit besluit is van toepassing op de vanaf 1 januari 2008 |
Art. 2.Le présent arrêté est applicable aux avantages de toute nature |
toegekende voordelen van alle aard. | octroyés à partir du 1er janvier 2008. |
Art. 3.Onze Minister die bevoegd is voor Financiën, is belast met de |
Art. 3.Notre Ministre qui a les Finances dans ses attributions, est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 februari 2008. | Donné à Bruxelles, le 10 février 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, koninklijk besluit van 10 | Code des impôts sur les revenus 1992, arrêté royal du 10 avril 1992, |
april 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juli 1992. | Moniteur belge du 30 juillet 1992. |
Wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk besluit van | Lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par arrêté royal du 12 janvier |
12 januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973. | 1973, Moniteur belge du 21 mars 1973. |
Wet van 4 juli 1989, Belgisch Staatsblad van 25 juli 1989. | Loi du 4 juillet 1989, Moniteur belge du 25 juillet 1989. |
Wet van 4 augustus 1996, Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1996, | Loi du 4 août 1996, Moniteur belge du 20 août 1996, err. 8 octobre |
err. 8 oktober 1996. | 1996. |
Koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van het Wetboek | Arrêté royal du 27 août 1993 d'exécution du Code des impôts sur les |
van de inkomstenbelastingen 1992, Belgisch Staatsblad van13 september 1993. | revenus 1992, Moniteur belge du 13 septembre 1993. |
Koninklijk besluit van 7 december 1998, Belgisch Staatsblad van 23 | Arrêté royal du 7 décembre 1998, Moniteur belge du 23 décembre 1998. |
december 1998. | |
Koninklijk besluit van 27 januari 2000, Belgisch Staatsblad van 9 | Arrêté royal du 27 janvier 2000, Moniteur belge du 9 février 2000. |
februari 2000. | |
Koninklijk besluit van 20 juli 2000, Belgisch Staatsblad van 30 | Arrêté royal du 20 juillet 2000, Moniteur belge du 30 août 2000. |
augustus 2000. | |
Koninklijk besluit van 2 februari 2001, Belgisch Staatsblad van 16 | Arrêté royal du 2 février 2001, Moniteur belge du 16 février 2001. |
februari 2001. | |
Koninklijk besluit van 13 juli 2001, Belgisch Staatsblad van 11 | Arrêté royal du 13 juillet 2001, Moniteur belge du 11 août 2001. |
augustus 2001. | |
Koninklijk besluit van 4 maart 2002, Belgisch Staatsblad van 19 maart | Arrêté royal du 4 mars 2002, Moniteur belge du 19 mars 2002, éd. 3, |
2002, ed. 3, err. 9 april 2002. | err. 9 avril 2002. |
Koninklijk besluit van 28 februari 2003, Belgisch Staatsblad van 6 | Arrêté royal du 28 février 2003, Moniteur belge du 6 mars 2003, éd. 2. |
maart 2003, ed. 2. | |
Koninklijk besluit van 10 februari 2004, Belgisch Staatsblad van 18 | Arrêté royal du 10 février 2004, Moniteur belge du 18 février 2004. |
februari 2004. | |
Koninklijk besluit van 21 januari 2005, Belgisch Staatsblad van 3 | Arrêté royal du 21 janvier 2005, Moniteur belge du 3 février 2005. |
februari 2005. | |
Koninklijk besluit van 17 februari 2006, Belgisch Staatsblad van 23 | Arrêté royal du 17 février 2006, Moniteur belge du 23 février 2006. |
februari 2006. | |
Koninklijk besluit van 31 januari 2007, Belgisch Staatsblad van 9 | Arrêté royal du 31 janvier 2007, Moniteur belge du 9 février 2007, |
februari 2007, err. 15 februari 2007. | err. 15 février 2007. |