Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/02/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 maart 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2000 betreffende de eindejaarstoelage "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 maart 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2000 betreffende de eindejaarstoelage Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 mars 2007, conclue au sein de la Commission paritaire des services de santé, modifiant la convention collective de travail du 7 décembre 2000 concernant l'allocation de fin d'année
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
10 FEBRUARI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 10 FEVRIER 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 maart 2007, collective de travail du 23 mars 2007, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten, tot Commission paritaire des services de santé, modifiant la convention
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2000 collective de travail du 7 décembre 2000 concernant l'allocation de
betreffende de eindejaarstoelage (1) fin d'année (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten; Vu la demande de la Commission paritaire des services de santé;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 maart 2007, travail du 23 mars 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten, tot Commission paritaire des services de santé, modifiant la convention
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2000 collective de travail du 7 décembre 2000 concernant l'allocation de
betreffende de eindejaarstoelage. fin d'année.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 10 februari 2008. Donné à Bruxelles, le 10 février 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
J. PIETTE J. PIETTE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten Commission paritaire des services de santé
Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 maart 2007 Convention collective de travail du 23 mars 2007
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2000 Modification de la convention collective de travail du 7 décembre 2000
betreffende de eindejaarstoelage (Overeenkomst geregistreerd op 6 juli concernant l'allocation de fin d'année (Convention enregistrée le 6
2007 onder het nummer 83637/CO/305) juillet 2007 sous le numéro 83637/CO/305)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en werknemers van de Diensten voor het Bloed van het aux employeurs et aux travailleurs des Services du Sang de la
Belgische Rode Kruis. Croix-Rouge de Belgique.
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk Par "travailleurs" on entend : le personnel ouvrier et employé
werklieden- en bediendepersoneel. masculin et féminin.

Art. 2.Artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7

Art. 2.L'article 6 de la convention collective de travail du 7

december 2000 betreffende de eindejaarspremie wordt vervangen door de décembre 2000 concernant l'allocation de fin d'année est remplacé par
volgende bepaling : les dispositions suivantes :
«

Art. 6.De eindejaarstoelage wordt in éénmaal uitbetaald in de loop

«

Art. 6.L'allocation de fin d'année est liquidée en une seule fois

van de maand december van het in aanmerking genomen jaar of in de dans le courant du mois de décembre de l'année considérée ou dans le
maand waarin dat de werknemer uit dienst treedt. » mois au cours duquel le travailleur quitte l'établissement. » .

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2007. Zij is gesloten voor onbepaalde duur. le 1er janvier 2007. Elle est conclue pour une durée indéterminée.
Zij kan worden opgezegd door elk der partijen, met een opzegtermijn Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis
van drie maanden, gericht bij een ter post aangetekende brief aan de de trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au
voorzitter van het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten. président de la Commission paritaire des services de santé.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 februari Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 février 2008.
2008. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
J. PIETTE J. PIETTE
I
^