Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/02/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende toekenning van een financiële tegemoetkoming aan de gemeenten met een open centrum voor de opvang van asielzoekers op hun grondgebied in 2002 "
Koninklijk besluit houdende toekenning van een financiële tegemoetkoming aan de gemeenten met een open centrum voor de opvang van asielzoekers op hun grondgebied in 2002 Arrêté royal accordant une intervention financière aux communes qui ont un centre ouvert pour l'accueil de demandeurs d'asile sur leur territoire en 2002
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE
INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE
10 FEBRUARI 2003. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een 10 FEVRIER 2003. - Arrêté royal accordant une intervention financière
financiële tegemoetkoming aan de gemeenten met een open centrum voor aux communes qui ont un centre ouvert pour l'accueil de demandeurs
de opvang van asielzoekers op hun grondgebied in 2002 d'asile sur leur territoire en 2002
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 24 december 2001 houdende de algemene Vu la loi du 24 décembre 2001 contenant le budget général des dépenses
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2002, inzonderheid programma 26.55.3; pour l'année budgétaire 2002, notamment le programme 26.55.3;
Gelet op de gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit van 17 Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet
juli 1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58; 1991, notamment les articles 55 à 58;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 7 februari Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 7 février 2003;
2003; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 10 februari 2003. Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 10 février 2003;
Overwegende dat de gemeenten die een open opvangcentrum voor Considérant que les communes sur le territoire desquelles se trouve un
asielzoekers op hun grondgebied hebben, bijkomende kosten voor de centre d'accueil ouvert pour demandeurs d'asile ont des frais
administratieve opvolging hebben; supplémentaires liés au suivi administratif;
Op de voordracht van Onze Minister van Maatschappelijke Integratie, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intégration sociale,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De Minister van Maatschappelijke Integratie wordt

Article 1er.Le Ministre de l'Intégration sociale est autorisé à

gemachtigd om een toelage aan de gemeenten die open opvangcentrum voor imputer une subvention aux communes sur le territoire desquelles se
asielzoekers op hun grondgebied hebben in 2002, aan te rekenen op trouvent un centre d'accueil ouvert pour demandeurs d'asile en 2002, à
basisallocatie 26.55.34.3334 van de algemene uitgavenbegroting 2002. l'allocation de base 26.55.34.33.34 du budget général des dépenses 2002.

Art. 2.Het bedrag van deze toelage is 247,90 euro per jaar per

Art. 2.Le montant de la subvention est de 247,90 euro par an par

effectieve opvangplaats. place d'accueil effective.
Teneinde rekening te houden met schommelingen in het aantal ter Afin de tenir compte des fluctuations dans le nombre de places
beschikking zijnde opvangplaatsen in de loop van deze periode wordt d'accueil disponibles pendant cette période, pour chaque centre
voor ieder opvangcentrum het aantal vastgesteld op de eerste dag van d'accueil ce nombre est déterminé le premier jour de chaque mois. Une
iedere maand. Tijdelijke verminderingen omwille van verbouwingen of diminution temporaire, pour cause de transformations ou
aanpassingswerken, worden niet in aanmerking genomen. d'aménagements, ne sera pas prise en considération.

Art. 3.De Minister bevoegd voor Maatschappelijke Integratie bepaalt

Art. 3.Le Ministre qui a l'Intégration sociale dans ses attributions

in het begin van ieder jaar de toelage die voor het voorgaande jaar is détermine au début de chaque année la subvention due aux communes pour
verschuldigd aan de gemeenten. l'année précédente.

Art. 4.Deze toelage zal aan de gemeenten worden uitbetaald binnen de

Art. 4.Cette subvention sera versée aux communes endéans les trois

drie maanden na de ondertekening van het in artikel 3 bedoelde mois après la signature de l'arrêté visé à l'article 3.
besluit.

Art. 5.Onze Minister van Maatschappeelijke Integratie is belast met

Art. 5.Notre Ministre de l'Intégration social est chargé de

de uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 10 februari 2003. Donné à Bruxelles, le 10 février 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Maatschappelijke Integratie, Le Ministre de l'Intégration sociale,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^