Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/02/2000
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 december 1998, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, betreffende de arbeidsduur van de werklieden en werksters, die technische functies uitoefenen in de slagerij, de spekslagerij en penserij "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 december 1998, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, betreffende de arbeidsduur van de werklieden en werksters, die technische functies uitoefenen in de slagerij, de spekslagerij en penserij Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 décembre 1998, conclue au sein de la Commission paritaire du commerce alimentaire, relative à la durée du travail des ouvriers et ouvrières exerçant des fonctions techniques de boucherie, charcuterie et triperie
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
10 FEBRUARI 2000. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 10 FEVRIER 2000. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 december collective de travail du 23 décembre 1998, conclue au sein de la
1998, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, Commission paritaire du commerce alimentaire, relative à la durée du
betreffende de arbeidsduur van de werklieden en werksters, die
technische functies uitoefenen in de slagerij, de spekslagerij en travail des ouvriers et ouvrières exerçant des fonctions techniques de
penserij (1) boucherie, charcuterie et triperie (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op de arbeidswet van 16 maart 1971, inzonderheid op artikel 28; Vu la loi du 16 mars 1971 sur le travail, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren; Vu la demande de la Commission paritaire du commerce alimentaire;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 december 1998, travail du 23 décembre 1998, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, Commission paritaire du commerce alimentaire, relative à la durée du
betreffende de arbeidsduur van de werklieden en werksters, die travail des ouvriers et ouvrières exerçant des fonctions techniques de
technische functies uitoefenen in de slagerij, de spekslagerij en penserij. boucherie, charcuterie et triperie.

Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 10 februari 2000. Donné à Bruxelles, le 10 février 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Arbeidswet van 16 maart 1971, Belgisch Staatsblad van 30 maart 1971. Loi du 16 mars 1971 sur le travail, Moniteur belge du 30 mars 1971.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de handel in voedingswaren Commission paritaire du commerce alimentaire
Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 december 1998 Convention collective de travail du 23 décembre 1998
Arbeidsduur van de werklieden en werksters die technische functies Durée du travail des ouvriers et ouvrières exerçant des fonctions
uitoefenen in de slagerij, de spekslagerij en penserij (Overeenkomst techniques de boucherie, charcuterie et triperie (Convention
geregistreerd op 9 maart 1999 onder het nummer 50228/CO/119) enregistrée le 9 mars 1999 sous le numéro 50228/CO/119)
I. Toepassingsgebied I. Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werklieden en werksters die technische functies aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières exerçant des fonctions
uitoefenen in de slagerij, de spekslagerij en penserij van de techniques de boucherie, charcuterie et triperie des entreprises
ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de handel ressortissant à la Commission paritaire du commerce alimentaire.
in voedingswaren.
II. Principes II. Principes

Art. 2.De normale wekelijkse arbeidsduur van de werklieden en

Art. 2.La durée hebdomadaire normale du travail des ouvriers et

werksters die technische functies uitoefenen in de slagerij, de ouvrières exerçant des fonctions techniques de boucherie, charcuterie
spekslagerij en penserij wordt vastgesteld : et triperie est fixée :
- op 39 uur in de ondernemingen die minder dan 50 werknemers tewerkstellen; - à 39 heures dans les entreprises occupant moins de 50 travailleurs;
- op 38 uur in de andere ondernemingen. - à 38 heures dans les autres entreprises.
Ten einde vast te stellen welk het effectief is van de werklieden en
werksters van de onderneming wordt rekening gehouden met het En vue d'établir quel est l'effectif d'ouvriers et ouvrières de
gemiddelde aantal werklieden en werksters die tewerkgesteld waren l'entreprise, il est tenu compte du nombre moyen d'ouvriers et
gedurende de 4 kalenderkwartalen die voorafgaan. d'ouvrières occupés au cours des 4 trimestres civils précédents.

Art. 3.De vermindering van de normale wekelijkse arbeidsduur van 40

Art. 3.La réduction de la durée hebdomadaire du travail de 40 à 39

naar 39 uur in de ondernemingen die minder dan 50 werknemers heures dans les entreprises occupant moins de 50 travailleurs entraîne
tewerkstellen brengt een proportionele verhoging van de uurlonen mee une augmentation proportionnelle des salaires horaires de 2,56 p.c.
van 2,56 pct. overeenkomstig de wettelijke bepalingen terzake. conformément aux dispositions légales en la matière.

Art. 4.De arbeidsdag is gewoonlijk begrepen tussen 7 en 19 uur. In de

Art. 4.La journée de travail se situe normalement entre 7 à 19

heures. Dans les entreprises situées dans des stations balnéaires,
ondernemingen gelegen in badplaatsen, d.w.z. in de plaatsen welke niet c'est-à-dire dans des localités qui ne sont pas situées à plus de cinq
verder dan vijf kilometer van de kust gelegen zijn, is de arbeidsdag kilomètres de la côte, la journée de travail se situe du 1er juin au
begrepen tussen 7 en 20 uur van 1 juni tot en met 31 augustus van elk 31 août inclus de chaque année entre 7 et 20 heures.
Dans les localités autres que celle considérées comme stations
jaar. In de plaatsen die niet als badplaatsen beschouwd worden, mogen de balnéaires, les ouvriers et ouvrières peuvent être exceptionnellement
werklieden en werksters uitzonderlijk tot 20 uur tewerkgesteld worden, mits voorafgaande toelating van het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren. Bij elk verzoek om machtiging wordt het advies gevoegd der meest representatieve gewestelijke werkgevers- en werknemersorganisaties van de bedrijfstak, alsmede een nominatieve lijst van de bij die afwijking betrokken werklieden en werksters. Dit verzoekschrift, waarbij de vereiste adviezen dienen gevoegd, moet aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren worden gericht. III. Slotbepalingen occupés au travail jusqu'à 20 heures, moyennant autorisation préalable de la Commission paritaire du commerce alimentaire. Chaque demande d'autorisation doit être accompagnée de l'avis des organisations régionales les plus représentatives des employeurs et des travailleurs du secteur d'activité, ainsi que d'une liste nominative des ouvriers et ouvrières intéressés à la dérogation. Cette demande accompagnée des avis requis, doit être adressée au président de la Commission paritaire du commerce alimentaire. III. Dispositions finales

Art. 5.De collectieve arbeidsovereenkomst van 15 februari 1983

Art. 5.La convention collective de travail du 15 février 1983

betreffende de arbeidsduur van de werklieden en werksters die relative à la durée du travail des ouvriers et ouvrières exerçant des
technische functies uitoefenen in de slagerij, speksslagerij en fonctions techniques de boucherie, charcuterie et triperie, conclue au
penserij, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in sein de la Commission paritaire du commerce alimentaire et rendue
voedingswaren en algemeen verbiendend verklaard bij koninklijk besluit
van 18 juli 1983 en verschenen in het Belgisch Staatsblad van 12 obligatoire par arrêté royal du 18 juillet 1983 et publié au Moniteur
augustus 1983, wordt opgeheven. belge du 12 août 1983, est abrogée.

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 1999. le 1er janvier 1999.
Ze wordt gesloten voor een onbepaalde duur en kan opgezegd worden mits Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée
een vooropzeg van drie maanden per een ter post aangetekend schrijven moyennant préavis de trois mois, par lettre recommandée à la poste
gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de handel in adressée au président de la Commission paritaire du commerce
voedingswaren en aan de daarin vertegenwoordigde organisaties. alimentaire et aux organisations y représentées.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 februari 2000. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 février 2000.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^