Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus 2001, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, in uitvoering van het protocolakkoord van 29 juni 2001 - wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 augustus 1999, betreffende een bijzondere vergoeding voor arbeiders in geval van gebrek aan werk wegens economische oorzaken | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 août 2001, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, en exécution du protocole d'accord du 29 juin 2001 - modification de la convention collective de travail du 20 août 1999, relative à une indemnité particulière pour les ouvriers en cas de manque de travail résultant de causes économiques |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
10 DECEMBER 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 10 DECEMBRE 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus | collective de travail du 27 août 2001, conclue au sein de la |
2001, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, in | Commission paritaire de l'industrie hôtelière, en exécution du |
uitvoering van het protocolakkoord van 29 juni 2001 - wijziging van de | protocole d'accord du 29 juin 2001 - modification de la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst van 20 augustus 1999, betreffende een | collective de travail du 20 août 1999, relative à une indemnité |
bijzondere vergoeding voor arbeiders in geval van gebrek aan werk | particulière pour les ouvriers en cas de manque de travail résultant |
wegens economische oorzaken (1) | de causes économiques (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf; | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus 2001, | travail du 27 août 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, in uitvoering | Commission paritaire de l'industrie hôtelière, en exécution du |
van het protocolakkoord van 29 juni 2001 - wijziging van de | protocole d'accord du 29 juin 2001 - modification de la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst van 20 augustus 1999, betreffende een | collective de travail du 20 août 1999, relative à une indemnité |
bijzondere vergoeding voor arbeiders in geval van gebrek aan werk | particulière pour les ouvriers en cas de manque de travail résultant |
wegens economische oorzaken. | de causes économiques. |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 december 2002. | Donné à Bruxelles, le 10 décembre 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het hotelbedrijf | Commission paritaire de l'industrie hôtelière |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus 2001 | Convention collective de travail du 27 août 2001 |
Uitvoering van het protocolakkoord van 29 juni 2001 - wijziging van de | Exécution du protocole d'accord du 29 juin 2001 - modification de la |
collectieve arbeidsovereenkomst van 20 augustus 1999, betreffende een | convention collective de travail du 20 août 1999, relative à une |
bijzondere vergoeding voor arbeiders in geval van gebrek aan werk | indemnité particulière pour les ouvriers en cas de manque de travail |
wegens economische oorzaken (Overeenkomst geregistreerd op 28 | résultant de causes économiques (Convention enregistrée le 28 |
september 2001 onder het nummer 58947/CO/302) | septembre 2001 sous le numéro 58947/CO/302) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werklieden van de ondernemingen die ressorteren | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la |
onder het Paritair Comité voor het hotelbedrijf. | Commission paritaire de l'industrie hôtelière. |
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt | Pour l'application de la présente convention collective de travail, il |
onder « werknemers » verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | y a lieu d'entendre par « travailleurs » : les travailleurs masculins |
werknemers. | et féminins. |
Art. 2.De collectieve arbeidsovereenkomst van 20 augustus 1999, |
Art. 2.La convention collective de travail du 20 août 1999, relative |
betreffende een bijzondere vergoeding voor arbeiders ingeval van | à une indemnité particulière pour les travailleurs en cas de manque de |
gebrek aan werk wegens economische oorzaken, wordt verlengd tot 31 | travail pour motifs économiques, est prolongée jusqu'au 31 décembre |
december 2002. | 2002. |
Art. 3.Artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst vermeld in |
Art. 3.L'article 4 de la convention collective de travail visée à |
artikel 2 wordt vanaf 1 juli 2001 als volgt gewijzigd : | l'article 2 est remplacé par ce qui suit à partir du 1er juillet 2001 |
« Vanaf 1 juli 2001 wordt de bestaanszekerheidsuitkering aangepast en | : « A partir du 1er juillet 2001, l'indemnité de sécurité d'existence |
bedraagt 2,97 EUR (120 BEF) per dag werkloosheid wegens economische | est adaptée et s'élève à 2,97 EUR (120 BEF) par journée chômée pour |
oorzaken. » | motifs économiques. » |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 4.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 april 2000 en treedt buiten werking op 31 december 2002. | effets le 1er avril 2000 et cesse de produire ses effets le 31 |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 december 2002. | décembre 2002. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 décembre 2002. |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |