Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/08/2015
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2014, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, betreffende de permanente vorming in de ondernemingen van geregeld, bijzondere vormen van geregeld en ongeregeld vervoer "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2014, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, betreffende de permanente vorming in de ondernemingen van geregeld, bijzondere vormen van geregeld en ongeregeld vervoer Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 décembre 2014, conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, relative à la formation permanente dans les entreprises de services réguliers, de services réguliers spécialisés et de services occasionnels
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
10 AUGUSTUS 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 10 AOUT 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december collective de travail du 18 décembre 2014, conclue au sein de la
2014, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de Commission paritaire du transport et de la logistique, relative à la
logistiek, betreffende de permanente vorming in de ondernemingen van formation permanente dans les entreprises de services réguliers, de
geregeld, bijzondere vormen van geregeld en ongeregeld vervoer (1) services réguliers spécialisés et de services occasionnels (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het vervoer en de Vu la demande de la Commission paritaire du transport et de la
logistiek; logistique;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2014, travail du 18 décembre 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, Commission paritaire du transport et de la logistique, relative à la
betreffende de permanente vorming in de ondernemingen van geregeld, formation permanente dans les entreprises de services réguliers, de
bijzondere vormen van geregeld en ongeregeld vervoer. services réguliers spécialisés et de services occasionnels.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Poitiers, 10 augustus 2015. Donné à Poitiers, le 10 août 2015.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek Commission paritaire du transport et de la logistique
Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2014 Convention collective de travail du 18 décembre 2014
Permanente vorming in de ondernemingen van geregeld, bijzondere vormen Formation permanente dans les entreprises de services réguliers, de
van geregeld en ongeregeld vervoer (Overeenkomst geregistreerd op 3 services réguliers spécialisés et de services occasionnels (Convention
maart 2015 onder het nummer 125635/CO/140) enregistrée le 3 mars 2015 sous le numéro 125635/CO/140)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er.§ 1er. Cette convention collective de travail s'applique

op de werkgevers van de ondernemingen van geregeld, bijzondere vormen aux employeurs des entreprises de services réguliers, de services
van geregeld en ongeregeld vervoer die ressorteren onder het Paritair réguliers spécialisés et de services occasionnels ressortissant à la
Comité voor het vervoer en de logistiek alsook op hun werklieden. Commission paritaire du transport et de la logistique ainsi qu'à leurs
§ 2. Met "werklieden" wordt bedoeld : de werklieden en werksters. ouvriers. § 2. On entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières.
§ 3. Met "geregeld vervoer" wordt bedoeld : het personenvervoer § 3. Par "services réguliers" on entend : le transport de personnes
verricht voor rekening van de VVM en de SRWT-TEC, ongeacht de effectué pour le compte de la SRWT-TEC et de la VVM, quelle que soit
capaciteit van het voertuig en ongeacht het soort aandrijving van de la capacité du véhicule et quel que soit le mode de traction des
gebruikte vervoermiddelen. Dit vervoer wordt verricht volgens de moyens de transport utilisés. Ce transport est effectué selon les
volgende criteria : een welbepaald traject en een welbepaald, geregeld critères suivants : un trajet déterminé et un horaire déterminé et
uurrooster. De passagiers worden opgehaald en afgezet aan vooraf régulier. Les passagers sont embarqués et débarqués à des arrêts fixés
vastgelegde halten. Dit vervoer is toegankelijk voor iedereen, zelfs au préalable. Ce transport est accessible à tous, même si, le cas
indien, in voorkomend geval, het verplicht is de reis vooraf te échéant, il y a obligation de réserver le voyage.
reserveren. § 4. Met "bijzondere vormen van geregeld vervoer" wordt bedoeld : het § 4. Par "services réguliers spécialisés" on entend : les services,
vervoer, ongeacht door wie het wordt georganiseerd, van bepaalde quel que soit l'organisateur, qui assurent le transport de catégories
categorieën reizigers met uitsluiting van andere reizigers, voor zover déterminées de voyageurs, à l'exclusion d'autres voyageurs, dans la
dat vervoer geschiedt op de wijze van het geregeld vervoer en wordt mesure où ces services sont effectués aux conditions des services
uitgevoerd met voertuigen van meer dan 9 plaatsen (de chauffeur inbegrepen). réguliers et dans la mesure où ils sont effectués avec des véhicules de plus que 9 places (le chauffeur compris).
§ 5. Met "ongeregeld vervoer" wordt bedoeld : het vervoer dat niet aan § 5. Par "services occasionnels" on entend : les services qui ne
de definitie van geregeld, met inbegrip van de bijzondere vormen van répondent pas à la définition des services réguliers, y compris les
geregeld vervoer, beantwoordt en dat met name wordt gekenmerkt door services réguliers spécialisés, et qui sont notamment caractérisés par
het transport van vooraf samengestelde groepen, op initiatief van een le fait qu'ils transportent des groupes constitués à l'initiative d'un
opdrachtgever of van de vervoerder zelf. Onder "ongeregeld vervoer" donneur d'ordre ou du transporteur lui-même. Par "services
wordt eveneens verstaan de internationaal geregelde diensten over een occasionnels" on entend également les services réguliers
lange afstand. internationaux à longue distance.
HOOFDSTUK II. - Verhoging van de participatiegraad aan opleiding CHAPITRE II. - Augmentation du taux de participation à la formation

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten in

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

uitvoering van artikel 30 van de wet van 23 december 2005 betreffende exécution de l'article 30 de la loi du 23 décembre 2005 relative au
het Generatiepact, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 30 Pacte de solidarité entre les générations, publiée au Moniteur belge
december 2005 en van het koninklijk besluit van 11 oktober 2007 ter du 30 décembre 2005 et de son arrêté royal d'exécution du 11 octobre
uitvoering hiervan, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 15 2007, publié au Moniteur belge du 15 décembre 2007.
december 2007.

Art. 3.§ 1. De sociale partners verbinden zich ertoe om de

Art. 3.§ 1er. Les partenaires sociaux s'engagent à augmenter le degré

participatiegraad aan de opleiding voor het geheel van de sector de participation à la formation de 5 p.c. chaque année pour l'ensemble
jaarlijks met 5 pct. te verhogen en dit voor de jaren 2015 en 2016. du secteur et ceci pour les années 2015 et 2016.
§ 2. Deze verhoging zal gerealiseerd worden door het toekennen van opleidingstijd aan de werknemers, door het aanbieden van en het ingaan op een vormingsaanbod buiten de werkuren, door een equivalent van één dag voortgezette beroepsopleiding per werknemer per jaar. HOOFDSTUK III. - Inwerkingtreding en geldigheidsduur

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2015 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2016. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 augustus 2015. De Minister van Werk,

§ 2. Cette augmentation sera réalisée par l'octroi de temps de formation aux travailleurs, par l'offre et l'acceptation d'une offre de formation en dehors des heures de travail, par l'équivalent d'un jour de formation permanente par travailleur par an. CHAPITRE III. - Entrée en vigueur et durée de validité

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur au 1er janvier 2015 et cesse d'avoir ses effets au 31 décembre 2016. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 août 2015. Le Ministre de l'Emploi,

K. PEETERS K. PEETERS
^