Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/08/2015
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 november 2014, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, betreffende de vaststelling van de risicogroepen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 november 2014, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, betreffende de vaststelling van de risicogroepen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 novembre 2014, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, portant définition des groupes à risque
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
10 AUGUSTUS 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 10 AOUT 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 november collective de travail du 12 novembre 2014, conclue au sein de la
2014, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, portant définition des
betreffende de vaststelling van de risicogroepen (1) groupes à risque (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden; Vu la demande de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 november 2014, travail du 12 novembre 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, portant définition des
betreffende de vaststelling van de risicogroepen. groupes à risque.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Poitiers, 10 augustus 2015. Donné à Poitiers, le 10 août 2015.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers
Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 november 2014 Convention collective de travail du 12 novembre 2014
Vaststelling van de risicogroepen Définition des groupes à risque
(Overeenkomst geregistreerd op 5 februari 2015 onder het nummer (Convention enregistrée le 5 février 2015 sous le numéro
125192/CO/100) 125192/CO/100)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de arbeiders van de ondernemingen ressorterend aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la
onder de bevoegdheid van het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden. compétence de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers.
Onder "arbeiders" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke Par "ouvriers", on entend : les ouvriers masculins et féminins.
arbeiders.

Art. 2.In uitvoering van artikelen 188 tot 191 van de wet van 27

Art. 2.En exécution des articles 188 à 191 de la loi du 27 décembre

december 2006 houdende diverse bepalingen (I) (Belgisch Staatsblad van 2006 portant des dispositions diverses (I) (Moniteur belge du 29
29 december 2006) tot bepaling van de risicogroepen, wordt onder décembre 2006) relatifs à la détermination des groupes à risque, il
"risicogroepen" verstaan : faut entendre par "groupes à risque" :
- De werknemers waarvan de kwalificatie niet aangepast is of dreigt te - Les travailleurs dont les qualifications ne sont pas ou risquent de
zijn aan de vereisten van de nieuwe technologieën, waarvan in het ne plus être adaptées aux exigences des nouvelles technologies, dont
bijzonder de laaggeschoolden : en particulier les personnes faiblement qualifiées :
- De werkzoekenden in het algemeen en werkzoekenden jonger dan 30 jaar in het bijzonder; - Les demandeurs d'emploi en général et les demandeurs d'emploi de moins de 30 ans en particulier;
- De werknemers bedreigd door een herstructurering, een collectief - Les travailleurs menacés par une restructuration, un licenciement
ontslag of een sluiting van een onderneming. collectif ou une fermeture d'entreprise.

Art. 3.In toepassing van het koninklijk besluit van 19 februari 2013

Art. 3.En application de l'arrêté royal du 19 février 2013 pris en

tot uitvoering van artikel 189, 4de lid van de wet 27 december 2006 exécution de l'article 189, alinéa 4 de la loi du 27 décembre 2006
houdende diverse bepalingen (I) (1), wordt onder "risicogroepen met portant des dispositions diverses (I) (1), il faut entendre par
"groupes à risque en faveur desquels les employeurs doivent réserver
betrekking tot het voorbehouden van 0,05 pct. van de loonmassa" 0,05 p.c. de la masse salariale" : les groupes à risque définis à
verstaan : de risicogroepen bepaald in artikel 1 van hogervermeld l'article 1er de l'arrêté royal susmentionné et il faut entendre par
koninklijk besluit en wordt onder "risicogroepen met betrekking tot "groupes à risque en faveur desquels les employeurs doivent réserver
het voorbehouden van de helft daarvan", of 0,025 pct. van de loonmassa la moitié de cet effort", soit 0,025 p.c. de la masse salariale : les
verstaan : de risicogroepen bedoeld in artikel 2 van hogervermeld koninklijk besluit. groupes à risque définis à l'article 2 de l'arrêté royal susmentionné.

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2015 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2015. le 1er janvier 2015 et cessera d'être en vigueur le 31 décembre 2015.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 augustus Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 août 2015.
2015. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^