Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 februari 2014, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2006 houdende barema's voor het niet-gesubsidieerd contractueel personeel van de Hogescholen van het gesubsidieerd vrij onderwijs van de Franse Gemeenschap | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 février 2014, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés des institutions de l'enseignement libre subventionné, modifiant la convention collective de travail du 7 juillet 2006 portant barémisation des fonctions pour le personnel contractuel non subsidié des Hautes Ecoles de l'enseignement libre subventionné en Communauté française |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
10 AUGUSTUS 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 10 AOUT 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 februari | collective de travail du 20 février 2014, conclue au sein de la |
2014, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de | Commission paritaire pour les employés des institutions de |
inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs, tot wijziging van | l'enseignement libre subventionné, modifiant la convention collective |
de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2006 houdende barema's | de travail du 7 juillet 2006 portant barémisation des fonctions pour |
voor het niet-gesubsidieerd contractueel personeel van de Hogescholen | le personnel contractuel non subsidié des Hautes Ecoles de |
van het gesubsidieerd vrij onderwijs van de Franse Gemeenschap (1) | l'enseignement libre subventionné en Communauté française (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van de | Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés des |
inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs; | institutions de l'enseignement libre subventionné; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 februari 2014, | travail du 20 février 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de inrichtingen | Commission paritaire pour les employés des institutions de |
van het gesubsidieerd vrij onderwijs, tot wijziging van de collectieve | l'enseignement libre subventionné, modifiant la convention collective |
arbeidsovereenkomst van 7 juli 2006 houdende barema's voor het | de travail du 7 juillet 2006 portant barémisation des fonctions pour |
niet-gesubsidieerd contractueel personeel van de Hogescholen van het | le personnel contractuel non subsidié des Hautes Ecoles de |
gesubsidieerd vrij onderwijs van de Franse Gemeenschap. | l'enseignement libre subventionné en Communauté française. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Poitiers, 10 augustus 2015. | Donné à Poitiers, le 10 août 2015. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de bedienden van de inrichtingen van het | Commission paritaire pour les employés des institutions de |
gesubsidieerd vrij onderwijs | l'enseignement libre subventionné |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 februari 2014 | Convention collective de travail du 20 février 2014 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2006 | Modification de la convention collective de travail du 7 juillet 2006 |
houdende barema's voor het niet-gesubsidieerd contractueel personeel | portant barémisation des fonctions pour le personnel contractuel non |
van de Hogescholen van het gesubsidieerd vrij onderwijs van de Franse | subsidié des Hautes Ecoles de l'enseignement libre subventionné en |
Gemeenschap | Communauté française |
(Overeenkomst geregistreerd op 29 april 2014 onder het nummer 120924/CO/225) | (Convention enregistrée le 29 avril 201 sous le numéro 120924/CO/225) |
Artikel 1.De barematabellen die bij bovenvermelde collectieve |
Article 1er.Les tableaux de barèmes annexés à la convention |
arbeidsovereenkomst van 7 juli 2006 (83191/CO/225) zijn gevoegd, | collective de travail du 7 juillet 2006 (83191/CO/225) susmentionnée |
worden vervangen door de tabellen die bij deze overeenkomst worden | sont remplacés par les tableaux annexés à la présente convention. |
gevoegd. Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2014 en wordt gesloten voor één jaar. |
Art. 2.La présente convention entre en vigueur le 1er janvier 2014 et est conclue pour une durée d'un an. |
Elke verdragsluitende partij kan de overeenkomst opzeggen mits een | Chacune des parties contractantes peut la dénoncer moyennant un |
opzegtermijn van drie maanden die via een ter post aangetekend | préavis de trois mois, à notifier par lettre recommandée à la poste au |
schrijven gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de | président de la Commission paritaire pour les employés des |
bedienden van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs | institutions subsidiées de l'enseignement libre. |
wordt betekend. | |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 augustus | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 août 2015. |
2015. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |