Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/08/2015
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 september 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, betreffende de koppeling van de lonen aan de gezondheidsindex van de consumptieprijzen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 september 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, betreffende de koppeling van de lonen aan de gezondheidsindex van de consumptieprijzen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 septembre 2013, conclue au sein de la Commission paritaire pour le commerce de combustibles, relative au rattachement des salaires à l'indice santé des prix à la consommation
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
10 AUGUSTUS 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 10 AOUT 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 september collective de travail du 20 septembre 2013, conclue au sein de la
2013, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, Commission paritaire pour le commerce de combustibles, relative au
betreffende de koppeling van de lonen aan de gezondheidsindex van de rattachement des salaires à l'indice santé des prix à la consommation
consumptieprijzen (1) (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de handel in Vu la demande de la Commission paritaire pour le commerce de
brandstoffen; combustibles;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 september 2013, travail du 20 septembre 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, Commission paritaire pour le commerce de combustibles, relative au
betreffende de koppeling van de lonen aan de gezondheidsindex van de rattachement des salaires à l'indice santé des prix à la consommation.
consumptieprijzen.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Poitiers, 10 augustus 2015. Donné à Poitiers, le 10 août 2015.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de handel in brandstoffen Commission paritaire pour le commerce de combustibles
Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 september 2013 Convention collective de travail du 20 septembre 2013
Koppeling van de lonen aan de gezondheidsindex van de consumptieprijzen Rattachement des salaires à l'indice santé des prix à la consommation
(Overeenkomst geregistreerd op 11 oktober 2013 onder het nummer (Convention enregistrée le 11 octobre 2013 sous le numéro
117346/CO/127) 117346/CO/127)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen die aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises
ressorteren onder het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, ressortissant à la Commission paritaire pour le commerce de
met uitzondering van de werkgevers en de arbeiders en arbeidsters van combustibles, à l'exception des employeurs, des ouvriers et ouvrières
de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de ressortissant à la Sous-commission paritaire pour le commerce de
handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen. combustibles de la Flandre orientale.

Art. 2.De minimumuurlonen vastgesteld bij collectieve

Art. 2.Les salaires horaires minimums fixés par convention collective

arbeidsovereenkomst gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor de de travail conclue au sein de la Commission paritaire pour le commerce
handel in brandstoffen, evenals de werkelijk uitbetaalde lonen, zijn de combustibles ainsi que les salaires effectivement payés sont liés à
gekoppeld aan het 4-maandelijks gemiddelde van het
gezondheidsindexcijfer van de consumptieprijzen, vastgesteld door de la moyenne arithmétique de l'indice-santé des prix à la consommation
Federale Overheidsdienst Economie en bekendgemaakt in het Belgisch sur 4 mois fixé mensuellement par le Service Public Fédéral Economie
Staatsblad, overeenkomstig de hierna vermelde bepalingen. et publié au Moniteur belge, conformément aux dispositions mentionnées ci-après.

Art. 3.De in het artikel 2 bedoelde lonen stemmen sinds 1 mei 2011

Art. 3.Les salaires visés à l'article 2 correspondent, depuis le 1er

overeen met het referte-indexcijfer 115,03 in de indexschijf 115,03 - mai 2011, à l'indice de référence 115,03 tranche d'index 115,03 -
117,33. 117,33.

Art. 4.§ 1. De in het artikel 3 vermelde indexschijf wordt bepaald

Art. 4.§ 1er. La tranche d'indices visée à l'article 3 est déterminée

door het referte-indexcijfer 115,03 dat er de spilindex van is. Door par l'indice de référence 115,03 qui en est l'indice-pivot. En
dit spilindexcijfer te vermenigvuldigen met 1,02 wordt het hoogste multipliant cet indice-pivot par 1,02, on obtient l'indice limite
grensindexcijfer van de schijf bekomen en door het te delen door 1,02 supérieur de la tranche et, en le divisant par 1,02, l'indice limite
wordt het laagste grensindexcijfer van de schijf bekomen. Het
grensindexcijfer waarvan de overschrijding een verhoging of een inférieur de la tranche. L'indice limite dont le dépassement cause une
verlaging van de lonen veroorzaakt, wordt het spilindexcijfer van de hausse ou une baisse des salaires devient l'indice-pivot de la tranche
volgende of voorafgaande schijf, waarvan de grenzen worden berekend précédente, dont les limites sont calculées comme prévu ci-dessus.
zoals hiervoor bepaald.
§ 2. Bij deze bewerkingen wordt rekening gehouden met 3 decimalen § 2. Lors de ces calculs, il est tenu compte de 3 décimales qui sont
waarvan de afronding als volgt gebeurt : arrondies comme suit :
- wanneer de derde decimaal lager is dan 5, blijft de tweede decimaal - lorsque la troisième décimale est inférieure à 5, la deuxième
ongewijzigd; décimale reste inchangée;
- wanneer de derde decimaal gelijk of hoger is dan 5, wordt de tweede - lorsque la troisième décimale est égale ou supérieure à 5, la
decimaal naar boven afgerond. deuxième décimale est arrondie vers le haut.

Art. 5.§ 1. Wanneer het 4-maandelijks gemiddelde van het

Art. 5.§ 1er. Lorsque la moyenne sur 4 mois de l'indice santé des

gezondheidsindexcijfer van de consumptieprijzen het hoogste of het prix à la consommation atteint ou dépasse l'indice limite supérieur ou
laagste grensindexcijfer van de van kracht zijnde schijf bereikt of
overschrijdt, worden de van kracht zijnde lonen aangepast. inférieur de la tranche en vigueur, les salaires en vigueur sont
§ 2. De indexatie van 2 pct. wordt berekend op basis van het reële adaptés. § 2. L'indexation de 2 p.c. est calculée sur la base du salaire
uurloon, dat minstens gelijk moet zijn aan het per categorie door de horaire réel, lequel doit au minimum équivaloir au salaire horaire
sector bepaalde minimum uurloon van de arbeiders en arbeidsters. Het minimum des ouvriers et des ouvrières du secteur tel que fixé pour la
aldus bekomen bedrag per categorie wordt toegevoegd aan de (reële) catégorie correspondante. Le montant ainsi obtenu pour chaque
lonen volgens de anciënniteitsbarema's. catégorie est ajouté aux salaires (réels) selon les barèmes
§ 3. Een verschil van 0,4958 EUR tussen de minimum uurlonen van de d'ancienneté. § 3. Il convient de respecter un écart de 0,4958 EUR entre les
chauffeurs (met uitzondering van tankwagenbestuurders) en deze van de salaires horaires minimums des chauffeurs (autres que les chauffeurs
tankwagenbestuurders, moet worden gerespecteerd. Dit bedrag van 0,4958 de camion-citerne) et ceux des chauffeurs de camion-citerne. Ce
EUR zal dus toegevoegd worden aan de geïndexeerde bedragen van de montant de 0,4958 EUR sera donc ajouté aux montants indexés des
minimumlonen van de chauffeurs (met uitzondering van salaires horaires des chauffeurs (autres que les chauffeurs de
tank-wagenbestuur-ders) om de nieuwe minimum uurlonen van de camion-citerne) afin d'obtenir les nouveaux salaires minimums pour les
tankwagenbestuurders te bekomen. chauffeurs de camion-citerne.

Art. 6.§ 1. De loonaanpassingen gaan in op de eerste dag van de maand

Art. 6.§ 1er. Les adaptations salariales entrent en vigueur le

die volgt op deze waarvan het gezondheidsindexcijfer van de premier jour du mois suivant celui dont l'indice de santé des prix à
consumptieprijzen een aanpassing noodzaakt. la consommation a entraîné une adaptation.
§ 2. Bij deze bewerkingen wordt rekening gehouden met 5 decimalen § 2. Lors de ces calculs, il est tenu compte de 5 décimales qui sont
waarvan de afronding als volgt gebeurt : arrondies comme suit :
- wanneer de vijfde decimaal lager is dan 5, blijft de vierde decimaal - lorsque la cinquième décimale est inférieure à 5, la quatrième
ongewijzigd; décimale reste inchangée;
- wanneer de vijfde decimaal gelijk of hoger is dan 5, wordt de vierde - lorsque la cinquième décimale est égale ou supérieure à 5, la
decimaal naar boven afgerond. quatrième décimale est arrondie vers le haut.

Art. 7.In toepassing van voorgaande bepalingen worden de

Art. 7.En application des dispositions précédentes, les tranches

indexschijven als volgt bepaald : d'indices sont fixées comme suit :
Indice de référence Indice de référence
Limite inférieure Limite inférieure
Indice de référence Indice de référence
Limite supérieure Limite supérieure
Laagste spilindexcijfer Laagste spilindexcijfer
Hoogste spilindexcijfer Hoogste spilindexcijfer
115,03 115,03
117,33 117,33
115,03 115,03
117,33 117,33
117,33 117,33
119,68 119,68
117,33 117,33
119,68 119,68
119,68 119,68
122,07 122,07
119,68 119,68
122,07 122,07
122,07 122,07
124,51 124,51
122,07 122,07
124,51 124,51
124,51 124,51
127,00 127,00
124,51 124,51
127,00 127,00
127,00 127,00
129,54 129,54
127,00 127,00
129,54 129,54
129,54 129,54
132,13 132,13
129,54 129,54
132,13 132,13

Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt die van 3 mei

Art. 8.Cette convention collective de travail remplace celle du 3 mai

2006, gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor de handel in 2006, conclue au sein de la Commission paritaire nationale pour le
brandstoffen, tot koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de commerce de combustibles, rattachant les salaires à l'indice des prix
consumptieprijzen, geregistreerd onder het nr. 79862, algemeen à la consommation, enregistrée sous n° 79862, rendue obligatoire par
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 24 september 2006, arrêté royal du 24 septembre 2006 publié, dans le Moniteur belge du 12
verschenen in het Belgisch Staatsblad van 12 januari 2007. janvier 2007.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt eveneens die van 25 Cette convention collective de travail remplace également celle du 25
november 2011, gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor de novembre 2011, conclue au sein de la Commission paritaire nationale
handel in brandstoffen, tot koppeling van de lonen aan de
gezondheidsindex van de consumptieprijzen, geregistreerd onder het nr. pour le commerce de combustibles, rattachant les salaires à l'indice
107553/CO/127, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit des prix à la consommation, enregistrée sous le n° 107553/CO/127,
van 19 april 2013. rendue obligatoire par arrêté royal du 19 avril 2013.

Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 9.La présente convention collective entre en vigueur le 1er

januari 2012 en is gesloten voor onbepaalde tijd. janvier 2012 et est conclue pour une durée indéterminée.
Zij werd afgesloten ter uitvoering van het protocolakkoord van 15 juni Elle est conclue en exécution du protocole d'accord du 15 juin 2011
2011 voor de jaren 2011 en 2012. pour les années 2011 et 2012.
Elk van de contracterende partijen kan ze opzeggen mits een Chacune des parties contractantes peut la dénoncer moyennant un
opzeggingstermijn van drie maanden, te betekenen bij een ter post préavis de trois mois, à notifier par lettre recommandée à la poste,
aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Nationaal adressée au président de la Commission paritaire nationale pour le
Paritair Comité voor de handel in brandstoffen. commerce de combustibles.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 augustus Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 août 2015.
2015. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^