← Terug naar "Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 3, § 3, derde lid, van de wet van 17 mei 2004 tot omzetting in Belgisch recht van de Richtlijn 2003/48/EG van 3 juni 2003 van de Raad van de Europese Unie betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling en tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 inzake de roerende voorheffing "
Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 3, § 3, derde lid, van de wet van 17 mei 2004 tot omzetting in Belgisch recht van de Richtlijn 2003/48/EG van 3 juni 2003 van de Raad van de Europese Unie betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling en tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 inzake de roerende voorheffing | Arrêté royal pris en exécution de l'article 3, § 3, alinéa 3, de la loi du 17 mai 2004 transposant en droit belge la directive 2003/48/CE du 3 juin 2003 du Conseil de l'Union européenne en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiement d'intérêts et modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 en matière de précompte mobilier |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
10 AUGUSTUS 2009. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 3, § | 10 AOUT 2009. - Arrêté royal pris en exécution de l'article 3, § 3, |
3, derde lid, van de wet van 17 mei 2004 tot omzetting in Belgisch | alinéa 3, de la loi du 17 mai 2004 transposant en droit belge la |
recht van de Richtlijn 2003/48/EG van 3 juni 2003 van de Raad van de | directive 2003/48/CE du 3 juin 2003 du Conseil de l'Union européenne |
Europese Unie betreffende belastingheffing op inkomsten uit | en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de |
spaargelden in de vorm van rentebetaling en tot wijziging van het | paiement d'intérêts et modifiant le Code des impôts sur les revenus |
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 inzake de roerende | 1992 en matière de précompte mobilier (1) |
voorheffing (1) | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 17 mei 2004 tot omzetting in Belgisch recht van de | Vu la loi du 17 mai 2004 transposant en droit belge la Directive |
Richtlijn 2003/48/EG van 3 juni 2003 van de Raad van de Europese Unie | 2003/48/CE du 3 juin 2003 du Conseil de l'Union européenne en matière |
betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm | |
van rentebetaling en tot wijziging van het Wetboek van de | de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiement |
inkomstenbelastingen 1992 inzake de roerende voorheffing, artikel 3, § | d'intérêts et modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 en |
3, derde lid; | matière de précompte mobilier, l'article 3, § 3, alinéa 3; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 mei | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 mai 2009; |
2009; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting van 19 juni 2009; | Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 19 juin 2009; |
Gelet op advies 46.929/2 van de Raad van State, gegeven op 13 juli | Vu l'avis 46.929/2 du Conseil d'Etat donné le 13 juillet 2009 en |
2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van | Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des |
Financiën, | Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De keuze als bedoeld in artikel 3, § 3, tweede lid, van de |
Article 1er.L'option prévue à l'article 3, § 3, alinéa 2, de la loi |
wet van 17 mei 2004 tot omzetting in Belgisch recht van de Richtlijn | du 17 mai 2004 transposant en droit belge la Directive 2003/48/CE du 3 |
2003/48/EG van 3 juni 2003 van de Raad van de Europese Unie | juin 2003 du Conseil de l'Union européenne en matière de fiscalité des |
betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm | revenus de l'épargne sous forme de paiement d'intérêts et modifiant le |
van rentebetaling en tot wijziging van het Wetboek van de | |
inkomstenbelastingen 1992 inzake de roerende voorheffing, wordt | Code des impôts sur les revenus 1992 en matière de précompte mobilier |
bevestigd door een verklaring waarvan het model in bijlage is opgenomen. | est confirmée par un certificat dont le modèle est repris en annexe. |
Art. 2.De in artikel 1 bedoelde verklaring wordt afgegeven door de |
Art. 2.Le certificat visé à l'article 1er est délivré par le |
leidinggevende ambtenaar van de administratie die bevoegd is voor de | dirigeant de l'administration en charge de l'établissement de l'impôt |
vestiging van de belastingen of door de door hem gedelegeerde | ou par le fonctionnaire délégué par lui. |
ambtenaar. Art. 3.De in artikel 1 bedoelde verklaring is geldig gedurende drie |
Art. 3.Le certificat visé à l'article 1er est valide durant trois |
jaar vanaf de datum van afgifte, tenzij de entiteit als bedoeld in | ans, à partir de la date d'émission, à moins que l'entité visée à |
artikel 3, § 3 van de voornoemde wet van 17 mei 2004 aan de genomen | l'article 3, § 3 de la loi du 17 mai 2004 précitée ait renoncé à |
keuze verzaakt. De entiteit moet onmiddellijk de dienst die de | l'option. L'entité devra informer immédiatement le service qui a |
verklaring heeft afgegeven, en elke marktdeelnemer waarvan ze een | délivré le certificat et tout opérateur économique dont elle reçoit un |
interestbetaling ontvangt, op de hoogte brengen van deze verzaking. | paiement d'intérêt de cette renonciation. |
Art. 4.Onze Minister bevoegd voor Financiën, is belast met de |
Art. 4.Notre Ministre qui a les Finances dans ses attributions, est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Pisa, 10 augustus 2009. | Donné à Pise, le 10 août 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 17 mei 2004, Belgisch Staatsblad van 27 mei 2004, ed. 2. | Loi du 17 mai 2004, Moniteur belge du 27 mai 2004, éd. 2. |
Wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk besluit van | Lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par arrêté royal du 12 janvier |
12 januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973. | 1973, Moniteur belge du 21 mars 1973. |
Bijlage bij het koninklijk besluit van 10 augustus 2009 tot uitvoering | Annexe à l'arrêté royal du 10 août 2009 pris en exécution de l'article |
van artikel 3, § 3, derde lid, van de wet van 17 mei 2004 tot | 3, § 3, alinéa 3, de la loi du 17 mai 2004 transposant en droit belge |
omzetting in Belgisch recht van de Richtlijn 2003/48/EG van 3 juni | la Directive 2003/48/CE du 3 juin 2003 du Conseil de l'Union |
2003 van de Raad van de Europese Unie betreffende belastingheffing op | européenne en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme |
inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling en tot | de paiement d'intérêts et modifiant le Code des impôts sur les revenus |
wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 inzake de | 1992 en matière de précompte mobilier |
roerende voorheffing | |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 10 augustus 2009 tot | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 10 août 2009 pris en exécution |
uitvoering van artikel 3, § 3, derde lid, van de wet van 17 mei 2004 | de l'article 3, § 3, alinéa 3, de la loi du 17 mai 2004 transposant en |
tot omzetting in Belgisch recht van de Richtlijn 2003/48/EG van 3 juni | droit belge la Directive 2003/48/CE du 3 juin 2003 du Conseil de |
2003 van de Raad van de Europese Unie betreffende belastingheffing op | l'Union européenne en matière de fiscalité des revenus de l'épargne |
inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling en tot | sous forme de paiement d'intérêts et modifiant le Code des impôts sur |
wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 inzake de | les revenus 1992 en matière de précompte mobilier. |
roerende voorheffing. | |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |