Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2004, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Gent, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975, tot vaststelling van de voordelen toegekend ten laste van het « Fonds voor bestaanszekerheid aan de haven van Gent » | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 avril 2004, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le port de Gand, modifiant la convention collective de travail du 9 octobre 1975, fixant les avantages octroyés à charge du « Fonds voor bestaanszekerheid aan de haven van Gent » |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
10 AUGUSTUS 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 10 AOUT 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2004, | collective de travail du 29 avril 2004, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Gent, tot | Sous-commission paritaire pour le port de Gand, modifiant la |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975, | convention collective de travail du 9 octobre 1975, fixant les |
tot vaststelling van de voordelen toegekend ten laste van het « Fonds | avantages octroyés à charge du « Fonds voor bestaanszekerheid aan de |
voor bestaanszekerheid aan de haven van Gent » (1) | haven van Gent » (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975, | Vu la convention collective de travail du 9 octobre 1975, conclue au |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Gent, tot | sein de la Sous-commission paritaire pour le port de Gand, instituant |
oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling | un fonds de sécurité d'existence et en fixant les statuts, rendue |
van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk | |
besluit van 7 oktober 1976, inzonderheid op artikel 7; | obligatoire par arrêté royal du 7 octobre 1976, notamment l'article 7; |
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975, | Vu la convention collective de travail du 9 octobre 1975, conclue au |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Gent, tot | |
vaststelling van de voordelen toegekend ten laste van het "Fonds voor | sein de la Sous-commission paritaire pour le port de Gand, fixant les |
bestaanszekerheid aan de haven van Gent", algemeen verbindend | avantages octroyés à charge du "Fonds voor bestaanszekerheid aan de |
verklaard bij koninklijk besluit van 5 april 1976, inzonderheid op de | haven van Gent", rendue obligatoire par arrêté royal du 5 avril 1976, |
artikelen 3, 4, 19 en 29, laatst verlengd en gewijzigd bij de | notamment les articles 3, 4, 19 et 29, modifiés et prorogés en dernier |
collectieve arbeidsovereenkomst van 17 april 2001, algemeen verbindend | lieu par la convention collective de travail du 17 avril 2001, rendue |
verklaard bij koninklijk besluit van 24 april 2002 en op artikel 4a, | obligatoire par arrêté royal du 24 avril 2002 et l'article 4a, modifié |
laatst gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juli 1990, | en dernier lieu par la convention collective de travail du 24 juillet |
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 9 januari | 1990, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 9 janvier 1991; |
1991; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de haven van | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le port de Gand; |
Gent; Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2004, | travail du 29 avril 2004, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Gent, tot | Sous-commission paritaire pour le port de Gand, modifiant la |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975, | convention collective de travail du 9 octobre 1975, fixant les |
tot vaststelling van de voordelen toegekend ten laste van het "Fonds | avantages octroyés à charge du "Fonds voor bestaanszekerheid aan de |
voor bestaanszekerheid aan de haven van Gent". | haven van Gent". |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Nice, 10 augustus 2005. | Donné à Nice, le 10 août 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
Voor de Minister van Werk, afwezig : | Pour la Ministre de l'Emploi, absente : |
De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, | Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 7 oktober 1976, Belgisch Staatsblad van 9 | Arrêté royal du 7 octobre 1976, Moniteur belge du 9 novembre 1976. |
november 1976. | |
Koninklijk besluit van 5 april 1976, Belgisch Staatsblad van 9 | Arrêté royal du 5 avril 1976, Moniteur belge du 9 novembre 1976. |
november 1976. | |
Koninklijk besluit van 24 april 2002, Belgisch Staatsblad van 27 juni | Arrêté royal du 24 avril 2002, Moniteur belge du 27 juin 2002. |
2002. Koninklijk besluit van 9 januari 1991, Belgisch Staatsblad van 7 maart 1991. | Arrêté royal du 9 janvier 1991, Moniteur belge du 7 mars 1991. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de haven van Gent | Sous-commission paritaire pour le port de Gand |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2004 | Convention collective de travail du 29 avril 2004 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975, | Modification de la convention collective de travail du 9 octobre 1975, |
tot vaststelling van de voordelen toegekend ten laste van het "Fonds | fixant les avantages octroyés à charge du "Fonds voor |
voor bestaanszekerheid aan de haven van Gent" (Overeenkomst | bestaanszekerheid aan de haven van Gent" (Convention enregistrée le 1er |
geregistreerd op 1 juli 2004 onder het nummer 71819/CO/301.02) | juillet 2004 sous le numéro 71819/CO/301.02) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de | aux employeurs qui ressortissent à la Sous-commission paritaire pour |
haven van Gent en op de havenarbeiders, andere dan in vast | le port de Gand et aux ouvriers portuaires, autres que ceux engagés à |
dienstverband ("losse havenarbeiders" genaamd), die ze tewerkstellen. | titre définitif (appelés "ouvriers portuaires occasionnels"), qu'ils occupent. |
Art. 2.De uitwerking van de bepalingen van artikel 3 van de |
Art. 2.L'effet des dispositions de l'article 3 de la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975 tot vaststelling | collective de travail du 9 octobre 1975 fixant les avantages octroyés |
van de voordelen toegekend ten laste van het "Fonds voor | |
bestaanszekerheid aan de haven van Gent", laatst gewijzigd en verlengd | à charge du "Fonds voor bestaanszekerheid aan de haven van Gent", |
tot 31 maart 2003 bij collectieve arbeidsovereenkomst van 17 april | dernièrement modifié et prolongé jusqu'au 31 mars 2003 par la |
2001, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 24 | convention collective de travail du 17 avril 2001, rendue obligatoire |
april 2002, wordt thans verlengd tot 31 maart 2005. | par arrêté royal du 24 avril 2002, est à présent prolongé jusqu'au 31 |
Art. 3.De uitwerking van artikel 4 van genoemde collectieve |
mars 2005. Art. 3.L'effet de l'article 4 de la convention collective de travail |
arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975, laatst verlengd tot 31 maart | du 9 octobre 1975, dernièrement prolongé jusqu'au 31 mars 2003 par la |
2003 bij collectieve arbeidsovereenkomst van 17 april 2001, algemeen | convention collective de travail du 17 avril 2001, rendue obligatoire |
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 24 april 2002, wordt | par arrêté royal du 24 avril 2002, est à présent prolongé jusqu'au 31 |
thans verlengd tot 31 maart 2005. | mars 2005. |
Art. 4.In de tekst van artikel 4a van genoemde collectieve |
Art. 4.Dans le texte de l'article 4a de ladite convention collective |
arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975, laatst gewijzigd bij | de travail du 9 octobre 1975, dernièrement modifié par la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juli 1990, algemeen verbindend | collective de travail du 24 juillet 1990, rendue obligatoire par |
verklaard bij koninklijk besluit van 9 januari 1991, worden met ingang | arrêté royal du 9 janvier 1991, les mots "15 BEF de moins que" sont |
van 1 mei 2004 de woorden "15 BEF minder dan" geschrapt. | supprimés à compter du 1er mai 2004. |
Art. 5.In de tekst van artikel 19 van genoemde collectieve |
Art. 5.Dans le texte de l'article 19 de ladite convention collective |
arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975, laatst gewijzigd bij | de travail du 9 octobre 1975, dernièrement modifié par la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst van 17 april 2001, algemeen verbindend | collective de travail du 17 avril 2001, rendue obligatoire par arrêté |
verklaard bij koninklijk besluit van 24 april 2002, worden de woorden | royal du 24 avril 2002, les mots "augmentée de 15 p.c." sont remplacés |
"verhoogd met 15 pct." vanaf 1 januari 2004 vervangen door "verhoogd met 50 pct." | par "augmentée de 50 p.c." à compter du 1er janvier 2004. |
Art. 6.In artikel 29 van genoemde collectieve arbeidsovereenkomst van |
Art. 6.A l'article 29 de ladite convention collective de travail du 9 |
9 oktober 1975, wordt in de 2de en 3de alinea de wijziging van het | octobre 1975, la modification, aux alinéas 2 et 3, du chiffre |
getal "veertien" door "acht" behouden tot 31 maart 2005. | "quatorze" par "huit" est maintenue jusqu'au 31 mars 2005. |
Art. 7.In datzelfde artikel 29 wordt alinea 2 in fine als volgt |
Art. 7.L'alinéa 2 du même article 29 est complété comme suit : |
aangevuld : "Evenwel vervalt in de periode van 1 januari 2004 tot 31 maart 2005 | "Toutefois, pour la période du 1er janvier 2004 au 31 mars 2005, le |
per kalenderjaar de eerste carenzdag bij arbeidsongeschiktheid wegens | premier jour de carence par an pour cause d'incapacité de travail |
ziekte of ongeval van gemeen recht van minder dan 8 kalenderdagen, | suite à une maladie ou un accident de droit commun de moins de 8 jours |
doch enkel voor zover de betrokken havenarbeider CEPG onmiddellijk in | calendrier, n'est supprimé que pour autant que l'ouvrier portuaire |
kennis stelt van zijn ziekte en zich niet aan een eventuele controle | concerné informe immédiatement la CEPG de sa maladie et ne se |
door een door CEPG aangesteld controlerend geneesheer onttrekt." | soustraie pas à un éventuel contrôle d'un médecin contrôle désigné par la CEPG." |
Art. 8.Behoudens de artikelen waarin het anders vermeld staat, heeft |
Art. 8.Sauf pour les articles comprenant une disposition contraire, |
deze collectieve arbeidsovereenkomst uitwerking vanaf 1 april 2003. | la présente convention collective de travail entre en vigueur à partir |
du 1er avril 2003. | |
De artikelen 2, 3, 6 en 7 worden afgesloten voor bepaalde duur en | Les articles 2, 3, 6 et 7 sont conclus pour une durée déterminée et |
houden op van kracht te zijn op 1 april 2005. | cessent d'être en vigueur au 1er avril 2005. |
De artikelen 4 en 5 worden evenwel afgesloten voor onbepaalde tijd. | Les articles 4 et 5 sont conclus pour une durée indéterminée. Chacune |
Elk van de partijen kan ze opzeggen met een opzeggingstermijn van drie | des parties peut les dénoncer moyennant un préavis de trois mois, |
maanden die bij een ter post aangetekende brief wordt betekend aan de | signifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de |
voorzitter van het Paritair Subcomité voor de haven van Gent. | la Sous-commission paritaire pour le port de Gand. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 augustus | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 août 2005. |
2005. Voor de Minister van Werk, afwezig : | Pour la Ministre de l'Emploi, absente : |
De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, | Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |