Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/08/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit tot overdracht van personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie naar de Vlaamse Regering "
Koninklijk besluit tot overdracht van personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie naar de Vlaamse Regering Arrêté royal transférant des membres du personnel du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie au Gouvernement flamand
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER EN FEDERALE SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE ET SERVICE
OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
10 AUGUSTUS 2004. - Koninklijk besluit tot overdracht van 10 AOUT 2004. - Arrêté royal transférant des membres du personnel du
personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie
Middenstand en Energie naar de Vlaamse Regering au Gouvernement flamand
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, inzonderheid op artikel 88, §§ 1 en 2, gewijzigd bij de notamment l'article 88, §§ 1er et 2, modifié par les lois des 8 août
wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli 1993; 1988 et 16 juillet 1993;
Gelet op het koninklijk besluit van 25 juli 1989 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 25 juillet 1989 déterminant les modalités de
de wijze waarop de personeelsleden van de federale ministeries
overgaan naar de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en naar het transfert de membres du personnel des ministères fédéraux aux
Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, Gouvernements des Communautés et des Régions et au Collège réuni de la
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 28 december 1989, 1 oktober Commission communautaire commune, modifié par les arrêtés royaux des
1990, 22 december 1993, 21 februari 1997, 26 mei 2002 en 25 april 28 décembre 1989, 1er octobre 1990, 22 décembre 1993, 21 février 1997,
2004; 26 mai 2002 et 25 avril 2004;
Gelet op het advies van de Vlaamse Regering, gegeven op 14 juli 2004; Vu l'avis du Gouvernement flamand, donné le 14 juillet 2004;
Op de voordracht van Onze Eerste Minister en van Onze Minister van Sur la proposition de Notre Premier Ministre et de Notre Ministre de
Economie en Buitenlandse Handel, en op het advies van Onze in raad l'Economie et du Commerce extérieur, et de l'avis de Nos Ministres qui
vergaderde Ministers, en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De heer Hostens, Erik, ingenieur, niveau 1, bij de «

Article 1er.M. Hostens, Erik, ingénieur, niveau 1, à la « Direction

Algemene Directie Kwaliteit en Veiligheid », en de heer Huwaert, générale Qualité et Sécurité », et M. Huwaert, Daniel, collaborateur
Daniel, administratief medewerker, niveau D, bij de « Sectie Wapens en administratif, niveau D, à la « Section Armes et biens à double usage
goederen voor tweeërlei gebruik », statutaire personeelsleden van de », membres du personnel statutaires du Service public fédéral
Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, sont transférés au
worden overgedragen naar de Vlaamse Regering. Gouvernement flamand.

Art. 2.Dit besluit zal aan elke belanghebbende worden medegedeeld en

Art. 2.Le présent arrêté sera communiqué à chaque intéressé et une

een afschrift ervan zal aan het Rekenhof worden bezorgd. copie sera transmise à la Cour des Comptes.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2004.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2004.

Art. 4.Onze Eerste Minister en Onze Minister van Economie en

Art. 4.Notre Premier Ministre et Notre Ministre de l'Economie et du

Buitenlandse Handel zijn, ieder wat hem betreft, belast met de Commerce extérieur sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Nice, 10 augustus 2004, Donné à Nice, le 10 août 2004,
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
G. VERHOFSTADT G. VERHOFSTADT
De Minister van Economie en Buitenlandse Handel, Le Ministre de l'Economie et du Commerce extérieur,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
^