Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/08/2001
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage van maximum 1 333 000 BEF aan Mental Health Europe ten behoeve van de inhoudelijke uitwerking van een Internationale conferentie over personen met een handicap in de maand december 2001 "
Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage van maximum 1 333 000 BEF aan Mental Health Europe ten behoeve van de inhoudelijke uitwerking van een Internationale conferentie over personen met een handicap in de maand december 2001 Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 1 333 000 BEF maximum à Mental Health Europe pour la mise au point du contenu d'une Conférence internationale concernant les personnes handicapées pendant le mois de décembre 2001
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
10 AUGUSTUS 2001. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een 10 AOUT 2001. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 1 333
toelage van maximum 1 333 000 BEF (33 040 EUR) aan Mental Health 000 BEF maximum (33 040 EUR) à Mental Health Europe pour la mise au
Europe ten behoeve van de inhoudelijke uitwerking van een
Internationale conferentie over personen met een handicap in de maand point du contenu d'une Conférence internationale concernant les
december 2001 personnes handicapées pendant le mois de décembre 2001
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 22 december 2000 houdende de algemene Vu la loi du 22 décembre 2000 contenant le budget des dépenses pour
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2001, inzonderheid programma 26.55.1; l'année budgétaire 2001, notamment le programme 26.55.1;
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté
koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid de artikels 55 en royal du 17 juillet 1991, notamment les articles 55 à 58;
58; Gelet op het koninklijk besluit van 7 augustus 1995 houdende Vu l'arrêté royal du 7 août 1995 fixant certaines attributions
vaststelling van bepaalde ministeriële bevoegdheden met betrekking tot ministérielles relatives au Ministère de la Santé publique et de
het Ministerie van Volksgezondheid en Leefmilieu, inzonderheid artikel 6; l'Environnement, notamment l'article 6;
Gelet op het koninklijk besluit van16 november 1994 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle
administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid artikel 22; administratif et budgétaire, notamment l'article 22;
Overwegende dat de Minister van Maatschappelijke Integratie o.m. Considérant que le Ministre de l'Intégration sociale est notamment
belast is met het stimuleren van initiatieven gericht op de integratie chargé de stimuler les initiatives visant à intégrer dans la société
van groepen in de samenleving die, omwille van financiële, familiale les groupes de la population qui, du fait de circonstances
of maatschappelijke omstandigheden, niet volwaardig deelnemen; financières, familiales ou sociales, n'y participent pas à part
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 13 juli 2001; entière; Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 13 juillet 2001;
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 19 juli Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 juillet 2001;
2001; Op de voordracht van Onze Minister van Maatschappelijke Integratie, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intégration sociale,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Een toelage van maximum 1 333 000 BEF (één miljoen

Article 1er.Une subvention de 1 333 000 BEF (un million trois cent

driehonderddrieëndertigduizend) aan te rekenen op het krediet trente-trois mille) maximum à imputer au crédit inscrit à l'article
ingeschreven op artikel 55.11.12.34.67 van het federaal Ministerie van 55.11.12.34.67 du Ministère fédéral des Affaires sociales, de la Santé
Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, Bestuursdirectie van het publique et de l'Environnement, Direction d'Administration de l'Aide
Maatschappelijk Welzijn, begrotingsjaar 2001, wordt toegekend aan sociale, exercice budgétaire 2001, est octroyée à Mental Health
Mental Health Europe, Clovislaan 7, 1000 Brussel, voor de inhoudelijke Europe, Boulevard Clovis 7, 1000 Bruxelles, pour la mise au point du
uitwerking van een Internationale conferentie over personen met een contenu d'une Conférence internationale concernant les personnes
handicap. handicapées.
De uitvoeringsmodaliteiten worden door beide partijen in onderling Les modalités d'exécution seront fixées de commun accord par les deux
overleg vastgelegd. parties.

Art. 2.§ 1. De uitbetaling van voornoemde toelage zal geschieden na

Art. 2.§ 1er. Le paiement de la subvention précitée s'effectuera sur

voorlegging van de schuldvordering, vergezeld van de nodige présentation de la créance, accompagnée des pièces justificatives
verantwoordingsstukken, op het rekeningnummer 442-8026621-95 van nécessaires, au numéro de compte 442-8026621-95 de Mental Health
Mental Health Europe. Deze documenten dienen overgemaakt aan het Europe. Ces documents doivent être transmis au Ministère fédéral des
federaal Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement,
Bestuursdirectie Maatschappelijk Welzijn, Anspachlaan 1, 13e Direction d'Administration de l'Aide sociale, Boulevard Anspach 1, 13e
verdieping, 1000 Brussel. étage, 1000 Bruxelles.
§ 2. Het toegekende bedrag zal in drie schijven worden betaald : § 2. Le montant octroyé sera versé en trois tranches :
Een eerste schijf van 403 399 BEF (10 000 EUR) wordt betaald na Une première tranche de 403 399 BEF (10 000 EUR) sera payée après
inwerkingtreding van dit besluit en op vraag van de organisatie. l'entrée en vigueur du présent arrêté et sur demande de l'organisation.
Een tweede schijf van 403 399 BEF (10 000 EUR) wordt betaald op 1 Une deuxième tranche de 403 399 BEF (10 000 EUR) sera payée le 1er
september 2001 op basis van de voorlegging van voor waar en echt septembre 2001 sur production d'états de frais certifiés sincères et
verklaarde uitgavenstaten. véritables.
Het saldo wordt uitgekeerd op 15 januari 2002 op basis van de Le solde sera payé le 15 janvier 2002 sur production d'états de frais
voorlegging van voor waar en echt verklaarde uitgavenstaten. certifiés sincères et véritables.
§ 3. Het bedrag bedoeld in artikel 1 dient om de personeels- en § 3. Le montant visé à l'article 1er est destiné à couvrir les frais
werkingskosten te dekken. de personnel et de fonctionnement.
§ 4. De bewijsstukken worden gedateerd, ondertekend en voor de § 4. Les pièces justificatives sont datées, signées et certifiées
gevorderde sommen voor waar en oprecht verklaard. Zij worden in drie sincères et véritables pour les sommes payées. Elles sont introduites
exemplaren ingediend. en trois exemplaires.
§ 5. Op de administratieve verwerking wordt toegezien door de § 5. La Direction d'administration de l'Aide sociale du Ministère
Bestuursdirectie voor het Maatschappelijk Welzijn van het federaal
Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, fédéral des Affaires sociales, de la Santé publique et de
Anspachlaan 1, 1000 Brussel, 13e verdieping. Alle briefwisseling in l'Environnement, boulevard Anspach 1, 13e étage, 1000 Bruxelles, se
verband met de administratieve verwerking in het kader van dit besluit charge du traitement administratif. Toute la correspondance relative
au traitement administratif dans le cadre du présent arrêté est
wordt aan dit adres gericht. envoyée à l'adresse précitée.

Art. 3.Alle schuldvorderingen en verantwoordingsstukken in het kader

Art. 3.Toutes les créances et les pièces justificatives établies dans

van dit besluit dienen uiterlijk op 31 oktober 2002 in het bezit te le cadre du présent arrêté doivent être à la disposition de
zijn van de administratie. l'administration au plus tard le 31 octobre 2002.

Art. 4.- Dit besluit treedt in werking op 15 mei 2001 en treedt

Art. 4.Le présent arrêté entre le vigueur le 15 mai 2001 et cessera

buiten werking op 15 januari 2002. d'être en vigueur le 15 janvier 2002.

Art. 5.Onze Minister van Maatschappelijke Integratie is belast met de

Art. 5.Notre Ministre de l'Intégration sociale est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Nice, 10 augustus 2001. Donné à Nice, 10 août 2001.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Maatschappelijke Integratie, Le Ministre de l'Intégration sociale,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^