Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid | Arrêté royal fixant le cadre organique de la Banque-carrefour de la sécurité sociale |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
10 AUGUSTUS 2001. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de | 10 AOUT 2001. - Arrêté royal fixant le cadre organique de la |
personeelsformatie van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid | Banque-carrefour de la sécurité sociale |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, vervangen door de wet van 22 juli 1993; | d'intérêt public, notamment l'article 11, remplacé par la loi du 22 juillet 1993; |
Gelet op de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie | Vu la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à |
van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid, inzonderheid artikel | l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale, |
87; | notamment l'article 87; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Kruispuntbank van de | Vu l'avis du Comité de Gestion de la Banque-carrefour de la sécurité |
sociale zekerheid; | sociale; |
Gelet op het gemotiveerd advies van het Basisoverlegcomité, gegeven op 11 april 2000; | Vu l'avis motivé du Comité de Concertation de Base, donné le 11 avril |
Gelet op het advies van de afgevaardigde van de Minister van | 2000; |
Financiën, gegeven op 11 juli 2000; | Vu l'avis du délégué du Ministre des Finances, donné le 11 juillet |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 24 oktober 2000; | 2000; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 24 octobre 2000; |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 1er |
1 augustus 2000; | août 2000; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De personeelsformatie van de Kruispuntbank van de sociale |
Article 1er.Le cadre organique de la Banque-carrefour de la sécurité |
zekerheid wordt vastgesteld als volgt : | sociale est fixée comme suit : |
Administratief personeel | Personnel administratif |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Meesters-, vak- en dienstpersoneel | Personnel de maîtrise, de métier et de service |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Het informatica- en programmeringspersoneel in dienst genomen |
Art. 2.Le personnel informatique et de programmation, engagé en |
in toepassing van artikel 87 van de wet van 15 januari 1990 houdende | application de l'article 87 de la loi du 15 janvier 1990 relative à |
oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale | l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la |
zekerheid dat een van de hierna vermelde funktie uitoefend, blokkeert | sécurité sociale, qui exerce une des fonctions reprises ci-après, |
betrekkingen van programmeur, programmeringsanalist, informaticus en | bloque en nombre égal des emplois de programmeur, d'analyste de |
van informaticus-directeur die voorkomen in artikel 1 van dit besluit : | programmation, d'informaticien et d'informaticien-directeur figurant à |
l'article 1er du présent arrêté : | |
afdelingshoofd ontwikkeling | chef de service développement |
functioneel analist | analyste fonctionnel |
organiek analist | analyste organique |
programmeur | programmeur |
berichtenbeheerder | gestionnaire de messages |
methodoloog | méthodologue |
projectleider | chef de projet |
afdelingshoofd IT | chef de service IT |
verantwoordelijke nieuwe informatietechnieken | responsable nouvelles techniques de l'information |
systeemarchitect LAN | architecte de système LAN |
systeembeheerder WAN | gestionnaire de système WAN |
systeembeheerder MVS | gestionnaire de système MVS |
netwerkbeheerder LAN | gestionnaire du réseau LAN |
DBA | DBA |
exploitatieverantwoordelijke | responsable d'exploitation |
adjunct exploitatieverantwoordelijke | responsable d'exploitation adjoint |
operator | opérateur |
logistieke medewerker rekencentrum | collaborateur logistique centre de calcul |
afdelingshoofd veiligheid | chef de service sécurité |
veiligheidsconsulent | conseiller en sécurité |
Een van de twee betrekkingen van adviseur-generaal wordt bovendien | Un des deux emplois de conseiller général est en outre bloqué par la |
door de persoon belast met de funktie van EDP-manager geblokkeerd. | personne chargée de la fonction de directeur EDP. |
Art. 3.Het koninklijk besluit van 15 maart 2000 tot vaststelling van |
Art. 3.L'arrêté royal du 15 mars 2000 fixant le cadre organique de la |
de personeelsformatie van de Kuispuntbank van de sociale zekerheid | Banque-carrefour de la sécurité sociale est abrogé. |
wordt opgeheven. Art. 4.dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
volgend op die gedurende welke het in het Belgisch Staatsblad is | suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. |
bekendgemaakt. Art. 5.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
Art. 5.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Gegeven te Nice, 10 augustus 2001. | Donné à Nice, le 10 août 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |