← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 10 AUGUSTUS 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 10 AOUT 2001. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, §§ |
1994, inzonderheid op artikel 35, §§ 1 en 2, gewijzigd bij de wetten | |
van 20 december 1995, 22 februari 1998, 25 januari 1999 en 24 december | 1er et 2, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, |
1999, en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; | 25 janvier 1999 et 24 décembre 1999, et par l'arrêté royal du 25 avril |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | 1997; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen, inzonderheid op artikel 35bis, ingevoegd | obligatoire soins de santé et indemnités, notamment l'article 35bis, |
bij het koninklijk besluit van 8 november 1999 en gewijzigd bij de | inséré par l'arrêté royal du 8 novembre 1999 et modifié par les |
koninklijke besluiten van 9 juli 2000 en 20 maart 2001; | arrêtés royaux des 9 juillet 2000 et 20 mars 2001; |
Gelet op het voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 10 | Vu la proposition du Conseil technique des implants du 10 mai 2001; |
mei 2001; Gelet op de beslissing van de Overeenkomstencommissie verstrekkers van | Vu la décision de la Commission de convention fournisseurs |
implantaten-verzekeringsinstellingen van 10 mei 2001; | d'implants-organismes assureurs du 10 mai 2001; |
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige controle van 10 mei 2001; | Vu l'avis du Service du contrôle médical du 10 mai 2001; |
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole van 23 | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire du 23 mai 2001; |
mei 2001; Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor | Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering van 21 mei 2001; | national d'assurance maladie-invalidité du 21 mai 2001; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 juin 2001; |
juni 2001; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 5 juli 2001; | Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 5 juillet 2001; |
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de | |
omstandigheid : | Vu l'urgence motivée par le fait : |
- dat, ten gevolge van een feitelijke vergissing, slechts drie van de | - que, suite à une erreur matérielle, seules trois des prestations |
verstrekkingen die in artikel 35bis van de nomenclatuur van de | introduites dans l'article 35bis de la nomenclature des prestations de |
geneeskundige verstrekkingen zijn ingevoegd bij het koninklijk besluit | |
van 20 maart 2001 tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 | santé par l'arrêté royal du 20 mars 2001 modifiant l'arrêté royal du |
september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de | 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités sont |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, op 1 mei 2001 in werking zijn getreden; | entrées en vigueur au 1er mai 2001; |
- en dat die vergissing zo spoedig mogelijk moet worden rechtgezet; | - et qu'il convient de réparer cette erreur au plus tôt; |
Gelet op het advies 31.957/1 van de Raad van State, gegeven op 12 juli | Vu l'avis 31.957/1 du Conseil d'Etat, donné le 12 juillet 2001 en |
2001 met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2° van de | application de l'article 84, alinéa 1er, 2° des lois coordonnées sur |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et des |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Pensions, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 35bis, § 7, van de bijlage bij het koninklijk |
Article 1er.A l'article 35bis, § 7 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de geneeskundige | septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, inséré |
verzorging en uitkeringen, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 8 | par l'arrêté royal du 8 novembre 1999 et modifié par les arrêtés |
november 1999 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 9 juli | royaux des 9 juillet 2000 et 20 mars 2001, est apportée la |
2000 en 20 maart 2001, wordt de volgende wijziging aangebracht : | modification suivante : |
Na het verstrekkingsnummer 689290 689301 worden de | Après le numéro de prestation 689290 689301 sont introduits les |
verstrekkingsnummers « 689135 689146, 689150 689161, 689194 689205, | numéros de prestations « 689135 689146, 689150 689161, 689194 689205, |
689216 689220, 689231 689242, 689253 689264, 689275 689286, 689312 | 689216 689220, 689231 689242, 689253 689264, 689275 689286; 689312 |
689323, 689334 689345, 689356 689360 » ingevoegd. | 689323, 689334 689345, 689356 689360 ». |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2001. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 2001. |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen is belast met de |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et des Pensions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Nice, 10 augustus 2001. | Donné à Nice, le 10 août 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, | Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |