Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/08/2001
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 september 1993, gesloten in het Paritair Subcomité voor de vezelcement, betreffende de opleiding en vorming ten voordele van de risicogroepen, ten laste van het « Sociaal Fonds voor de vezelcement » "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 september 1993, gesloten in het Paritair Subcomité voor de vezelcement, betreffende de opleiding en vorming ten voordele van de risicogroepen, ten laste van het « Sociaal Fonds voor de vezelcement » Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 septembre 1993, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le fibrociment, concernant la formation en faveur des groupes à risque, à charge du "Fonds social pour le fibrociment"
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
10 AUGUSTUS 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 10 AOUT 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 september collective de travail du 20 septembre 1993, conclue au sein de la
1993, gesloten in het Paritair Subcomité voor de vezelcement, Sous-commission paritaire pour le fibrociment, concernant la formation
betreffende de opleiding en vorming ten voordele van de risicogroepen, en faveur des groupes à risque, à charge du "Fonds social pour le
ten laste van het « Sociaal Fonds voor de vezelcement » (1) fibrociment" (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de vezelcement; Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le fibrociment;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 september 1993, travail du 20 septembre 1993, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de vezelcement, betreffende de Sous-commission paritaire pour le fibrociment, concernant la formation
opleiding en vorming ten voordele van de risicogroepen, ten laste van en faveur des groupes à risque, à charge du "Fonds social pour le
het "Sociaal Fonds voor de vezelcement". fibrociment".

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Nice, 10 augustus 2001. Donné à Nice, le 10 août 2001.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de vezelcement Sous-commission paritaire pour le fibrociment
Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 september 1993 Convention collective de travail du 20 septembre 1993
Opleiding en vorming ten voordele van de risicogroepen, ten laste van Formation en faveur des groupes à risque, à charge du "Fonds social
het "Sociaal Fonds voor de vezelcement" (Overeenkomst geregistreerd op
16 november 1993 onder het nummer 34169/CO/106.03) pour le fibrociment" (Convention enregistrée le 16 novembre 1993 sous
le numéro 34169/CO/106.03)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werklieden en werksters, hierna werklieden aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières, appelés ci-après
genoemd, van de ondernemingen welke ressorteren onder het Paritair travailleurs, des entreprises ressortissant à la Sous-commission
Subcomité voor de vezelcement. paritaire pour le fibrociment.

Art. 2.In toepassing van de artikelen 6 en 8bis van de collectieve

Art. 2.En application des articles 6 et 8bis de la convention

arbeidsovereenkomst van 21 december 1988 en 7 maart 1989, gesloten in collective de travail des 21 décembre 1988 et 7 mars 1989, conclue au
het Paritair Subcomité voor de vezelcement, betreffende de oprichting sein de la Sous-commission paritaire pour le fibrociment, concernant
van een fonds voor bestaanszekerheid en vaststelling van zijn l'institution d'un fonds de sécurité d'existence et la fixation de ses
statuten, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 mei statuts, modifiée par la convention collective de travail du 22 mai
1989, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 19 1989, rendue obligatoire par arrêté royal du 19 mars 1990 et modifiée
maart 1990 en gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 par la convention collective de travail du 20 septembre 1993, le Fonds
september 1993, kan in 1993 en 1994, het Sociaal Fonds voor de social pour le fibrociment peut prendre, en 1993 et 1994, en
vezelcement in samenwerking met de Vlaamse Dienst voor collaboration avec le "Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en
Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding (V.D.A.B.), de Brusselse Beroepsopleiding (V.D.A.B.)", l' Office régional bruxellois de
Gewestelijke Dienst Voor Arbeidsbemiddeling (B.G.D.A.) en "Office
communautaire et régional de la formation professionnelle et de l'emploi (ORBEm) et l' Office communautaire et régional de la
l'emploi (FOREm)", initiatieven nemen met betrekking tot de opleiding formation professionnelle et de l'emploi (FOREm), des initiatives en
en vorming, scholing en omscholing van risicogroepen. vue de la formation et du recyclage de groupes à risque.

Art. 3.Onder risicogroepen wordt bedoeld :

Art. 3.Par groupes à risque, on entend :

1. de risicogroepen zoals omschreven in hoofdstuk XI, afdeling 1, van 1. les groupes à risque comme définis au chapitre XI, section 1re, de
de wet van 29 december 1990 houdende sociale bepalingen; la loi du 29 décembre 1990 portant des dispositions sociales;
2. de laaggeschoolde of ongeschoolde werklozen of werklieden die 2. les chômeurs ou ouvriers à qualification réduite ou non qualifiés,
geconfronteerd worden met een collectief ontslag, herstructurering of touchés par un licenciement collectif, une restructuration ou par
de invoering van nieuwe technologieën; l'introduction de technologies nouvelles;
3. alle ongeschoolde arbeiders van de ondernemingen die ressorteren 3. tous les ouvriers non qualifiés des entreprises ressortissant à la
onder het Paritair Subcomité voor de vezelcement; Sous-commission paritaire pour le fibrociment;
4. de werklozen, zoals bedoeld in het samenwerkingsakkoord van 22 4. les chômeurs, comme visés dans l'accord de coopération du 22
september 1992 tussen de Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten septembre 1992 entre l'Etat, les Communautés et les Régions concernant
betreffende het begeleidingsplan. le plan d'accompagnement.

Art. 4.De middelen ten laste van de werkgevers waarover het fonds

Art. 4.Les moyens à charge des employeurs dont dispose le fonds,

beschikt ingevolge artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst conformément à l'article 6 de la convention collective de travail du
van 18 maart 1993, betreffende het Protocol van nationaal akkoord voor 18 mars 1993, concernant le Protocole d'accord national pour les
de jaren 1993-1994, en die jaarlijks ten minste 0,15 pct. van het années 1993-1994, et qui se chiffrent annuellement à au moins 0,15
volledige loon van hun werklieden zoals bedoeld in artikel 23 van de p.c. de la rémunération globale de leurs ouvriers, comme prévu à
wet van 29 juni 1991 houdende de algemene beginselen van de sociale l'article 23 de la loi du 29 juin 1991 établissant les principes
zekerheid voor de werknemers bedragen, kunnen uitsluitend worden généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, peuvent
aangewend voor de onder artikel 2 van de huidige overeenkomst bedoelde être utilisés exclusivement pour les initiatives visées à l'article 2
initiatieven. de la présente convention.

Art. 5.De raad van bestuur van bovengenoemd fonds maakt jaarlijks een

Art. 5.Le conseil d'administration du fonds précité établit

evaluatieverslag en een financieel overzicht van de ter zake gedane annuellement un rapport d'évaluation et un aperçu financier des
inspanningen. efforts faits en la matière.

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 1993 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 1994. le 1er janvier 1993 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 1994.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 augustus 2001. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 août 2001.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^