Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/08/2001
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 1997, gesloten in het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten, betreffende de bevordering van de tewerkstelling "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 1997, gesloten in het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten, betreffende de bevordering van de tewerkstelling Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 mai 1997, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment, relative à la promotion de l'emploi
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
10 AUGUSTUS 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 10 AOUT 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 1997, collective de travail du 15 mai 1997, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten, Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment,
betreffende de bevordering van de tewerkstelling (1) relative à la promotion de l'emploi (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à
cementagglomeraten; base de ciment;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 1997, gesloten travail du 15 mai 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten, betreffende de Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment,
bevordering van de tewerkstelling. relative à la promotion de l'emploi.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid, is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Nice, 10 augustus 2001. Donné à Nice, le 10 août 2001.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment
Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 1997 Convention collective de travail du 15 mai 1997
Bevordering van de Tewerkstelling Promotion de l'emploi
(Overeenkomst geregistreerd op 13 juni 1997 onder het nummer (Convention enregistrée le 13 juin 1997 sous le numéro
44215/COB/106.02) 44215/COB/106.02)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen welke aux employeurs, aux ouvriers et ouvrières des entreprises qui
onder het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten ressorteren. ressortissent à la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à
Ze werd afgesloten met het oog op het bevorderen van de tewerkstelling base de ciment. Elle a été conclue en vue de la promotion de l'emploi
binnen de sector en dat in toepassing van hoofdstuk IV van titel III dans le secteur, en exécution du chapitre IV titre III de la loi du 26
van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde
tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen en van het
koninklijk besluit van 24 februari 1997 houdende nadere voorwaarden préventive de la compétitivité et de l'arrêté royal du 24 février 1997
met betrekking tot de tewerkstellingsakkoorden in toepassing van contenant des conditions plus précises relatives aux accords pour
artikelen 7, § 2, 30 § 2 en 33 van de wet van 26 juli 1996 tot l'emploi en exécution des articles 7, § 2, 30 § 2 et 33 de la loi du
bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van 26 juillet 1996, relative à la promotion de l'emploi et à la
het concurrentievermogen (artikel 5, alinea 1 koninklijk besluit). sauvegarde préventive de la compétitivité (article 5, alinéa 1er arrêté royal).

Art. 2.Het recht op loopbaanonderbreking van 1 pct. voorzien in het

Art. 2.Le droit à l'interruption de carrière de 1 p.c., prévu dans

koninklijk besluit van 6 februari 1997 wordt op 2 pct. gebracht. l'arrêté royal du 6 février 1997 est porté à 2 p.c.
Dit recht wordt opgenomen in de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 Ce droit est repris dans la convention collective de travail du 15 mai
mei 1997 tot verruiming van het recht op onderbreking van de 1997, relative à l'élargissement du droit à l'interruption de carrière
beroepsloopbaan voor 1997-1998. professionnelle pour 1997-1998.

Art. 3.Er wordt voor de periode 1997-1998 een vermindering van de

Art. 3.Pour la période 1997-1998 une réduction des prestations est

arbeidsprestaties mogelijk in het raam van het halftijds brugpensioen rendue possible dans le cadre de la prépension à mi-temps et ce à
en dat vanaf 55 jaar in toepassing van de wet van 26 juli 1996 tot partir de 55 ans, en exécution de la loi du 26 juillet 1996 relative à
bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la
het concurrentievermogen en het koninklijk besluit van 27 januari 1997 compétitivité et de l'arrêté royal du 27 janvier 1997 contenant des
houdende maatregelen met betrekking van het halftijds brugpensioen. mesures relatives à la prépension à mi-temps.
Deze maatregel wordt opgenomen in de collectieve arbeidsovereenkomst Cette mesure est reprise dans la convention collective de travail du
van 15 mei 1997 houdende de instelling van een stelsel van aanvullende 15 mai 1997 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour
vergoeding voor werknemers vanaf 55 jaar in geval van vermindering van travailleurs à partir de 55 ans, en cas de réduction des prestations
de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking (halftijds de travail à une occupation à mi-temps (prépension à mi-temps).
brugpensioen).

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 1997 en houdt op van kracht te zijn op 1 januari 1999. le 1er janvier 1997 et cesse d'être en vigueur le 1er janvier 1999.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 augustus 2001. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 août 2001.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^