Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 1999, gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie, betreffende de uurlonen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 octobre 1999, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution, relative aux salaires horaires |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
10 AUGUSTUS 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 10 AOUT 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober | collective de travail du 18 octobre 1999, conclue au sein de la |
1999, gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : | Sous-commission paritaire des électriciens : installation et |
installatie en distributie, betreffende de uurlonen (1) | distribution, relative aux salaires horaires (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de elektriciens : | Vu la demande de la Sous-commission paritaire des électriciens : |
installatie en distributie; | installation et distribution; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 1999, | travail du 18 octobre 1999, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie | Sous-commission paritaire des électriciens : installation et |
en distributie, betreffende de uurlonen. | distribution, relative aux salaires horaires. |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Nice, 10 augustus 2001. | Donné à Nice, le 10 août 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de elektriciens : | Sous-commission paritaire des électriciens : installation et |
installatie en distributie | distribution |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 1999 | Convention collective de travail du 18 octobre 1999 |
Uurlonen | Salaires horaires |
(Overeenkomst geregistreerd op 3 april 2000 onder het nummer | (Convention enregistrée le 3 avril 2000 sous le numéro |
54453/CO/149.01) | 54453/CO/149.01) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en werklieden van de ondernemingen die ressorteren onder | aux employeurs et ouvriers des entreprises qui ressortissent à la |
het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en | Sous-commission paritaire des électriciens : installation et |
distributie. | distribution. |
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt | Pour l'application de la présente convention collective de travail, on |
onder "werklieden" verstaan de werklieden en de werksters. | entend par "ouvriers" les ouvriers et les ouvrières. |
HOOFDSTUK II. - Lonen | CHAPITRE II. - Salaires |
A. Meerderjarige werklieden | A. Ouvriers majeurs |
1. Minimumuurlonen | 1. Salaires horaires minimums |
Art. 2.De minimumuurlonen worden verhoogd met (regime 38 uur/week) : |
Art. 2.Les salaires horaires minimums sont majorés de (régime 38 heures/semaine) : |
- 5 BEF op 1 oktober 1999; | - 5 BEF au 1er octobre 1999; |
- 3 BEF op 1 januari 2000; | - 3 BEF au 1er janvier 2000; |
- 3 BEF op 1 september 2000. | - 3 BEF au 1er septembre 2000. |
Art. 3.Bijgevolg worden de minimumuurlonen als volgt vastgesteld |
Art. 3.Par conséquent, les salaires horaires minimums sont fixés |
(regime 38 uur/week - geïndexeerd op 1 mei 1999) : | comme suit (régime 38 heures/semaine - indexés le 1er mai 1999) : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
2. Werkelijk betaalde lonen | 2. Salaires effectivement payés |
Art. 4.De aan de meerderjarige werklieden werkelijk betaalde uurlonen |
Art. 4.Les salaires horaires effectivement payés aux ouvriers majeurs |
worden als volgt verhoogd (regime 38 uur/week) : | sont majorés comme suit (régime 38 heures/semaine) : |
- 5 BEF op 1 oktober 1999; | - 5 BEF au 1er octobre 1999; |
- 3 BEF op 1 januari 2000; | - 3 BEF au 1er janvier 2000; |
- 3 BEF op 1 september 2000. | - 3 BEF au 1er septembre 2000. |
B. Minderjarige werklieden | B. Ouvriers mineurs d'âge |
Art. 5.Op de bedragen vermeld in de artikelen 2, 3 en 4 is het voor |
Art. 5.Les montants mentionnés aux articles 2, 3 et 4 sont affectés |
de minderjarige werklieden bepaald stelsel van degressiviteit van | de la dégressivité prévue pour les ouvriers mineurs d'âge, |
toepassing, overeenkomstig de bepalingen van de collectieve | conformément aux dispositions de la convention collective de travail |
arbeidsovereenkomst van 18 oktober 1999 betreffende de loonvorming. | du 18 octobre 1999 relative à la détermination du salaire. |
C. Koppeling van de lonen aan de sociale index | C. Liaison des salaires à l'index social |
Art. 6.De minimumuurlonen en de werkelijk betaalde lonen, van kracht |
Art. 6.Les salaires horaires minimums et les salaires effectivement |
op 1 juli 1999, stemmen overeen met de indexaanpassing van 1 mei 1999 | payés, en vigueur au 1er juillet 1999, correspondent à l'adaptation à |
op basis van het referte-indexcijfer (april 1999) 103,32; zij | l'index du 1er mai 1999 sur base de l'indice de référence (avril 1999) |
schommelen overeenkomstig de bepalingen van de collectieve | 103,32; ils varient conformément aux dispositions de la convention |
arbeidsovereenkomst van 18 oktober 1999 betreffende de loonvorming en | collective de travail du 18 octobre 1999 relative à la détermination |
de van kracht zijnde wettelijke bepalingen. | du salaire et aux dispositions légales en vigueur. |
HOOFDSTUK III. - Algemene bepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions générales |
Art. 7.Deze loonsverhoging is niet van toepassing op die |
Art. 7.Cette augmentation salariale ne s'applique pas aux entreprises |
ondernemingen die bij ondernemingsovereenkomst, bij wijze van | qui, via un accord d'entreprise sous forme de prélèvement, ont accordé |
voorafname, een gelijkwaardig voordeel hebben toegekend. | un avantage équivalent. |
HOOFDSTUK IV. - Geldigheid | CHAPITRE IV. - Validité |
Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve |
Art. 8.La présente convention collective de travail remplace la |
arbeidsovereenkomst van 10 juli 1997, gesloten in het Paritair | convention collective de travail du 10 juillet 1997, conclue au sein |
Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie, | de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et |
betreffende de uurlonen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk | distribution, concernant les salaires horaires, rendue obligatoire par |
besluit van 29 april 1999, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad | arrêté royal du 29 avril 1999, publié au Moniteur belge du 23 décembre |
van 23 december 1999. Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van op 1 januari 1999 en is gesloten voor een onbepaalde duur. Zij kan door één van de partijen worden opgezegd mits een opzegging van zes maanden wordt betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie. Deze opzegging kan slechts ingaan ten vroegste vanaf 1 januari 2001. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 augustus 2001. De Minister van Werkgelegenheid, |
1999. Art. 9.La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er janvier 1999 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de six mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution. Ce préavis ne peut prendre cours qu'à partir du 1er janvier 2001. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 août 2001. La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |