Koninklijk besluit betreffende de instelling van afdelingen in de arbeidshoven, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken | Arrêté royal relatif à l'institution de sections dans les cours du travail, les tribunaux du travail, les tribunaux de commerce et les tribunaux de police |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE LA JUSTICE ET MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
10 AUGUSTUS 2001. - Koninklijk besluit betreffende de instelling van | 10 AOUT 2001. - Arrêté royal relatif à l'institution de sections dans |
afdelingen in de arbeidshoven, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken | les cours du travail, les tribunaux du travail, les tribunaux de |
van koophandel en de politierechtbanken | commerce et les tribunaux de police |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 186, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, | Vu l'article 186, alinéa 2, du Code judiciaire, remplacé par la loi du |
vervangen bij de wet van 11 juli 1994, en derde lid; | 11 juillet 1994, et alinéa 3; |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 juli 1970 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 21 juillet 1970 relatif à l'institution de |
instelling van afdelingen in de arbeidshoven, de rechtbanken van | sections dans les cours du travail, les tribunaux de première |
eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en | instance, les tribunaux du travail, les tribunaux de commerce et les |
de politierechtbanken, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 7 | tribunaux de police, modifié par les arrêtés royaux des 7 juin 1971, |
juni 1971, 15 mei 1973, 8 februari 1974, 6 december 1974, 16 december | 15 mai 1973, 8 février 1974, 6 décembre 1974, 16 décembre 1974, 9 août |
1974, 9 augustus 1977, 14 februari 1978, 1 april 1981, 24 september | 1977, 14 février 1978, 1er avril 1981, 24 septembre 1982, 5 janvier |
1982, 5 januari 1983, 12 augustus 1988, 17 januari 1995, 20 augustus | 1983, 12 août 1988, 17 janvier 1995, 20 août 1996 et 27 avril 2001; |
1996 en 27 april 2001; | |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 mei | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 mai 2001; |
2001; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 27 juli 2001; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 27 juillet 2001; |
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de | |
omstandigheid dat de wet van 25 maart 1999 betreffende de hervorming | Vu l'urgence motivée par la considération que la loi du 25 mars 1999 |
van de gerechtelijke kantons in werking treedt op 1 september 2001, | relative à la réforme des cantons judiciaires entre en vigueur le 1er |
zodat dringend de nodige schikkingen dienen te worden getroffen ten | septembre 2001, de sorte qu'il y a lieu de prendre d'urgence les |
aanzien van de betrokken hoven en rechtbanken; | mesures nécessaires à l'égard des cours et tribunaux concernés; |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 18 mei 2001, met | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 18 mai 2001, en application de |
toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde | l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil |
wetten op de Raad van State; | d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Justitie en van Onze Minister | Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice et de Notre |
van Werkgelegenheid, | Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.§ 1. De kamers van het Arbeidshof te Antwerpen worden in |
Article 1er.§ 1er. Les chambres de la Cour du travail d'Anvers sont |
twee afdelingen ingedeeld; de ene houdt zitting te Antwerpen en oefent | réparties en deux sections; la première a son siège à Anvers et exerce |
rechtsmacht uit over het grondgebied van de provincie Antwerpen; de | sa juridiction sur le territoire de la province d'Anvers; l'autre a |
andere houdt zitting te Hasselt en oefent rechtsmacht uit over het | son siège à Hasselt et exerce sa juridiction sur la territoire de la |
grondgebied van de provincie Limburg. | province de Limbourg. |
§ 2. De kamers van het Arbeidshof te Gent worden in twee afdelingen | § 2. Les chambres de la Cour du travail de Gand sont réparties en deux |
ingedeeld; de ene houdt zitting te Gent en oefent rechtsmacht uit over | sections; la première a son siège à Gand et exerce sa juridiction sur |
het grondgebied van de provincie Oost-Vlaanderen; de andere houdt | le territoire de la province de Flandre orientale; l'autre a son siège |
zitting te Brugge en oefent rechtsmacht uit over het grondgebied van | à Bruges et exerce sa juridiction sur la territoire de la province de |
de provincie West-Vlaanderen. | Flandre occidentale. |
§ 3. De kamers van het Arbeidshof te Luik worden in drie afdelingen | § 3. Les chambres de la Cour du travail de Liège sont réparties en |
ingedeeld; de eerste houdt zitting te Luik en oefent rechtsmacht uit | trois sections; la première a son siège à Liège et exerce sa |
over het grondgebied van de provincie Luik; de tweede houdt zitting te | juridiction sur le territoire de la province de Liège; la seconde a |
Neufchâteau en oefent rechtsmacht uit over het grondgebied van de | son siège à Neufchâteau et exerce sa juridiction sur le territoire de |
provincie Luxemburg; de derde houdt zitting te Namen en oefent | la province de Luxembourg; la troisième a son siège à Namur et exerce |
rechtsmacht uit over het grondgebied van de provincie Namen. | sa juridiction sur le territoire de la province de Namur. |
Art. 2.§ 1. De kamers van de arbeidsrechtbank te Dendermonde worden |
Art. 2.§ 1er. Les chambres du tribunal du travail de Termonde sont |
in drie afdelingen ingedeeld; de eerste houdt zitting te Dendermonde | réparties en trois sections; la première a son siège à Termonde et |
en oefent rechtsmacht uit over het grondgebied van de kantons | exerce sa juridiction sur le territoire des cantons de Termonde-Hamme |
Dendermonde-Hamme en Wetteren-Zele; de tweede houdt zitting te Aalst | et de Wetteren-Zele; la deuxième a son siège à Alost et exerce sa |
en oefent rechtsmacht uit over het grondgebied van de kantons Aalst I, | juridiction sur le territoire des cantons d'Alost I, Alost II et |
Aalst II en Ninove; de derde houdt zitting te Sint-Niklaas en oefent | Ninove; la troisième a son siège à Saint-Nicolas et exerce sa |
rechtsmacht uit over het grondgebied van de kantons Sint-Niklaas I, | juridiction sur le territoire des cantons de Saint-Nicolas I, |
Sint-Niklaas II, Beveren en Lokeren. | Saint-Nicolas II, Beveren et Lokeren. |
§ 2. De kamers van de arbeidsrechtbank te Doornik worden in twee | § 2. Les chambres du tribunal du travail de Tournai sont réparties en |
afdelingen ingedeeld; de ene houdt zitting te Doornik en oefent | deux sections; l'une a son siège à Tournai et exerce sa juridiction |
rechtsmacht uit over het grondgebied van de kantons Aat-Lessen, | sur le territoire des cantons d'Ath-Lesssines, |
Péruwelz-Leuze-en-Hainaut, Doornik I en Doornik II; de andere houdt | Péruwelz-Leuze-en-Hainaut, Tournai I et Tournai II; l'autre a son |
zitting te Moeskroen en oefent rechtsmacht uit over het grondgebied | siège à Mouscron et exerce sa juridiction sur le territoire du canton |
van het kanton Moeskroen-Komen-Waasten. | |
§ 3. De kamers van de arbeidsrechtbank te Kortrijk worden in twee | de Mouscron-Comines-Warneton. |
afdelingen ingedeeld; de ene houdt zitting te Kortrijk en oefent | § 3. Les chambres du tribunal du travail de Courtrai sont réparties en |
rechtsmacht uit over het grondgebied van de kantons Kortrijk I, | deux sections; l'une a son siège à Courtrai et exerce sa juridiction |
Kortrijk II, Harelbeke, Menen en Waregem; de andere houdt zitting te | sur le territoire des cantons de Courtrai I, Courtrai II, Harelbeke, |
Roeselare en oefent rechtsmacht uit over het grondgebied van de | Menin et Waregem; l'autre a son siège à Roulers et exerce sa |
kantons Izegem en Roeselare. | juridiction sur le territoire des cantons d'Izegem et Roulers. |
§ 4. De kamers van de arbeidsrechtbank te Charleroi worden in twee | § 4. Les chambres du tribunal du travail de Charleroi sont réparties |
afdelingen ingedeeld; de ene houdt zitting te Charleroi en oefent | en deux sections; l'une a son siège à Charleroi et exerce sa |
rechtsmacht uit over het grondgebied van het kanton | juridiction sur le territoire du canton de |
Beaumont-Chimay-Merbes-le-Château, met uitzondering van de gemeenten | Beaumont-Chimay-Merbes-le-Château, à l'exception des communes de |
Erquelinnes en Merbes-le-Château, van de kantons Charleroi I, | Erquelinnes et Merbes-le-Château, des cantons de Charleroi I, |
Charleroi II, Charleroi III, Charleroi IV, Charleroi V, Châtelet, | Charleroi II, Charleroi III, Charleroi IV, Charleroi V, Châtelet, |
Fontaine-l'Evêque, Thuin en van de gemeente Pont-à-Celles; de andere | Fontaine-l'Evêque, Thuin et de la commune de Pont-à-Celles; l'autre a |
houdt zitting te Binche en oefent rechtsmacht uit over het grondgebied | son siège à Binche et exerce sa juridiction sur le territoire du |
van het kanton Binche en de gemeenten Erquelinnes en Merbes-le-Château | canton de Binche et des communes de Erquelinnes et Merbes-le-Château |
en van de kanton Seneffe, met uitzondering van de gemeente Pont-à-Celles. | et du canton de Seneffe, à l'exception de la commune de Pont-à-Celles. |
§ 5. De kamers van de arbeidsrechtbank te Bergen worden in twee | § 5. Les chambres du tribunal du travail de Mons sont réparties en |
afdelingen ingedeeld; de ene houdt zitting te Bergen en oefent | deux sections; l'une a son siège à Mons et exerce sa juridiction sur |
rechtsmacht uit over het grondgebied van de kantons Boussu, | le territoire des cantons de Boussu, Dour-Colfontaine, Mons I et Mons |
Dour-Colfontaine, Bergen I en Bergen II; de andere houdt zitting te La | II; l'autre a son siège à La Louvière et exerce sa juridiction sur le |
Louvière en oefent rechtsmacht uit over het grondgebied van de kantons | territoire des cantons d'Enghien-Lens, La Louvière et Soignies-Le |
Edingen-Lens, La Louvière en Zinnik-Le Roeulx. | Roeulx. |
§ 6. De kamers van de arbeidsrechtbank te Nijvel worden in twee | § 6. Les chambres du tribunal du travail de Nivelles sont réparties en |
afdelingen ingedeeld; de ene houdt zitting te Nijvel en oefent | deux sections; l'une a son siège à Nivelles et exerce sa juridiction |
rechtsmacht uit over het grondgebied van de kantons Eigenbrakel, | sur le territoire des cantons de Braine-l'Alleud, Nivelles et Tubize; |
Nijvel en Tubeke; de andere houdt zitting te Waver en oefent | l'autre a son siège à Wavre et exerce sa juridiction sur le territoire |
rechtsmacht uit over het grondgebied van de kantons | |
Geldenaken-Perwijs, Waver I en Waver II. | des cantons de Jodoigne-Perwez, Wavre I et Wavre II. |
Art. 3.§ 1. De kamers van de rechtbank van koophandel te Dendermonde |
Art. 3.§ 1er. Les chambres du tribunal de commerce de Termonde sont |
worden in drie afdelingen ingedeeld; de eerste houdt zitting te | réparties en trois sections; la première a son siège à Termonde et |
Dendermonde en oefent rechtsmacht uit over het grondgebied van de | exerce sa juridiction sur le territoire des cantons de Termonde-Hamme |
kantons Dendermonde-Hamme, Wetteren-Zele; de tweede houdt zitting te | et Wetteren-Zele; la seconde a son siège à Alost et exerce sa |
Aalst en oefent rechtsmacht uit over het grondgebied van de kantons | juridiction sur le territoire des cantons d'Alost I, Alost II et |
Aalst I, Aalst II en Ninove; de derde houdt zitting te Sint-Niklaas en | Ninove; la troisième a son siège à Saint-Nicolas et exerce sa |
oefent rechtmacht uit over het grondgebied Sint-Niklaas I, | juridiction sur les cantons de Saint-Nicolas I, Saint Nicolas II, |
Sint-Niklaas II, Beveren en Lokeren. | Beveren et Lokeren. |
§ 2. De kamers van de rechtbank van koophandel te Brugge worden in | § 2. Les chambres du tribunal de commerce de Bruges sont réparties en |
twee afdelingen ingedeeld; de ene houdt zitting te Brugge en oefent | deux sections; l'une a son siège à Bruges et exerce sa juridiction sur |
rechtsmacht uit over het grondgebied van de kantons Brugge I, Brugge | le territoire des cantons de Bruges I, Bruges II, Bruges III, Bruges |
II, Brugge III, Brugge IV en Tielt; de andere houdt zitting te | IV et Tielt; l'autre a son siège à Ostende et exerce sa juridiction |
Oostende en oefent rechtsmacht uit over het grondgebied van de kantons Oostende I en Oostende II en Torhout. | sur le territoire des cantons d'Ostende I et Ostende II et Torhout. |
Art. 4.§ 1. De politierechtbank te Nijvel wordt in twee afdelingen |
Art. 4.§ 1er. Le tribunal de police de Nivelles est divisé en deux |
ingedeeld; de eerste houdt zitting te Nijvel en oefent rechtsmacht uit | sections; la première a son siège à Nivelles et exerce sa juridiction |
over het grondgebied van de kantons Eigenbrakel, Nijvel en Tubeke; de | sur le territoire des cantons de Braine-l'Alleud, Nivelles et Tubize; |
andere houdt zitting te Waver en oefent rechtsmacht uit over het | l'autre a son siège à Wavre et exerce sa juridiction sur le territoire |
grondgebied van de kantons Geldenaken-Perwijs, Waver I en Waver II. | des cantons de Jodoigne-Perwez, Wavre I et Wavre II. |
§ 2. De politierechtbank te Hasselt wordt in drie afdelingen | § 2. Le tribunal de police de Hasselt est divisé en trois sections; la |
ingedeeld; de eerste houdt zitting te Hasselt en oefent rechtsmacht | première a son siège à Hasselt et exerce sa juridiction sur le |
uit over het grondgebied van de kantons Hasselt I, Hasselt II en | territoire des cantons d'Hasselt I, Hasselt II et |
Houthalen-Helchteren; de tweede houdt zitting te Beringen en oefent | Houthalen-Helchteren; la deuxième a son siège à Beringen et exerce sa |
rechtsmacht uit over het grondgebied van de kantons Beringen en | juridiction sur le territoire des cantons de Beringen et |
Neerpelt-Lommel; de derde houdt zitting te Sint-Truiden en oefent | Neerpelt-Lommel; la troisième a son siège à Saint-Trond et exerce sa |
rechtsmacht uit over het grondgebied van het kanton Sint-Truiden. | juridiction sur le territoire du canton de Saint-Trond. |
§ 3. De politierechtbank te Tongeren wordt in drie afdelingen | § 3. Le tribunal de police de Tongres est divisé en trois sections; la |
ingedeeld; de eerste houdt zitting te Tongeren en oefent rechtsmacht | première a son siège à Tongres et exerce sa juridiction sur le |
uit over het grondgebied van de kantons Bilzen, Borgloon en | territoire des cantons de Bilzen, Looz et Tongres-Fourons; la deuxième |
Tongeren-Voeren; de tweede houdt zitting te Genk en oefent rechtsmacht | a son siège à Genk et exerce sa juridiction sur le territoire des |
uit over het grondgebied van de kantons Bree en Genk; de derde houdt | cantons de Bree et Genk; la troisième a son siège à Maaseik et exerce |
zitting te Maaseik en oefent rechtsmacht uit over het grondgebied van | sa juridiction sur le territoire des cantons de Maaseik et |
de kantons Maaseik en Maasmechelen. | Maasmechelen. |
§ 4. De politierechtbank te Eupen wordt in twee afdelingen ingedeeld; | § 4. Le tribunal de police d'Eupen est divisé en deux sections; l'une |
de ene houdt zitting te Eupen en oefent rechtsmacht uit over het | a son siège à Eupen et exerce sa juridiction sur le territoire du |
grondgebied van het kanton Eupen; de andere houdt zitting te | canton d'Eupen; l'autre a son siège à Saint-Vith et exerce sa |
Sankt-Vith en oefent rechtsmacht uit over het grondgebied van het | juridiction sur le territoire du canton de Saint-Vith. |
kanton Sankt-Vith. Art. 5.Het koninklijk besluit van 21 juli 1970 betreffende de |
Art. 5.L'arrêté royal du 21 juillet 1970 relatif à l'institution de |
instelling van afdelingen in de arbeidshoven, de rechtbanken van | sections dans les cours du travail, les tribunaux de première |
eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en | instance, les tribunaux du travail, les tribunaux de commerce et les |
de politierechtbanken, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 7 | tribunaux de police modifié par les arrêtés royaux des 7 juin 1971, 15 |
juni 1971, 15 mei 1973, 8 februari 1974, 6 december 1974, 16 december | mai 1973, 8 février 1974, 6 décembre 1974, 16 décembre 1974, 9 août |
1974, 9 augustus 1977, 14 februari 1978, 1 april 1981, 24 september | 1977, 14 février 1978, 1er avril 1981, 24 septembre 1982, 5 janvier |
1982, 5 januari 1983, 12 augustus 1988, 17 januari 1995, 20 augustus | 1983, 12 août 1988, 17 janvier 1995, 20 août 1996 et 27 avril 2001, |
1996 en 27 april 2001, wordt opgeheven. | est abrogé. |
Art. 6.§ 1. Dit besluit treedt in werking op 1 september 2001, met |
Art. 6.§ 1er. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre |
uitzondering van artikel 2, § 4, dat in werking treedt op de door Ons | 2001, à l'exception de l'article 2, § 4, qui entre en vigueur à la |
te bepalen datum, en uiterlijk op 1 september 2002. | date fixée par Nous, au plus tard le 1er septembre 2002. |
§ 2. De artikelen 1, § 2 en 3, § 1 treden buiten werking op de door | § 2. Les articles 1, § 2 et 3, § 1er cesseront d'être en vigueur à une |
Ons te bepalen datum, en uiterlijk op 1 januari 2003. | date fixée par Nous, au plus tard le 1er janvier 2003. |
Art. 7.Onze Minister van Werkgelegenheid en Onze Minister van |
Art. 7.Notre Ministre de l'Emploi et Notre Ministre de la Justice |
Justitie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit | sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Gegeven te Nice, 10 augustus 2001. | Donné à Nice, le 10 août 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
Voor de Minister van Werkgelegenheid, afwezig, | Pour la Ministre de l'Emploi, absente, |
De Minister van Landsverdediging, | Le Ministre de la Défense nationale, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |