Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/08/1998
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 mei 1997, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen, betreffende maatregelen ten voordele van de risicogroepen, ten laste van het "Sociaal fonds voor de lompenbedrijven" "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 mei 1997, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen, betreffende maatregelen ten voordele van de risicogroepen, ten laste van het "Sociaal fonds voor de lompenbedrijven" Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 mai 1997, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, relative aux mesures en faveur des groupes à risque à charge du "Fonds social pour les entreprises de chiffons"
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
10 AUGUSTUS 1998. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 10 AOUT 1998. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 mei 1997, collective de travail du 13 mai 1997, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen, Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, relative
betreffende maatregelen ten voordele van de risicogroepen, ten laste aux mesures en faveur des groupes à risque à charge du "Fonds social
van het "Sociaal fonds voor de lompenbedrijven" (1) pour les entreprises de chiffons" (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 1991, Vu la convention collective de travail du 17 décembre 1991, conclue au
gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen, sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons,
houdende coördinatie van de statuten van het "Sociaal fonds voor de coordonnant les statuts du "Fonds social pour les entreprises de
lompenbedrijven", algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit
van 8 oktober 1993, inzonderheid op artikel 12; chiffons", rendue obligatoire par arrêté royal du 8 octobre 1993,
notamment l'article 12;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération de
van lompen; chiffons;
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 mei 1997, gesloten travail du 13 mai 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen, betreffende Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, relative
maatregelen ten voordele van de risicogroepen, ten laste van het aux mesures en faveur des groupes à risque à charge du "Fonds social
"Sociaal fonds voor de lompenbedrijven". pour les entreprises de chiffons".

Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 10 augustus 1998. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 10 août 1998.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mevr. M. SMET Mme M. SMET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Koninklijk besluit van 8 oktober 1993, Belgisch Staatsblad van 15 Arrêté royal du 8 octobre 1993, Moniteur belge du 15 décembre 1993.
december 1993.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons
Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 mei 1997 Convention collective de travail du 13 mai 1997
Maatregelen ten voordele van de risicogroepen, ten laste van het Mesures en faveur des groupes à risque à charge du "Fonds social pour
"Sociaal fonds voor de lompenbedrijven" (Overeenkomst geregistreerd op
15 december 1998, onder het nummer 46435/CO/142.02) les entreprises de chiffons" (Convention enregistrée le 15 décembre

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

1998, sous le numéro 46435/CO/142.02)
de werkgevers en op de werklieden en werksters, hierna "werklieden"

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières, dénommés ci-après
genaamd, van de ondernemingen welke onder het Paritair Subcomité voor "ouvriers" des entreprises qui ressortissent à la Sous-commission
de terugwinning van lompen ressorteren. paritaire pour la récupération de chiffons.

Art. 2.In toepassing van artikel 12 van de collectieve

Art. 2.En application de l'article 12 de la convention collective de

arbeidsovereenkomst van 17 december 1991, gesloten in het Paritair travail du 17 décembre 1991, conclue au sein de la Sous-commission
Subcomité voor de terugwinning van lompen, houdende coördinatie van de paritaire pour la récupération de chiffons, coordonnant les statuts du
statuten van het "Sociaal fonds voor de lompenbedrijven", algemeen "Fonds social pour les entreprises de chiffons", rendue obligatoire
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 8 oktober 1993, kunnen par arrêté royal du 8 octobre 1993, les employeurs qui, au cours de
de werkgevers die in de loop van het jaar 1997 en/of 1998 initiatieven l'année 1997 et/ou 1998 prennent ou ont pris des initiatives axées sur
nemen of genomen hebben die gericht zijn op risicogroepen zoals
omschreven in hoofdstuk II, artikel 3 van het koninklijk besluit van les groupes à risque comme prévus au chapitre II, article 3 de
27 januari 1997 houdende maatregelen tot bevordering van de l'arrêté royal du 27 janvier 1997 portant des mesures visant à
werkgelegenheid en/of die laaggeschoolde werklieden of werklieden die promouvoir l'emploi et/ou qui font suivre un programme de recyclage ou
geconfronteerd worden met collectief ontslag, herstructurering of de de formation complémentaire aux ouvriers peu qualifiés ou aux ouvriers
invoering van nieuwe technologieën een omscholings- of confrontés à un licenciement collectif, à une restructuration ou à
bijscholingsprogramma laten volgen, ten laste van het "Sociaal fonds l'introduction de technologies nouvelles, peuvent, à charge du "Fonds
voor de lompenbedrijven", genieten van een forfaitaire tegemoetkoming. social pour les entreprises de chiffons" bénéficier d'une indemnité forfaitaire.

Art. 3.Het bedrag van de forfaitaire tegemoetkoming wordt door de

Art. 3.Le montant de l'indemnité forfaitaire est fixé par le conseil

raad van beheer van voormeld fonds vastgesteld naargelang de d'administration du fonds précité selon les dépenses budgétaires
jaarlijkse budgettaire besteding. annuelles.

Art. 4.Het totaal van de jaarlijkse besteding zal in elk geval 0,10

Art. 4.Le total des dépenses annuelles s'élèvera de toute façon à

pct. op de bruto loonmassa bedragen voor de jaren 1997-1998. 0,10 p.c. de la masse salariale brute pour les années 1997-1998.

Art. 5.Bij brugpensioen zal het vervangingsengagement bij voorrang

Art. 5.En cas de prépension, l'engagement de remplacement sera

worden ingevuld met personen behorend tot risicogroepen. respecté en faisant en priorité appel à des personnes appartenant aux
groupes à risque.

Art. 6.De raad van beheer van het fonds wordt belast met de

Art. 6.Le conseil d'administration du fonds est chargé de l'exécution

uitvoering van deze collectieve arbeidsovereenkomst en met het
toezicht op de aanvragen, de opleidingsprogramma's en de afrekening de la présente convention collective de travail et de veiller aux
van de gevraagde financiële tussenkomsten. demandes, aux programmes de formation et au décompte des interventions
financières demandées.

Art. 7.De raad van beheer maakt jaarlijks een evaluatie van de gedane

Art. 7.Le conseil d'administration fait annuellement une évaluation

inspanningen welke bij het verslag van het fonds aan het paritair des efforts réalisés, qui est ajouté au rapport du fonds à la
subcomité wordt gevoegd. sous-commission paritaire.

Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 8.La présente convention collective de travail produit ses

ingang van 1 januari 1997 en houdt op van kracht te zijn op 31 effets le 1er janvier 1997 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre
december 1998. 1998.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 augustus 1998. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 août 1998.
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mevr. M. SMET Mme M. SMET
^