Koninklijk besluit tot toekenning van een subsidie aan de vzw AMCRA in het kader van het "Belgisch nationaal actieplan "One Health" voor de bestrijding van antimicrobiële resistentie" | Arrêté royal octroyant un subside à l'A.S.B.L. AMCRA dans le cadre du « Plan d'action national belge « One Health » de lutte contre la résistance aux antimicrobien » |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 10 APRIL 2022. - Koninklijk besluit tot toekenning van een subsidie aan de vzw AMCRA in het kader van het "Belgisch nationaal actieplan "One Health" voor de bestrijding van antimicrobiële resistentie" FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 10 AVRIL 2022. - Arrêté royal octroyant un subside à l'A.S.B.L. AMCRA dans le cadre du « Plan d'action national belge « One Health » de lutte contre la résistance aux antimicrobien » PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 23 december 2021 houdende de algemene | Vu la Loi du 23 décembre 2021 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2022, programma 61/0; | pour l'année budgétaire 2022, le programme 61/0; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 24 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 mars 2022 ; |
maart 2022; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de | Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations |
verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en | à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, |
toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; | l'article 1er, remplacé par la loi du 7 juin 1994 ; |
Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de | Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de |
begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen | la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 48, troisième alinéa |
48, derde alinea en 121 tot 124; | et 121 à 124 ; |
Overwegende het "Belgisch nationaal actieplan "One Health" voor de | Considérant le « Plan d'action national belge « One Health » de lutte |
bestrijding van antimicrobiële resistentie"; | contre la résistance aux antimicrobiens » ; |
Overwegende dat AMCRA zich engageert om antibioticaresistentie te | Considérant que l'AMCRA s'engage à prévenir les résistances aux |
voorkomen om zo de volksgezondheid, de diergezondheid en het | antibiotiques afin de préserver la santé humaine, la santé animale et |
dierenwelzijn te vrijwaren; om te streven naar een rationele reductie | le bien-être animal ; à viser une réduction rationnelle de l'usage des |
van antibioticagebruik en een duurzaam antibioticabeleid in de | antibiotiques et une politique durable des antibiotiques dans la |
diergeneeskunde in België; om te analyseren, communiceren en | médecine vétérinaire en Belgique ; à analyser, communiquer et |
sensibiliseren op een neutrale en objectieve manier; | sensibiliser de manière neutre et objective ; |
Overwegende de beslissing van de Minister van Volksgezondheid om een | Considérant la décision du Ministre de du Santé publique d'octroyer un |
subsidie toe te kennen aan de vzw AMCRA, | subside à l'A.S.B.L. AMCRA, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.§ 1. Een subsidie van honderd- tweeëntwintigduizend euro ( |
Article 1er.§ 1er. Un subside de cent-vingt-deux-mille euros (122 |
122.000,00) aan te rekenen op het krediet voorzien op het budgettair | 000,00) à imputer à charge du crédit inscrit à l'adresse budgétaire |
adres 25.61.02.3200.01 van de begroting van de Federale | 25.61.02.3200.01 du budget du Service public fédéral Santé publique, |
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | Sécurité de la Chaine alimentaire et Environnement, ci-après dénommé |
Leefmilieu, hierna FOD VVVL genoemd, voor het begrotingsjaar 2022 | SPF SPSCAE, est pour l'année budgétaire 2022 alloué à AMCRA A.S.B.L., |
wordt toegekend aan vzw AMCRA, Galileelaan 5/2, 1210 | avenue Galilée 5/2, 1210 Saint-Josse-ten-Noode (Bruxelles), n° de |
Sint-Joost-ten-Node (Brussel), rekeningnummer: IBAN : BE15 8915 3419 | compte : IBAN : BE15 8915 3419 0730; BIC : VDSPBE91 (n° entreprise : |
0730; BIC : VDSPBE91 (ondernemingsnummer: BE 0841.650.687) voor haar | BE 0841.650.687) pour sa mission décrite à l'article 4. |
opdracht beschreven in artikel 4. | |
§ 2. Dit bedrag heeft betrekking op de periode van 1 januari 2022 tot | § 2. Ce montant porte sur la période du 1er janvier 2022 jusqu'au 31 |
en met 31 december 2022. | décembre 2022 inclus. |
Art. 2.§ 1. Het in artikel 1, § 1 bedoelde bedrag zal in één maal |
Art. 2.§ 1er. Le montant visé à l'article 1er, § 1er sera liquidé en |
vereffend worden van zodra dit besluit ondertekend is en bij ontvangst | une fois dès signature du présent arrêté et réception de la demande de |
van een schuldvordering via invoice@health.fgov.be. | paiement à invoice@health.fgov.be |
§ 2. Het gebruik van de bijdrage zal a posteriori worden | § 2. L'emploi de la contribution sera justifié a posteriori sur base |
gerechtvaardigd op basis van een activiteitenverslag, vergezeld van | d'un rapport d'activité, accompagné d'un état financier et des pièces |
een financieel overzicht met de nodige bewijsstukken voor de ontvangen | justificatives pour les montants reçus, fournis par AMCRA A.S.B.L. |
bedragen, dewelke de vzw AMCRA uiterlijk op 15 februari 2023 moet | pour le 15 février 2023. Le rapport d'activité et l'état financier |
voorleggen. Het activiteitenverslag en het financieel overzicht met de | seront transmis respectivement aux Services du Président et au Service |
nodige bewijsstukken voor de ontvangen bedragen zullen respectievelijk | Budget et Contrôle de la Gestion du SPF SPSCAE, avenue Galilée 5/2, |
worden toegezonden aan de Diensten van de Voorzitter en aan de Dienst | |
Budget en Beheer van de FOD VVVL, Galileelaan 5/2, 1210 | 1210 Saint-Josse-ten-Noode (Bruxelles). |
Sint-Joost-ten-Node (Brussel); | |
§ 3. De bevoegde ambtenaar kan om aanvullende documenten verzoeken ter | § 3. Le titulaire compétent peut demander des pièces supplémentaires |
staving van de bedragen. | pour la justification des montants. |
§ 4. Overeenkomstig artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 betreffende | § 4. En vertu de l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant sur |
de algemene organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van | l'organisation générale du budget et de la comptabilité de l'état |
de federale staat, zal, in het kader van het project "Belgisch | |
nationaal plan "One Health" voor de bestrijding van antimicrobiële | fédéral, le bénéficiaire remboursera au SPF SPSCAE, dans le cadre du |
resistentie", het niet benutte gedeelte door de begunstigde worden | projet « Plan d'action national belge « One Health » de lutte contre |
terugbetaald aan de FOD VVVL, op het bankrekeningnummer IBAN rekening | la résistance aux antimicrobiens », la partie non exploitée sur le |
BE42 6792 0059 1754 geopend bij de Bank van de Post (BIC/SWIFT: | compte IBAN BE42 6792 0059 1754 ouvert à la Banque de la Poste |
PCHQBEBB) op naam van `Diverse Ontvangsten'. | (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) au nom de `Recettes diverses'. |
Art. 3.§ 1. Een begeleidingscomité wordt samengesteld uit leden van |
Art. 3.§ 1er. Un comité d'accompagnement est composé des membres du |
de AMCRA-stuurgroep, die minstens bestaat uit vertegenwoordigers van | Groupe de Pilotage de l'AMCRA constitué a minima de représentants du |
de FOD VVVL, van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de | SPF SPSCAE, de l'Agence Fédéral pour la Sécurité de la Chaîne |
Voedselketen en van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en | Alimentaire et de l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de |
Gezondheidsproducten. | Santé. |
§ 2. De taak van het begeleidingscomité bestaat erin om over de stand | § 2. Le rôle du comité d'accompagnement consiste à surveiller l'état |
van de werkzaamheden te waken. Met dat doel worden er regelmatig | des travaux. Dans ce but, des réunions seront régulièrement |
vergaderingen georganiseerd. | organisées. |
Art. 4.§ 1. Het doel is het ondersteunen van de vzw AMCRA bij de |
Art. 4.§ 1er. L'objectif est de soutenir AMCRA A.S.B.L. dans la |
uitvoering van de acties die voorzien zijn in het "Belgisch nationaal | réalisation des actions prévues dans le « Plan d'action national belge |
plan "One Health" voor de bestrijding van antimicrobiële resistentie" | « One Health » de lutte contre la résistance aux antimicrobiens ». |
§ 2. Deze acties zijn de volgende: | § 2. Les actions sont les suivantes : |
1° Bewustmaking en communicatie naar de volgende doelgroepen: | 1° Sensibilisation et Communication destinés aux publics suivants : |
dierenartsen, land-bouwers, industrie en detailhandel; | vétérinaires, agriculteurs, industrie et du commerce de détail; |
2° Uitwisseling van ervaringen en behandelings-benaderingen tussen | 2° Partage des expériences et des approches de traitement entre |
dierenartsen in België en andere lidstaten van de Europese Unie die | vétérinaires en Belgique et dans d'autres Etats membres de l'union |
voor soortgelijke uitdagingen staan om het gebruik van essentiële | européenne confrontés à des défis similaires pour réduire |
antibiotica in bepaalde sectoren van de veeteelt terug te dringen en | l'utilisation des antibiotiques d'importance critique dans des |
tegelijk de gezondheid en het welzijn van de dieren te beschermen; | secteurs de production animale particuliers, tout en protégeant la |
santé et le bien-être des animaux; | |
3° Ontwikkeling en onderhoud van een off-linetoepassing voor het | 3° Développement et la maintenance d'une application hors ligne pour |
e-vademecum voor een betere toegankelijkheid van de richtsnoeren voor | l'e-vademecum pour une meilleure accessibilité des lignes directrices |
verstandig gebruik van anti-microbiële middelen. | relatives à l'utilisation prudente des antimicrobiens. |
Art. 5.Het activiteitenrapport omvat minstens de volgende punten : |
Art. 5.Le rapport d'activités contiendra au minimum les points suivants : |
1° Een beschrijving van de filosofie en de doelstellingen van het | 1° Une description de la philosophie et des objectifs du projet et une |
project en een beschrijving en argumentering van eventuele wijzingen | description et une argumentation des éventuelles modifications qui y |
hiervan in de loop van het project; | ont été apportées en cours de projet; |
2° De realisaties van het project; | 2° Les réalisations du projet; |
3° Een overzicht van bijgewoonde congressen, opleidingen, ...; | 3° Un aperçu de la présence aux congrès, formations, ...; |
4° Een beschrijving van het personeel; | 4° Une description du personnel; |
5° Een financiële balans: personeels- en andere kosten gedaan in het | 5° Un bilan financier : frais de personnel et autres engagés dans le |
kader van dit project; | cadre de ce projet; |
6° Een samenvatting van bovenstaande punten. | 6° Un résumé des points ci-dessus. |
Art. 6.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 6.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gedaan te Brussel, 10 april 2022. | Donné à Bruxelles, le 10 avril 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |