← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 17, §§ 1, 11° en 12°, en 14, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 17, §§ 1, 11° en 12°, en 14, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Arrêté royal modifiant l'article 17, §§ 1er, 11° et 12°, et 14, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
10 APRIL 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 17, §§ | 10 AVRIL 2016. - Arrêté royal modifiant l'article 17, §§ 1er, 11° et |
1, 11° en 12°, en 14, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 | 12°, et 14, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 |
september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de | établissant la nomenclature des prestations de santé en matière |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
geneeskundige verzorging en uitkeringen | |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa |
1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, gewijzigd bij de wetten van 20 | |
december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, | 5, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 |
22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 | décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre |
april 2005, 27 december 2005, 27 december 2012, 19 maart 2013 en 26 | 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005, 27 décembre 2005, 27 décembre |
december 2013, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd bij het koninklijk | 2012, 19 mars 2013 et 26 décembre 2013, et § 2, alinéa 1er, 1°, |
besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december | modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 |
1997, en bij de wet van 10 augustus 2001;; | décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001; |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen; | obligatoire soins de santé et indemnités; |
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan | Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa |
tijdens zijn vergadering van 2 december 2014; | réunion du 2 décembre 2014; |
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en | Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de |
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering, gegeven op 2 december 2014; | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 2 |
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie | décembre 2014; |
geneesheren-ziekenfondsen van 2 maart 2015; | Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 2 mars |
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven | 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 1er avril |
op 1ste april 2015; | 2015; |
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor | Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering van 20 april 2015; | national d'assurance maladie-invalidité du 20 avril 2015; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 september 2015; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 septembre 2015; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 25 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 novembre 2015; |
november 2015; | |
Gelet op advies 58.926/2 van de Raad van State, gegeven op 7 maart | Vu l'avis 58.926/2 du Conseil d'Etat, donné le 7 mars 2016, en |
2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 17, van de bijlage bij het koninklijk besluit |
Article 1er.A l'article 17 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de | septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het | matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié |
koninklijk besluit van 25 november 2015, worden de volgende | en dernier lieu par l'arrêté royal du 25 novembre 2015, sont apportées |
wijzigingen aangebracht : | les modifications suivantes : |
1° in paragraaf 1, | 1° au paragraphe 1er, |
a) in de bepaling onder 11°, | a) au 11°, |
1) worden in de omschrijving van de verstrekking 458673-458684 de | 1) dans le libellé de la prestation 458673-458684, les mots "avec |
woorden "met en/of zonder contrast" vervangen door de woorden "met of | et/ou sans moyen de contraste" sont remplacés par les mots "avec ou |
zonder contrast"; | sans moyen de contraste"; |
2) worden de volgende verstrekking en toepassingsregels vóór de | 2) la prestation et les règles d'application suivantes sont insérées |
verstrekking 459675 - 459686 ingevoegd : | avant la prestation 459675 - 459686 : |
"459874 - 459885 | "459874 - 459885 |
Computergestuurde tomografie van de hersenen met registreren en | Tomographie du cerveau commandée par ordinateur, avec ou sans moyen de |
clichés, met of zonder contrastmiddel, tegelijkertijd uitgevoerd bij | contraste, avec enregistrement et clichés, effectuée simultanément |
een PET onderzoek, voor diagnostische doeleinden . . . . . N 180 | avec un examen PET, à des fins diagnostiques . . . . . N 180 |
De verstrekking 459874 - 459885 kan enkel aangerekend worden samen met | La prestation 459874 - 459885 peut uniquement être attestée avec une |
een van de verstrekkingen 442691 - 442702 of 442735 - 442746. | des prestations 442691 - 442702 ou 442735 - 442746. |
De verstrekking 459874 - 459885 kan enkel voorgeschreven worden door | La prestation 459874 - 459885 peut uniquement être prescrite par un |
een geneesheer-specialist."; | médecin spécialiste."; |
3) worden de volgende verstrekking en toepassingsregels na de | 3) la prestation et les règles d'application suivantes sont insérées |
verstrekking 459631 - 459642 ingevoegd : | après la prestation 459631 - 459642 : |
"459896 - 459900 | "459896 - 459900 |
Computergestuurde tomografie met registreren en clichés, met of zonder | Tomographie commandée par ordinateur, avec ou sans moyen de contraste, |
contrastmiddel, tegelijkertijd uitgevoerd bij een PET onderzoek dat | avec enregistrement et clichés, effectuée simultanément avec un examen |
tenminste een opname van de halsregio tot en met het abdomen omvat, | PET qui comprend au moins un cliché de la région du cou jusqu'à |
voor diagnostische doeleinden . . . . . N 455 | l'abdomen, à des fins diagnostiques . . . . . N 455 |
De verstrekking 459896 - 459900 kan enkel aangerekend worden samen met | La prestation 459896 - 459900 peut uniquement être attestée avec une |
een van de verstrekkingen 442750 - 442761, 442971 - 442982 of 442713- | des prestations 442750 - 442761, 442971 - 442982 ou 442713- 442724. |
442724. De verstrekking 459896 - 459900 kan enkel voorgeschreven worden door | La prestation 459896 - 459900 peut uniquement être prescrite par un |
een geneesheer-specialist."; | médecin spécialiste."; |
4) de bepaling onder 11° wordt als volgt aangevuld : | 4) le 11° est complété par ce qui suit : |
"459911 - 459922 | "459911 - 459922 |
Computergestuurde tomografie met registreren en clichés, met of zonder | Tomographie commandée par ordinateur, avec ou sans moyen de contraste, |
contrastmiddel, tegelijkertijd uitgevoerd bij een PET onderzoek dat | avec enregistrement et clichés, effectuée simultanément avec un examen |
tenminste een opname van de thorax omvat, voor diagnostische | PET qui comprend au moins la région du thorax, à des fins |
doeleinden . . . . . N 260 | diagnostiques . . . . . N 260 |
De verstrekking 459911 - 459922 kan enkel aangerekend worden samen met | La prestation 459911 - 459922 peut uniquement être attestée avec une |
een van de verstrekkingen 442971 - 442982 of 442676 - 442680. | des prestations 442971 - 442982 ou 442676 - 442680. |
De verstrekking 459911 - 459922kan enkel voorgeschreven worden door | La prestation 459911 - 459922 peut uniquement être prescrite par un |
een geneesheer-specialist."; | médecin spécialiste."; |
b) in de bepaling onder 12°, | b) au 12°, |
1) wordt het punt 11 van de omschrijving van de verstrekking 460670 | 1) le point 11 du libellé de la prestation 460670 est complété par les |
door de woorden ", 459896 - 459900, 459874 - 459885 en 459911 - | mots ", 459896 - 459900, 459874-459885 et 459911 - 459922"; |
459922" aangevuld; | |
2) wordt het punt 1 van de omschrijving van de verstrekking 461016 | 2) le point 1 du libellé de la prestation 461016 est complété par les |
door de woorden ", 459896 - 459900, 459874 - 459885 en 459911 - | mots ", 459896 - 459900, 459874 - 459885 et 459911 - 459922". |
459922" aangevuld. | |
2° in paragraaf 14 worden de woorden "en 458894-458905" vervangen door | 2° au paragraphe 14, les mots "et 458894-458905" sont remplacés par |
de woorden ", 458894 - 458905, 459896 - 459900 en 459874-459885 ". | les mots ", 458894 - 458905, 459896 - 459900 et 459874-459885 ". |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 2.Le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 april 2016. | Donné à Bruxelles, le 10 avril 2016. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |