Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/04/2016
← Terug naar "Koninklijk besluit tot tijdelijke verplaatsing van de zetel Komen-Waasten van het vredegerecht van het kanton Moeskroen en Komen-Waasten naar Moeskroen "
Koninklijk besluit tot tijdelijke verplaatsing van de zetel Komen-Waasten van het vredegerecht van het kanton Moeskroen en Komen-Waasten naar Moeskroen Arrêté royal transférant temporairement le siège de Comines-Warneton de la justice de paix du canton de Mouscron et Comines-Warneton à Mouscron
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 10 APRIL 2016. - Koninklijk besluit tot tijdelijke verplaatsing van de zetel Komen-Waasten van het vredegerecht van het kanton Moeskroen en Komen-Waasten naar Moeskroen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 72, eerste lid, gewijzigd SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 10 AVRIL 2016. - Arrêté royal transférant temporairement le siège de Comines-Warneton de la justice de paix du canton de Mouscron et Comines-Warneton à Mouscron PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le Code judiciaire, l'article 72, alinéa 1er, modifié par les lois
bij de wetten van 1 december 2013 en 19 oktober 2015; du 1er décembre 2013 et du 19 octobre 2015;
Gelet op de behoeften van de dienst; Vu les nécessités du service;
Gelet op de adviezen van de voorzitter van de vrederechters en Vu les avis du président des juges de paix et des juges au tribunal de
rechters in de politierechtbank van het gerechtelijke arrondissement
Henegouwen van 11 februari 2016, van de procureur des Konings bij het police de l'arrondissement judiciaire du Hainaut du 11 février 2016,
parket Bergen van 26 januari 2016 en van de procureur des Konings bij du procureur du Roi près le parquet de Mons du 26 janvier 2016 et du
het parket Charleroi van 27 januari 2016; procureur du Roi près le parquet de Charleroi du 27 janvier 2016;
Op de voordracht van de Minister van Justitie, Sur la proposition du Ministre de la Justice,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De zetel Komen-Waasten van het vredegerecht van het kanton

Article 1er.Le siège de Comines-Warneton de la justice de paix du

Moeskroen en Komen-Waasten wordt tijdelijk naar Moeskroen canton de Mouscron et Comines-Warneton est temporairement transféré à
overgebracht. Mouscron.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 3.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering

Art. 3.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé

van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 10 april 2016. Donné à Bruxelles, le 10 avril 2016.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Justitie, Le ministre de la Justice,
K. GEENS K. GEENS
^