Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 10/04/2015
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2014, gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen, betreffende de beroepenclassificatie "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2014, gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen, betreffende de beroepenclassificatie Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 juin 2014, conclue au sein de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, relative à la classification professionnelle
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
10 APRIL 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 10 AVRIL 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2014, collective de travail du 19 juin 2014, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, relative à
schoonheidszorgen, betreffende de beroepenclassificatie (1) la classification professionnelle (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het kappersbedrijf Vu la demande de la Commission paritaire de la coiffure et des soins
en de schoonheidszorgen; de beauté;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2014, gesloten travail du 19 juin 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, relative à
schoonheidszorgen, betreffende de beroepenclassificatie. la classification professionnelle.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 10 april 2015. Donné à Bruxelles, le 10 avril 2015.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté
Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2014 Convention collective de travail du 19 juin 2014
Beroepenclassificatie Classification professionnelle
(Overeenkomst geregistreerd op 16 september 2014 onder het nummer (Convention enregistrée le 16 septembre 2014 sous le numéro
123397/CO/314) 123397/CO/314)
Voorwoord Préambule
Overwegende dat de ondertekenende partijen, enerzijds, de nieuwe Considérant que les parties signataires entendent, d'une part, établir
beroepenclassificatie voor de subsector fitness willen vastleggen, la nouvelle classification professionnelle pour le sous-secteur du
zoals deze werd uitgewerkt binnen de beperkte paritaire werkgroep fitness, telle qu'elle a été élaborée dans le cadre du groupe
samengesteld in uitvoering van het protocol van 28 juni 2012; paritaire restreint constitué en exécution du protocole d'accord du 28 juin 2012;
Overwegende dat de ondertekenende partijen, anderzijds, de Considérant d'autre part, que les parties signataires entendent
beroepenclassificatie van de functies van alle subsectoren van het regrouper la classification professionnelle des fonctions de tous les
Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen - PC sous-secteurs de la Commission paritaire de la coiffure et des soins
314 in één enkele collectieve arbeidsovereenkomst willen verzamelen; de beauté - CP 314 en une seule convention collective de travail;
De ondertekenende partijen nemen de volgende beschikkingen : Les parties signataires disposent ce qui suit :
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

op de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die behoren s'applique aux employeurs et aux travailleurs des entreprises relevant
tot de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de la compétence de la Commission paritaire de la coiffure et des
de schoonheidszorgen. soins de beauté.
§ 2. Onder "werknemers" wordt verstaan : de arbeiders, de arbeidsters § 2. On entend par "travailleurs" : les ouvriers, les ouvrières, les
en de bedienden. employés et les employées.
HOOFDSTUK II. - Omschrijving van de vakgebieden of subsectoren CHAPITRE II. - Description des spécialités ou sous-secteurs

Art. 2.De beroepenclassificatie van de functies omvat de functies die

Art. 2.La classification professionnelle des fonctions reprend les

van toepassing zijn in de drie volgende vakgebieden of subsectoren : fonctions qui sont d'application dans les trois spécialités ou sous-secteurs suivants :
- Vakgebied of subsector kappersbedrijf : haarverzroging, - Spécialité ou sous-secteur coiffure : traitement des cheveux et du
hoofdhuidverzorging (bijvoorbeeld kinderkapsalon, dameskapsalon, cuir chevelu (par exemple salon de coiffure pour enfants, salon de
herenkapsalon, pruikenmaker); coiffure pour dames, salon de coiffure pour hommes, perruquier);
- Vakgebied of subsector schoonheidszorgen : schoonheidscentrum - Spécialité ou sous-secteur soins de beauté : centre de beauté où le
waarbij de klant passief de handeling ondergaat (bijvoorbeeld client subit les traitements de manière passive (par exemple institut
schoonheidsinstituut, afslankcentrum, nagelcentrum, zonnebankcentrum); de beauté, centre d'amincissement, centre de traitement des ongles, centre de bronzage);
- Vakgebied of subsector fitness : fitnesscentrum waarbij de klant - Spécialité ou sous-secteur fitness : centre de fitness où le client
actief de handelingen uitvoert (bijvoorbeeld fitnesscentrum, sauna, participe aux traitements de manière active (par exemple centre de
bodybuilding). fitness, sauna, culturisme).
HOOFDSTUK III. - Functieclassificatie CHAPITRE III. - Classification des fonctions

Art. 3.De indeling van de functies voor de categorieën hieronder voor

Art. 3.La répartition des fonctions dans les catégories ci-après pour

elke subsector verwijst naar de loonschalen zoals voorzien in de chaque sous-secteur se réfère aux barèmes salariaux prévus dans les
bestaande collectieve arbeidsovereenkomsten die niet worden gewijzigd, conventions collectives existantes qui ne sont pas modifiées,
meer bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus notamment dans la convention collective de travail du 27 août 2012 en
2012 in uitvoering van het protocol van 28 juni 2012 (nr. 111214/CO/314). exécution du protocole du 28 juin 2012 (n° 111214/CO/314).

Art. 4.Subsector kappers

Art. 4.Sous-secteur coiffure

Categorie 1 - Ingroeibaan : Catégorie 1 - Emploi-tremplin :
De werknemer die zonder diploma en zonder ervaring is tewerkgesteld en Le travailleur embauché sans diplôme et sans expérience ayant moins de
geen 6 maand anciënniteit heeft in de sector. 6 mois d'ancienneté dans le secteur.
Categorie 2 - Taken uitgevoerd onder begeleiding of toezicht : Catégorie 2 - Tâches effectuées sous guidance ou surveillance :
De werknemer die aan één van de volgende voorwaarden voldoet : Le travailleur qui remplit l'une des conditions suivantes :
- avoir un diplôme ou un certificat partiel;
- de werknemer met een erkend diploma of deelcertificaat; - ne pas avoir de diplôme reconnu ou de certificat partiel, mais avoir
- de werknemer zonder erkend diploma of deelcertificaat en 6 maand 6 mois d'ancienneté dans le secteur.
anciënniteit in de sector.
Categorie 3 - Autonoom uitgevoerde taken (volwaardige kapper) : Catégorie 3 - Tâches exercées de manière autonome (coiffeur à part
Taken uitgevoerd in volle autonomie in het kader van een professionele entière) : Tâches effectuées en toute autonomie dans le cadre d'un acte
handeling. professionnel.
Eventuele toepassingsproblemen zullen worden voorgelegd aan het Les éventuels problèmes d'application seront soumis à la commission
paritair comité. paritaire.
Ten laatste na 5 jaar dienstanciënniteit in de sector, gaat de kapster Au plus tard après 5 ans d'ancienneté dans le secteur, la coiffeuse ou
of de kapper over naar categorie 3. le coiffeur obtient la catégorie 3.
Een afwijking met behoud in categorie 2 is slechts mogelijk indien aan Une dérogation pour le maintien dans la catégorie 2 n'est possible que
twee voorwaarden gelijktijdig voldaan wordt : si deux conditions sont remplies en même temps :
- de werkgever kan bewijzen dat hij jaarlijks minstens 16 uren - l'employeur peut prouver qu'il a proposé chaque année au moins 16
opleiding heeft aangeboden overeenkomstig de collectieve heures de formation conformément à la convention collective de travail
arbeidsovereenkomst van 4 juni 2007 houdende maatregelen ter du 4 juin 2007 portant des mesures pour la promotion de l'emploi, la
bevordering van de werkgelegenheid, de bepaling van de classificatie détermination des classifications et les conditions de rémunération y
en de eraan verbonden loon- en arbeidsvoorwaarden (nr. 83845/CO/314); liées (n° 83845/CO/314);
- de bemiddelingscommissie die werd opgericht binnen het Paritair - la commission de médiation instituée au sein de la Commission
Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen, aangezocht paritaire de la coiffure et des soins de beauté, sollicitée par
door de werkgever, heeft de afwijking toegestaan. l'employeur, a autorisé la dérogation.
De werknemer kan zijn competenties eventueel bewijzen via het Le travailleur pourra éventuellement prouver sa compétence via la
ervaringsbewijs. validation des compétences.
Categorie 4 - Operationeel leidinggevende functies : Catégorie 4 - Fonctions de direction opérationnelles :
Leidinggevende functies op de werkvloer. Fonctions de direction sur le lieu de travail.
Categorie 5 - Functioneel leidinggevende functies : Catégorie 5 - Fonctions de direction fonctionnelles :
Leidinggevende functies met beslissingsrecht. Fonctions de direction avec droit de décision.

Art. 5.Subsector schoonheidszorgen

Art. 5.Sous-secteur soins de beauté

Categorie 1 - Ingroeibaan : Catégorie 1 - Emploi-tremplin :
De werknemer die zonder diploma en zonder ervaring is tewerkgesteld en Le travailleur embauché sans diplôme et sans expérience ayant moins de
geen 6 maand anciënniteit heeft in de sector. 6 mois d'ancienneté dans le secteur.
Categorie 2 - Taken uitgevoerd onder begeleiding of toezicht : Catégorie 2 - Tâches effectuées sous guidance ou surveillance :
De werknemer die aan één van de volgende voorwaarden voldoet : Le travailleur qui remplit l'une des conditions suivantes :
- avoir un diplôme reconnu ou un certificat partiel;
- de werknemer met een erkend diploma of deelcertificaat; - ne pas avoir de diplôme reconnu ou de certificat partiel, mais avoir
- de werknemer zonder erkend diploma of deelcertificaat en 6 maand 6 mois d'ancienneté dans le secteur.
anciënniteit in de sector.
Er wordt overeengekomen dat vanaf 1 januari 2013 de werknemer slechts A partir du 1er janvier 2013, il est convenu que le travailleur ne
maximaal 2 jaar in deze functie blijft. restera que maximum 2 ans dans cette fonction.
Categorie 3 - Autonoom uitgevoerde taken : Catégorie 3 - Tâches exercées de manière autonome :
Taken uitgevoerd in volle autonomie in het kader van een professionele Tâches effectuées en toute autonomie dans le cadre d'un acte
handeling. professionnel.
Eventuele toepassingsproblemen zullen worden voorgelegd aan het Les éventuels problèmes d'application seront soumis à la commission
paritair comité. paritaire.
Vanaf 1 januari 2013 verwerft de werknemer na maximum 2 jaar A partir du 1er janvier 2013, chaque travailleur bénéficie de la
sectoranciënniteit de categorie 3. catégorie 3 après une ancienneté sectorielle de 2 ans au maximum.
Categorie 4 - Operationeel leidinggevende functies : Catégorie 4 - Fonctions de direction opérationnelles :
Leidinggevende functies op de werkvloer. Fonctions de direction sur le lieu de travail.
Categorie 5 - Functioneel leidinggevende functies : Catégorie 5 - Fonctions de direction fonctionnelles :
Leidinggevende functies met beslissingsrecht. Fonctions de direction avec droit de décision.

Art. 6.Subsector fitness

Art. 6.Sous-secteur fitness

Categorie 1 - Fitness initiator of groepsfitness initiator : Catégorie 1 - Initiateur fitness ou initiateur fitness de groupe :
Zonder diploma en zonder ervaring en minder dan 6 maand anciënniteit Sans diplôme et sans expérience et moins de 6 mois d'ancienneté dans
in de sector. le secteur.
Voorbeeld : fitness instructor of groepsfitness instructor (die ook Exemple : instructeur fitness ou instructeur fitness de groupe (qui
andere bedrijfsgerelateerde taken uitvoert welke geen hoger s'acquitte également d'autres fonctions liées à l'entreprise ne
requérant pas un niveau élevé de formation) qui travaille uniquement
opleidingsniveau vragen) welke enkel werkt met voorgeprogrammeerde avec des programmes et des concepts préprogrammés et dispose de moins
programma's of concepten, en met minder dan 6 maand anciënniteit in de de 6 mois d'ancienneté dans le secteur.
sector. Categorie 2 - Fitness initiator of groepsfitness initiator : Catégorie 2 - Initiateur fitness ou initiateur fitness de groupe
De werknemer die aan één van de volgende voorwaarden voldoet : Le travailleur qui répond à l'une des conditions suivantes :
- werknemer met een erkend diploma of deelcertificaat; - travailleur disposant d'un diplôme reconnu ou d'un certificat
partiel; - travailleur ne disposant pas d'un diplôme reconnu ou d'un certificat
- werknemer zonder erkend diploma of deelcertificaat en 6 maand partiel mais ayant 6 mois d'ancienneté dans le secteur.
anciënniteit in de sector.
Voorbeeld : fitness instructor of groepsfitness instructor (die ook Exemple : instructeur fitness ou instructeur fitness de groupe (qui
andere bedrijfsgerelateerde taken uitvoert welke geen hoger s'acquitte également d'autres fonctions liées à l'entreprise ne
opleidingsniveau vragen) welke enkel werkt met voorgeprogrammeerde requérant pas un niveau élevé de formation) qui travaille uniquement
programma's of concepten. De werknemer maakt geen programma's of avec des programmes et des concepts préprogrammés. Le travailleur
lessen op eigen initiatief. n'élabore pas de programmes ou de leçons de sa propre initiative.
Categorie 3 - Fitness instructor of groepsfitness instructor : Catégorie 3 - Instructeur fitness ou instructeur fitness de groupe :
Taken uitgevoerd in volle autonomie in het kader van professionele Tâches exécutées en pleine autonomie dans le cadre de la pratique
handeling. professionnelle.
Voorbeeld : fitness instructor of groepsfitness instructor (die ook Exemple : instructeur fitness ou instructeur fitness de groupe (qui
andere bedrijfsgerelateerde taken uitvoert). De werknemer neemt wel s'acquitte également d'autres fonctions liées à l'entreprise). Le
initiatief om een oefenprogramma aan te reiken binnen het vastgestelde travailleur prend l'initiative d'offrir un programme d'exercices à
clubaanbod. l'intérieur de l'offre établie par le club.
Categorie 4 - Personal trainer : Catégorie 4 - Personal trainer :
Taken uitgevoerd in volle autonomie in het kader van professionele Tâches exécutées en pleine autonomie dans le cadre de la pratique
handeling ook in een één tot één relatie. professionnelle, y compris dans une relation de personne à personne.
Voorbeeld : personal trainer die ook werkt in een één tot één relatie Exemple : personal trainer qui travaille également dans le cadre d'une
met de klant, waarbij programma's worden uitgewerkt die een specifiek relation de personne à personne avec le client, développant ainsi des
antwoord geven aan de behoefte en noden van de klant (en die ook programmes conçus pour répondre spécifiquement aux besoins et
andere bedrijfsgerelateerde taken uitvoert). nécessités du client (et qui s'acquitte également d'autres fonctions
Categorie 5 - Gespecialiseerde personal trainer en instructor : liées à l'entreprise). Catégorie 5 - Personal trainer et instructeur spécialisés :
Taken uitgevoerd in volle autonomie in het kader van professionele Tâches exécutées en pleine autonomie dans le cadre de la pratique
handeling ook in een één tot één relatie gericht naar bijzondere professionnelle, y compris dans une relation de personne à personne
risicogroepen. orientée vers des groupes à risque particuliers.
Voorbeeld : personal trainer of instructor met bijzondere kwalificatie Exemple : personal trainer ou instructeur ayant une qualification
welke meestal op afspraak werkt, ook met bijzondere risicogroepen. particulière et travaillant le plus souvent sur rendez-vous, également
avec des groupes à risque particuliers.
Categorie 6 - Operationeel leidinggevende functies : Catégorie 6 - Fonction de direction opérationnelles :
Leidinggevende functies op de werkvloer. Fonctions de direction sur le terrain.
Categorie 7 - Functioneel leidinggevende functies : Catégorie 7 - Fonctions de direction fonctionnelles :
Leidinggevende functies met strategisch beslissingsrecht Fonctions de direction avec un droit de décision stratégique (affaires
(administratieve, financiële zaken/HR-beleid). Onder andere cluster administratives, financières/politique-RH). Notamment managers de
managers. clusters.
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen CHAPITRE IV. - Dispositions finales

Art. 7.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 7.§ 1er. La présente convention collective de travail entre en

ingang van 1 juli 2014 en zij wordt gesloten voor onbepaalde tijd. Zij vigueur le 1er juillet 2014 et est conclue pour une durée
kan door elk van de ondertekenende partijen worden opgezegd mits een indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties
opzeggingstermijn van zes maanden, gegeven bij een ter post signataires moyennant un préavis de six mois, adressé par lettre
aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité recommandée à la poste au président de la Commission paritaire de la
voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen. coiffure et des soins de beauté.
§ 2. Zij vervangt vanaf de datum van haar inwerkingtreding de § 2. Elle remplace à la date de son entrée en vigueur la convention
collectieve arbeidsovereenkomst van 13 februari 2008 (nr. collective de travail du 13 février 2008 (n° 87329/CO/314) portant
87329/CO/314) ter wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van
4 juni 2007 houdende maatregelen ter bevordering van de modification de la convention collective de travail du 4 juin 2007
werkgelegenheid, de bepaling van de classificatie en de eraan portant des mesures de promotion pour l'emploi, la détermination des
verbonden loon- en arbeidsvoorwaarden evenals de collectieve classifications et les conditions de travail et de rémunération y
arbeidsovereenkomst van 29 juni 2009 (nr. 95413/CO/314) ter wijziging liées, ainsi que la convention collective de travail du 29 juin 2009
van bovengenoemde collectieve arbeidsovereenkomst van 13 februari 2008. (n° 95413/CO/314) portant modification de la convention collective de travail du 13 février 2008 précitée.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 april Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 avril 2015.
2015. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^