Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2014, gesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 56 jaar | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 avril 2014, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 56 ans |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
10 APRIL 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 10 AVRIL 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2014, | collective de travail du 29 avril 2014, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, betreffende | Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, relative au |
het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 56 jaar (1) | régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 56 ans (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le commerce du |
28; | métal; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de metaalhandel; | |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2014, | travail du 29 avril 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, betreffende | Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, relative au |
het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 56 jaar. | régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 56 ans. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 april 2015. | Donné à Bruxelles, le 10 avril 2015. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de metaalhandel | Sous-commission paritaire pour le commerce du métal |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2014 | Convention collective de travail du 29 avril 2014 |
Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 56 jaar | Régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 56 ans |
(Overeenkomst geregistreerd 29 juli 2014 op onder het nummer | (Convention enregistrée le 29 juillet 2014 sous le numéro |
122699/CO/149.04) | 122699/CO/149.04) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers, de arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen die | aux employeurs, aux ouvriers et ouvrières des entreprises qui |
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de metaalhandel. | ressortissent à la Sous-commission paritaire pour le commerce du |
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt | métal. Pour l'application de la présente convention collective de travail, on |
onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden. | entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. |
HOOFDSTUK II. - Algemene beschikkingen | CHAPITRE II. - Dispositions générales |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst verlengt de collectieve |
Art. 2.La présente convention collective de travail proroge la |
arbeidsovereenkomst van 29 april 2013 gesloten in het Paritair | convention collective de travail du 29 avril 2013 conclue au sein de |
Subcomité voor de metaalhandel, betreffende het stelsel van | la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, relative au |
werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 56 jaar, geregistreerd op 22 | régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 56 ans, |
mei 2013 onder het nummer 115015/CO/149.04 en algemeen verbindend | enregistrée le 22 mai 2013 sous le numéro 115015/CO/149.04 et rendue |
verklaard bij koninklijk besluit van 9 januari 2014 (Belgisch | obligatoire par arrêté royal du 9 janvier 2014 (Moniteur belge du 23 |
Staatsblad van 23 april 2014). | avril 2014). |
De collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2013 wordt verlengd | La convention collective de travail du 29 avril 2013 est prorogée pour |
voor de periode van 1 januari 2014 tot en met 31 december 2015. | la période du 1er janvier 2014 au 31 décembre 2015. |
HOOFDSTUK III. - Toepassingsmodaliteiten | CHAPITRE III. - Modalités d'application |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten |
Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue |
overeenkomstig en in uitvoering van : | conformément à et en exécution : |
- de bepalingen opgenomen in de collectieve arbeidsovereenkomst nummer | - des dispositions de la convention collective de travail numéro 96 du |
96 van 20 februari 2009 gesloten in de Nationale Arbeidsraad tot | 20 février 2009, conclue au sein du Conseil national du travail et |
invoering van een regeling van aanvullende vergoeding voor sommige | instaurant un régime d'indemnité complémentaire pour certains |
oudere werknemers die worden ontslagen; | travailleurs âgés, en cas de licenciement; |
- hoofdstuk 7, afdeling 2 van de wet van 12 april 2011 houdende | - du chapitre 7, section 2 de la loi du 12 avril 2011 modifiant la loi |
aanpassing van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de | du 1er février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et de |
crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord; | l'exécution de l'accord interprofessionnel; |
- de artikelen 68 tot en met 77 van de wet van 29 maart 2012 houdende | - des articles 68 à 77 de la loi du 29 mars 2012 portant des |
diverse bepalingen (I); | dispositions diverses (I); |
- het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel | - de l'arrête royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec |
van werkloosheid met bedrijfstoeslag zoals gewijzigd door de | complément d'entreprise tel que modifié par les arrêtés royaux du 28 |
koninklijke besluiten van 28 december 2011 en 20 september 2012. | décembre 2011 et du 20 septembre 2012. |
HOOFDSTUK IV | CHAPITRE IV |
Rechthebbenden op de aanvullende vergoeding | Ayants droit à l'indemnité complémentaire |
Art. 4.Dit stelsel werkloosheid met bedrijfstoeslag geldt voor |
Art. 4.Ce régime de chômage avec complément d'entreprise bénéficie |
arbeiders die worden ontslagen, en die 56 jaar of ouder zijn gedurende | aux ouvriers qui sont licenciés, et qui sont âgés, au cours de la |
de periode van 1 januari 2014 tot 31 december 2015 en die op het | période du 1er janvier 2014 au 31 décembre 2015, de 56 ans ou plus et |
ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst een | peuvent se prévaloir au moment de la fin du contrat de travail d'un |
beroepsverleden van ten minste 40 jaar als loontrekkende kunnen laten | passé professionnel d'au moins 40 ans en tant que travailleur salarié. |
gelden. HOOFDSTUK V. - Toepassingsregels | CHAPITRE V. - Modalités d'application |
Art. 5.Voor de bepalingen die niet zijn geregeld via deze collectieve |
Art. 5.Pour les points qui ne sont pas réglés par la présente |
arbeidsovereenkomst, zijn de bepalingen van collectieve | convention collective de travail, les dispositions de la convention |
arbeidsovereenkomst nummer 17 van 19 december 1974 tot invoering van | collective de travail numéro 17 du 19 décembre 1974 instituant un |
een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige | régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en |
bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, van toepassing. | cas de licenciement sont d'application. |
HOOFDSTUK VI. - Betaling van de aanvullende vergoeding | CHAPITRE VI. - Paiement de l'indemnité complémentaire |
Art. 6.Het "Sociaal Fonds voor de handelsbedrijven van de |
Art. 6.Le "Fonds social des entreprises du commerce du métal" prend |
metaalhandel" neemt de betaling op zich van de aanvullende vergoeding | en charge le paiement de l'indemnité complémentaire, comme prévu à |
volgens de voorwaarden bepaald in artikel 16 van de collectieve | l'article 16 de la convention collective de travail relative aux |
arbeidsovereenkomst inzake statuten sociaal fonds van 29 april 2014, | statuts du fonds social du 29 avril 2014, ainsi que le paiement des |
alsmede van de bijzondere werkgeversbijdragen zoals opgenomen in artikel 25, § 1. | cotisations patronales spéciales, comme prévu à l'article 25, § 1er. |
Het "Sociaal Fonds voor de handelsbedrijven van de metaalhandel" zal | Le "Fonds social des entreprises du commerce du métal" mettra au point |
hiertoe de nodige modaliteiten uitwerken. | les modalités nécessaires à cet effet. |
HOOFDSTUK VII. - Geldigheid | CHAPITRE VII. - Validité |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2014 en treedt buiten werking op 31 december 2015. | le 1er janvier 2014 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2015. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 april | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 avril 2015. |
2015. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |