← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar 2014 van het bedrag voorafgenomen op de opbrengst van de belasting over de toegevoegde waarde ter financiering van het betaald educatief verlof "
Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar 2014 van het bedrag voorafgenomen op de opbrengst van de belasting over de toegevoegde waarde ter financiering van het betaald educatief verlof | Arrêté royal fixant pour l'année 2014 le montant qui est prélevé du produit de la taxe sur la valeur ajoutée pour le financement des dépenses en matière de congé éducation payé |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 10 APRIL 2014. - Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar 2014 van het bedrag voorafgenomen op de opbrengst van de belasting over de toegevoegde waarde ter financiering van het betaald educatief verlof FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 10 AVRIL 2014. - Arrêté royal fixant pour l'année 2014 le montant qui est prélevé du produit de la taxe sur la valeur ajoutée pour le financement des dépenses en matière de congé éducation payé PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de programmawet van 2 januari 2001, artikel 66, § 3quinquies, | Vu la loi-programme du 2 janvier 2001, l'article 66, § 3quinquies, |
tweede lid, laatst gewijzigd bij de wet van 21 december 2013; | alinéa 2, modifié en dernier lieu par la loi du 21 décembre 2013; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de sociale zekerheid gegeven op 7 februari 2014; | Vu l'avis du Comité de gestion de la sécurité sociale donné le 7 février 2014; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 25 februari 2014; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 février 2014; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting d.d. 2 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 2 avril 2014; |
april 2014; Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende | Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit | diverses en matière de simplification administrative, le présent |
besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het een | arrêté est dispensé(e) d'analyse d'impact de la réglementation, |
formele beslissing betreft. | s'agissant d'une décision formelle. |
Op de voordracht van de Minister van Sociale zaken en de Minister van | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la |
Werk en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, | Ministre de l'Emploi et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het bedrag, bedoeld in artikel 66, § 3quinquies, tweede |
Article 1er.Le montant, visé à l'article 66, § 3quinquies, alinéa 2, |
lid, van de programmawet van 2 januari 2001, dat ter financiering van | de la loi-programme du 2 janvier 2001, qui est prélevé du produit de |
het betaald educatief verlof voorafgenomen wordt op de opbrengst van | la taxe sur la valeur ajoutée pour le financement du congé éducation |
de belasting over de toegevoegde waarde wordt voor het jaar 2014 | payé est pour l'année 2014 fixé à 11.106 milliers d'euros. |
vastgesteld op 11.106 duizend euro. | |
Art. 2.Het bedrag wordt toegewezen aan de Rijksdienst voor |
Art. 2.Le montant est alloué à l'Office national de l'emploi. |
Arbeidsvoorziening. | |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken en de minister bevoegd |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
et le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions sont chargés, | |
voor Werk zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van | chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
dit besluit. Brussel, 10 april 2014. | Bruxelles, le 10 avril 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en | La Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales et de la |
Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele | Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles |
Instellingen, | fédérales, |
Mevr. L. ONKELINX. | Mme L. ONKELINX. |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK. | Mme M. DE CONINCK |