← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 tot vaststelling van de technische normen waaraan de systemen voor geautomatiseerde stemopneming door middel van optische lezing van de stemmen die op de stembiljetten zijn uitgebracht moeten voldoen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 tot vaststelling van de technische normen waaraan de systemen voor geautomatiseerde stemopneming door middel van optische lezing van de stemmen die op de stembiljetten zijn uitgebracht moeten voldoen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 juin 1999 déterminant les normes techniques auxquelles doivent répondre les systèmes de lecture optique des bulletins de vote destinés au dépouillement automatisé des suffrages qui y sont exprimés |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 10 APRIL 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 tot vaststelling van de technische normen waaraan de systemen voor geautomatiseerde stemopneming door middel van optische lezing van de stemmen die op de stembiljetten zijn uitgebracht moeten voldoen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 18 december 1998 tot organisatie van de geautomatiseerde stemopneming door middel van een systeem voor | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 10 AVRIL 2003. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 juin 1999 déterminant les normes techniques auxquelles doivent répondre les systèmes de lecture optique des bulletins de vote destinés au dépouillement automatisé des suffrages qui y sont exprimés ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 18 décembre 1998 organisant le dépouillement automatisé des votes au moyen d'un système de lecture optique et modifiant la loi |
optische lezing en tot wijziging van de wet van 11 april 1994 tot | du 11 avril 1994 organisant le vote automatisé, notamment l'article 5; |
organisatie van de geautomatiseerde stemming, inzonderheid op artikel 5; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 9 juni 1999 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 9 juin 1999 déterminant les normes techniques |
de technische normen waaraan de systemen voor geautomatiseerde | auxquelles doivent répondre les sytèmes de lecture optique des |
stemopneming door middel van optische lezing van de stemmen die op de | bulletins de vote destinés au dépouillement automatisé des suffrages |
stembiljetten zijn uitgebracht moeten voldoen, inzonderheid op artikel | qui y sont exprimés, notamment l'article 16; |
16; Overwegende dat het toevertrouwen van de controle van de | Considérant que le fait de confier à un organisme indépendant le soin |
overeenstemming van de systemen van optische lezing aan een | de vérifier la conformité des systèmes de lecture optique ne peut que |
onafhankelijk orgaan enkel kan bijdragen tot een grotere democratische | contribuer à accroître le contrôle démocratique sur leur fiabilité; |
controle op hun betrouwbaarheid; | |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, eerste lid, vervangen bij de wet | notamment l'article 3, § 1er, alinéa 1er, remplacé par la loi du 4 |
van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat het, omwille van de nabijheid van de verkiezingen die | Considérant qu'en raison de la proximité des élections qui se |
gehouden zullen worden op 18 mei 2003 voor de vernieuwing van de Kamer | tiendront le 18 mai 2003 pour le renouvellement de la Chambre des |
van volksvertegenwoordigers en van de Senaat, aangewezen is om | représentants et du Sénat, il s'indique de déterminer sans délai le |
onverwijld de rol van het adviesorgaan in de erkenning van de systemen | rôle de l'organisme d'avis dans l'agrément des systèmes de lecture |
van optische lezing van de stembiljetten te bepalen; | optique des bulletins de vote; |
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 16 van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 |
Article 1er.Dans l'article 16 de l'arrêté royal du 9 juin 1999 |
tot vaststelling van de technische normen waaraan de systemen voor | déterminant les normes techniques auxquelles doivent répondre les |
geautomatiseerde stemopneming door middel van optische lezing van de | |
stemmen die op de stembiljetten zijn uitgebracht moeten voldoen, | systèmes de lecture optique des bulletins de vote destinés au |
worden de woorden « bij een erkend adviesorgaan voor de | dépouillement automatisé des suffrages qui y sont exprimés, les mots « |
geautomatiseerde stemsystemen en -software of voor de | auprès d'un organisme d'avis agréé pour les systèmes et logiciels de |
verkiezingssoftware voor de stemopneming en de verdeling van de zetels | vote automatisé ou pour les logiciels électoraux de recensement des |
» ingevoegd tussen de woorden « voor de verkiezingen » en de woorden « | voix et de répartition des sièges » sont insérés entre les mots « avec |
een testbank ondergaan ». | succès » et les mots « , préalablement à l'élection ». |
Art. 2.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 2.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 10 april 2003. | Donné à Bruxelles, le 10 avril 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |