← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2015 aan het european Agricultural Research Iniative "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2015 aan het european Agricultural Research Iniative | Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2015 à l' european Agricultural Research Iniative |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
9 SEPTEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de | 9 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté royal déterminant la contribution |
financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar | |
2015 aan het european Agricultural Research Iniative (EURAGRI) | financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2015 à l' |
european Agricultural Research Iniative (EURAGRI) | |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene | Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.54.0; | pour l'année budgétaire 2015, le programme 25.54.0 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle |
administratieve en begrotingscontrole, de artikelen 14 en 22; | administratif et budgétaire, les articles 14 et 22 ; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 30 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 juin 2015 ; |
juni 2015 ; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de | Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations |
verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en | à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, |
toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; | l'article 1er, remplacé par la loi du 7 juin 1994 ; |
Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de | Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de |
begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; | la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 ; |
Overwegende het samenwerkingsakkoord van 18 juni 2003 tussen de | Considérant l'accord de coopération du 18 juin 2003 entre l'Etat |
Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels | fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de |
Hoofdstedelijk Gewest met betrekking tot de uitoefening van de | Bruxelles-Capitale concernant l'exercice des compétences régionalisées |
geregionaliseerde bevoegdheden op het gebied van Landbouw en Visserij, | dans le domaine de l'Agriculture et de la Pêche, l'article 39 ; |
artikel 39; Overwegende dat het belangrijk is dat België lid blijft van EURAGRI in | Considérant qu'il est important que la Belgique reste membre d'EURAGRI |
verband met haar veelvuldige opzoekingen betreffende de productie en | vu ses nombreuses recherches en matière de production et de qualité |
kwaliteit van graangewassen; | des céréales ; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et du Ministre |
van Landbouw, | de l'Agriculture, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een bedrag van vierduizend euro (4.000 ) aan te rekenen op |
Article 1er.Un montant de quatre mille euros (4.000 ) à imputer du |
de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, | budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne |
Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar | alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2015, sur |
2015, op het budgettair adres 25.54.03.3540.01, wordt toegekend aan | l'adresse budgétaire 25.54.03.3540.01, est alloué à l' european |
het european Agricultural Research Iniative (EURAGRI) als bijdrage van | Agricultural Research Iniative (EURAGRI) à titre de contribution de |
de Belgische federale overheid voor het jaar 2015. | l'autorité fédérale belge pour l' année 2015. |
Dit bedrag zal na ondertekening van dit besluit gestort worden op het | Ce montant sera versé après signature du présent arrêté au compte |
volgende rekeningnummer: | suivant : |
Account: 4069053238 | Account: 4069053238 |
IBAN: DK8502164069053238 | IBAN: DK8502164069053238 |
BIC/SWIFT: DABADKKK | BIC/SWIFT: DABADKKK |
Bank address: Danske Bank, Holmens Kanal 2-12 DK-1092 Kobenhavn K. | Bank address: Danske Bank, Holmens Kanal 2-12 DK-1092 Kobenhavn K. |
Art. 2.Het in artikel 1 vermeld bedrag zal in eenmaal vereffend |
Art. 2.Le montant mentionné à l'article 1er sera liquidé en une fois |
worden van zodra dit besluit ondertekend is, en de aanvraag tot | dès signature du présent arrêté, et dès présentation de la demande de |
uitbetaling voorgelegd wordt. | paiement. |
De schuldvordering moet worden toegezonden naar het centrale | La déclaration de créance doit être envoyée à l'adresse de facturation |
facturatie adres van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de | centrale du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et |
Voedselketen en Leefmilieu, zijnde: | Environnement, à savoir : |
FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu | SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement |
Stafdienst Budget en Beheerscontrole | Service Budget et Contrôle de la Gestion |
Eurostation blok 2 | Eurostation bloc 2 |
Victor Hortaplein, 40, bus 10 | Place Victor Horta, 40, boîte 10 |
1060 BRUSSEL. | 1060 BRUXELLES. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Volksgezondheid en de minister |
Art. 3.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et |
bevoegd voor Landbouw zijn, ieder wat hem betreft, belast met de | le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions sont chargés, |
uitvoering van dit besluit. | chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 september 2015. | Donné à Bruxelles, le 9 septembre 2015. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Maggie DE BLOCK | Maggie DE BLOCK |
De Minister van Landbouw, | Le Ministre de l'Agriculture, |
Willy BORSUS | Willy BORSUS |