Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de warenhuizen, tot koppeling van de lonen aan het indexcijfer | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 août 2007, conclue au sein de la Commission paritaire des grands magasins, relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
9 SEPTEMBER 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 9 SEPTEMBRE 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus | collective de travail du 27 août 2007, conclue au sein de la |
2007, gesloten in het Paritair Comité voor de warenhuizen, tot | Commission paritaire des grands magasins, relative à la liaison des |
koppeling van de lonen aan het indexcijfer (1) | salaires à l'indice des prix à la consommation (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de warenhuizen; | Vu la demande de la Commission paritaire des grands magasins; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus 2007, | travail du 27 août 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de warenhuizen, tot koppeling van | Commission paritaire des grands magasins, relative à la liaison des |
de lonen aan het indexcijfer. | salaires à l'indice des prix à la consommation. |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Athene, 9 september 2008. | Donné à Athènes, le 9 septembre 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de warenhuizen | Commission paritaire des grands magasins |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus 2007 | Convention collective de travail du 27 août 2007 |
Koppeling van de lonen aan het indexcijfer | |
(Overeenkomst geregistreerd op 1 oktober 2007 onder het nummer | Liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation (Convention |
84902/CO/312) | enregistrée le 1er octobre 2007 sous le numéro 84902/CO/312) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die ressorteren | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la |
onder het Paritair Comité voor de warenhuizen. | Commission paritaire des Grands magasins. |
HOOFDSTUK II. - Koppeling van de lonen aan het indexcijfer der | CHAPITRE II. - Liaison des rémunérations à l'indice des prix à la |
consumptieprijzen | consommation |
Art. 2.De minimumlonen vastgesteld bij de artikelen 3, 4, 5, 6, 8, |
Art. 2.Les rémunérations minimums fixées aux articles 3, 4, 5, 6, 8, |
12, 13, 14, 17, 18, 19 en 20 van de collectieve arbeidsovereenkomst | 12, 13, 14, 17, 18, 19 et 20 de la convention collective de travail du |
van 3 juli 2007 betreffende de lonen, alsook de werkelijk betaalde | 3 juillet 2007 relative à la rémunération, ainsi que les rémunérations |
lonen en de kerstpremie, worden gekoppeld aan het indexcijfer van de | effectivement payées et la prime de Noël, sont rattachées à l'indice |
consumptieprijzen, maandelijks vastgesteld door het Federale | des prix à la consommation, établi mensuellement par le Service public |
fédéral Economie et publié au Moniteur. | |
overheidsdienst Economie en bekendgemaakt in het Staatsblad. | Elles sont mises en regard de l'indice de référence 105,02 qui |
Zij zijn tegenover het referte-indexcijfer 105,02 gesteld dat de spil | constitue le pivot de la tranche de stabilisation 102,97 - 105,02 - |
vormt van de stabilisatieschijf 102,97 - 105,02 - 107,12 (basis 2004 = 100). | 107,12 (base 2004 = 100). |
Zij schommelen met 2 pct. telkens als het rekenkundig gemiddelde van | Elles fluctuent de 2 p.c. chaque fois que la moyenne arithmétique des |
de indexcijfers van de laatste drie maanden met 2 pct. schommelt ten | indices des trois derniers mois fluctue de 2 p.c. en regard de |
opzichte van het voormelde referte-indexcijfer. Dit | l'indice de référence précité. Cet indice-pivot de référence, majoré |
referte-indexcijfer, vermeerderd of verminderd met 2 pct., wordt de | ou diminué de 2 p.c., devient le pivot d'une nouvelle tranche de |
spil van een nieuwe stabilisatieschijf. | stabilisation. |
Het omvat twee decimalen die vooraf afgerond werden naar het hogere | Il comporte deux décimales préalablement arrondies au chiffre |
cijfer indien de derde decimaal gelijk is aan of hoger dan vijf en | supérieur si la troisième décimale est égale ou supérieure à cinq et |
naar het lagere cijfer indien de derde decimaal lager is dan vijf. | au chiffre inférieur si la troisième décimale est inférieure à cinq. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
De aanpassingen van de lonen met 2 pct. worden elke keer berekend op | Les adaptations de 2 p.c. des rémunérations sont calculées chaque fois |
de loonschaal die op dat ogenblik bestaat. | sur le barème tel qu'il se présente à ce moment. |
Art. 3.De verhogingen of verminderingen van de lonen worden van |
Art. 3.Les majorations ou les diminutions des rémunérations entrent |
kracht op de eerste maand welke volgt op de maanden waarop het | en vigueur le premier du mois qui suit ceux auxquels se rapporte la |
gemiddelde van de indexcijfers dat de verhoging of de vermindering van | moyenne des indices provoquant la majoration ou la diminution des |
de minimumlonen veroorzaakt, betrekking heeft. | rémunérations minimums. |
Art. 4.De aanpassingen van de lonen worden als volgt berekend : |
Art. 4.Les adaptations des rémunérations sont calculées comme suit : |
- voor de bedienden wordt er rekening gehouden met drie decimalen. De | - pour les employés, en tenant compte de trois décimales. Le résultat |
uitkomst wordt naar de hogere eurocent afgerond wanneer de derde | est arrondi au cent immédiatement supérieur quand la troisième |
decimaal gelijk is aan of hoger is dan vijf en naar de lagere eurocent | décimale est égale ou supérieure à cinq et au cent immédiatement |
wanneer de decimaal lager is dan vijf; | inférieur quand la décimale est inférieure à cinq; |
- voor de werklieden en werksters wordt er rekening gehouden met vijf | - pour les ouvriers, en tenant compte de cinq décimales. Le résultat |
decimalen. De uitkomst wordt naar boven afgerond wanneer de vijfde | est arrondi vers le haut si la cinquième décimale est égale ou |
decimaal gelijk is aan of hoger is dan vijf en naar beneden wanneer | supérieure à cinq et vers le bas si cette décimale est inférieure à |
deze decimaal lager is dan vijf. | cinq. |
Art. 5.Voor het personeel beloond op provisie of op commissieloon |
Art. 5.Pour le personnel rémunéré à la guelte ou à la commission, la |
wordt de koppeling aan het indexcijfer van de consumptieprijzen eerst | liaison à l'indice des prix à la consommation porte sur la |
op het contractueel gewaarborgd loon. | rémunération contractuellement garantie. |
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions finales |
Art. 6.De collectieve arbeidsovereenkomst aan 30 juni 2005 tot koppeling van de lonen aan het indexcijfer wordt opgeheven op 1 juli 2007. Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking 1 juli 2007. Zij is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd mits een opzeggingstermijn van drie maanden gegeven bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de warenhuizen. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 september 2008. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, |
Art. 6.La convention collective de travail du 30 juin 2005 relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation est abrogée au 1er juillet 2007. Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er juillet 2007 et est conclue à durée indéterminée. Elle peut être dénoncée moyennant un préavis de trois mois par chacune des parties signataires par lettre recommandée à la poste adressée au président de la Commission paritaire des grands magasins. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 septembre 2008. La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |