Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 januari 2022, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, betreffende de afschaffing van de competentiepas | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 janvier 2022, conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, relative à la suppression du passeport de compétence |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
9 OKTOBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 9 OCTOBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 januari 2022, | collective de travail du 20 janvier 2022, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, | Commission paritaire du transport et de la logistique, relative à la |
betreffende de afschaffing van de competentiepas (1) | suppression du passeport de compétence (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het vervoer en de | Vu la demande de la Commission paritaire du transport et de la |
logistiek; | logistique; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 januari 2022, | travail du 20 janvier 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, | Commission paritaire du transport et de la logistique, relative à la |
betreffende de afschaffing van de competentiepas. | suppression du passeport de compétence. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 oktober 2022. | Donné à Bruxelles, le 9 octobre 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek | Commission paritaire du transport et de la logistique |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 januari 2022 | Convention collective de travail du 20 janvier 2022 |
Afschaffing van de competentiepas (Overeenkomst geregistreerd op 4 | Suppression du passeport de compétence |
april 2022 onder het nummer 171621/CO/140) | (Convention enregistrée le 4 avril 2022 sous le numéro 171621/CO/140) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Het toepassingsgebied van deze collectieve |
Article 1er.Le champ d'application de la présente convention |
arbeidsovereenkomst is hetzelfde als het toepassingsgebied van de | collective de travail est identique au champ d'application de la |
collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2009 betreffende de | convention collective de travail du 25 septembre 2009 relative à |
invoering van een competentiepas (registratienummer 96073/CO/140). | l'introduction d'un passeport de compétence (numéro d'enregistrement 96073/CO/140). |
HOOFDSTUK II. - Competentiepas | CHAPITRE II. - Passeport de compétence |
Art. 2.De competentiepas, zoals voorzien in de collectieve |
Art. 2.Le passeport de compétence prévu dans la convention collective |
arbeidsovereenkomst van 25 september 2009, wordt met onmiddellijke | de travail du 25 septembre 2009 est supprimé avec effet immédiat. Par |
ingang afgeschaft. De ondernemingen dienen bijgevolg geen | conséquent, les entreprises ne doivent plus tenir et/ou établir un |
competentiepas per werknemer meer bij te houden en/of op te stellen. | passeport de compétence par travailleur. |
HOOFDSTUK III. - Attesten in het kader van de code 95 | CHAPITRE III. - Attestations dans le cadre du code 95 |
Art. 3.In uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 |
Art. 3.En exécution de la convention collective du 21 décembre 2017, |
december 2017 voorziet de werkgever aan zijn werknemers voortgezette | l'employeur prévoit de la formation continue pour ses travailleurs. |
opleiding. De attesten die de werkgever ontvangt van de | Les attestations que l'employeur reçoit des organismes de formation |
opleidingsinstellingen in het kader van de gevolgde vorming, dienen | dans le cadre de la formation suivie doivent être transmises |
onverwijld aan de werknemer te worden overgemaakt. | immédiatement au travailleur. |
HOOFDSTUK IV. - Geldigheidsduur | CHAPITRE IV. - Durée de validité |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2022 voor onbepaalde duur. Zij kan door elk van de | le 1er janvier 2022 pour une durée indéterminée. Elle peut être |
contracterende partijen worden opgezegd. Deze opzegging moet minstens | dénoncée par chacune des parties contractantes. Cette dénonciation |
drie maanden op voorhand geschieden bij een ter post aangetekende | doit intervenir au moins trois mois à l'avance, par lettre recommandée |
brief, gericht aan de voorzitter van het paritair comité, die zonder | à la poste, adressée au président de la commission paritaire, qui en |
verwijl de betrokken partijen in kennis zal stellen. | informera sans délai les parties concernées. |
De termijn van drie maanden begint te lopen vanaf de datum van | Le délai de trois mois prend cours à la date d'envoi de la lettre |
verzending van bovengenoemde aangetekende brief. | recommandée précitée. |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst heft de collectieve | La présente convention collective de travail abroge la convention |
arbeidsovereenkomst van 25 september 2009 tot invoering van een | collective de travail du 25 septembre 2009 relative à l'introduction |
competentiepas (registratienummer 96073) op. | d'un passeport de compétence (numéro d'enregistrement 96073). |
Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde, notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 oktober 2022. De Minister van Werk, | Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de la présente convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs, d'une part, et au nom des organisations d'employeurs, d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion signé par le président et le secrétaire et approuvé par les membres. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 octobre 2022. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |