Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 november 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen, betreffende het recht op vorming | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 novembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire des pompes, relative au droit à la formation |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
9 OKTOBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 9 OCTOBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 november 2021, | collective de travail du 17 novembre 2021, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen, betreffende het recht op vorming (1) | Commission paritaire des pompes, relative au droit à la formation (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
zullen, Onze Groet. | |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de | Vu la demande de la Commission paritaire des pompes funèbres; |
begrafenisondernemingen; | |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 november 2021, | travail du 17 novembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen, | Commission paritaire des pompes funèbres, relative au droit à la |
betreffende het recht op vorming. | formation. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 oktober 2022. | Donné à Bruxelles, le 9 octobre 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen | Commission paritaire des pompes funèbres |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 november 2021 | Convention collective de travail du 17 novembre 2021 |
Recht op vorming | Droit à la formation |
(Overeenkomst geregistreerd op 5 januari 2022 onder het nummer | (Convention enregistrée le 5 janvier 2022 sous le numéro |
169212/CO/320) | 169212/CO/320) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de arbeiders/arbeidsters en bedienden, hierna | aux employeurs et aux ouvrier(e)s et employé(e)s dénommés ci-après |
werknemers genoemd, met uitzondering van de gelegenheidswerknemers, | travailleurs, à l'exception des travailleurs occasionnels, des |
van de ondernemingen welke ressorteren onder het Paritair Comité voor | entreprises ressortissant à la Commission paritaire des pompes |
de begrafenisondernemingen. | funèbres. |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst geeft uitvoering aan het |
Art. 2.La présente convention collective de travail donne exécution |
recht op vorming, opgenomen in het sectoraal protocolakkoord van 26 | au droit à la formation du protocole d'accord sectoriel du 26 octobre |
oktober 2021. | 2021. |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst geeft aan alle |
Art. 3.La présente convention collective de travail accorde à tous |
werknemers, met uitzondering van de gelegenheidswerknemers, het recht | les travailleurs, à l'exception des travailleurs occasionnels, le |
om jaarlijks, tijdens de arbeidstijd : | droit de suivre, pendant le temps de travail : |
- 3 dagen (periode 2021-2022); | - 3 jours (période 2021-2022); |
- 4 dagen (periode 2023-2024); | - 4 jours (période 2023-2024); |
- 5 dagen (periode 2025-2026), | - 5 jours (période 2025-2026), |
vorming te volgen, waarbij de loonkosten ten laste van de werkgever | de formation par an, jours pour lesquels les coûts salariaux sont à |
vallen. | charge de l'employeur. |
De gevolgde uren vorming van de werknemer worden beschouwd als | Les heures de formation du travailleur sont considérées comme du temps |
arbeidstijd. De werkgever betaalt het loon van de werknemer voor de | de travail. L'employeur paie le salaire du travailleur pour les heures |
uren effectieve vorming die de werknemer volgt. Indien de vorming | de formation effective que le travailleur suit. Si la formation est |
wordt gevolgd buiten arbeidstijd, betaalt de werkgever het loon als | suivie en dehors des heures de travail, l'employeur paie le salaire en |
arbeidstijd. | temps de travail. |
Deeltijdse werknemers hebben recht op een aantal dagen in verhouding | Les travailleurs à temps partiel ont droit à un nombre de jours |
tot hun arbeidsduur. | proportionnel à leur temps de travail. |
Art. 4.Alle betwistingen betreffende de toepassing van deze |
Art. 4.Toutes les contestations relatives à cette convention peuvent |
overeenkomst kunnen worden voorgelegd aan het Paritair Comité voor de | être présentées à la Commission paritaire des pompes funèbres. |
begrafenisondernemingen. | |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 5.Cette convention collective de travail entre en vigueur au 1er |
januari 2021 en is gesloten voor een bepaalde duur tot en met 31 | janvier 2021 et est conclue pour une durée déterminée jusqu'au 31 |
december 2026. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het recht op vorming van 9 januari 2020 geregistreerd onder het nummer 157745/CO/320. Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan worden opgezegd door iedere partij, mits een opzeggingstermijn van drie maanden betekend bij aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 oktober 2022. De Minister van Werk, | décembre 2026. Cette convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 9 janvier 2020 concernant le droit à la formation, numéro d'enregistrement 157745/CO/320. La présente convention collective de travail peut être dénoncée par chacune des parties moyennant notification, par lettre recommandée, d'un préavis de trois mois, adressé au président de la Commission paritaire des pompes funèbres. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 octobre 2022. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |