Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, betreffende het sociaal akkoord 2021-2022 voor het rijdend personeel van het geregeld vervoer O.T.W.-TEC | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, relative à l'accord social 2021-2022 pour le personnel roulant des services réguliers O.T.W.-TEC |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
9 OKTOBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 9 OCTOBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2021, | collective de travail du 16 décembre 2021, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, | Commission paritaire du transport et de la logistique, relative à |
betreffende het sociaal akkoord 2021-2022 voor het rijdend personeel | l'accord social 2021-2022 pour le personnel roulant des services |
van het geregeld vervoer O.T.W.-TEC (1) | réguliers O.T.W.-TEC (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het vervoer en de | Vu la demande de la Commission paritaire du transport et de la |
logistiek; | logistique; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2021, | travail du 16 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, | Commission paritaire du transport et de la logistique, relative à |
betreffende het sociaal akkoord 2021-2022 voor het rijdend personeel | l'accord social 2021-2022 pour le personnel roulant des services |
van het geregeld vervoer O.T.W.-TEC. | réguliers O.T.W.-TEC. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 oktober 2022. | Donné à Bruxelles, le 9 octobre 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek | Commission paritaire du transport et de la logistique |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2021 | Convention collective de travail du 16 décembre 2021 |
Sociaal akkoord 2021-2022 voor het rijdend personeel van het geregeld | Accord social 2021-2022 pour le personnel roulant des services |
vervoer O.T.W.-TEC (Overeenkomst geregistreerd op 21 maart 2022 onder | réguliers O.T.W.-TEC (Convention enregistrée le 21 mars 2022 sous le |
het nummer 171213/CO/140) | numéro 171213/CO/140) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
op de werkgevers behorend tot de subsector van het geregeld vervoer, | s'applique aux employeurs appartenant au sous-secteur des services |
die behoort tot het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek | réguliers qui relève de la Commission paritaire du transport et de la |
en die geregeld vervoer uitvoert voor rekening van de Opérateur du | logistique et qui effectue des services réguliers pour le compte de |
Transport de Wallonie (O.T.W.), alsook op de leden van hun rijdend | l'Opérateur du Transport de Wallonie (O.T.W.) ainsi qu'aux membres de |
personeel toegewezen aan de uitvoering van dit geregeld vervoer en op | leur personnel roulant affectés à l'exécution desdits services |
wie het barema van toepassing op de leden van het rijdend personeel | réguliers et relevant du barème applicable au personnel roulant des |
van de bedrijven die geregeld vervoer voor rekening van de O.T.W. | entreprises qui effectuent des services réguliers pour le compte de |
verzekeren, van toepassing is. | l'O.T.W. |
§ 2. Onder "leden van het rijdend personeel" wordt verstaan : de | § 2. Par "membres du personnel roulant", on entend : les membres du |
vrouwelijke en mannelijke leden van het personeel behorend tot de | personnel féminin et masculin appartenant à la catégorie du personnel |
categorie van het rijdend personeel. | roulant. |
HOOFDSTUK II. - Loonsverhoging | CHAPITRE II. - Augmentation salariale |
Art. 2.Vanaf 1 januari 2022 worden de uurlonen van het rijdend |
Art. 2.A partir du 1er janvier 2022 les salaires horaires du |
personeel dat geregeld vervoer verricht voor rekening van de | personnel roulant qui effectue des services réguliers pour le compte |
O.T.W.-TEC verhoogd met 0,4 pct. | de l'O.T.W.-TEC augmentent de 0,4 p.c. |
HOOFDSTUK III. - Toekenning ecocheques | CHAPITRE III. - Octroi d'éco-chèques |
Art. 3.§ 1. Een éénmalige ecocheque van 170 EUR wordt toegekend ten |
Art. 3.§ 1er. Un éco-chèque unique de 170 EUR est octroyé au plus |
laatste op 31 december 2021 aan het rijdend personeel dat geregeld | tard au 31 décembre 2021 au personnel roulant qui effectue des |
vervoer verricht voor rekening van de O.T.W.-TEC. | services réguliers pour le compte de l'O.T.W.-TEC. |
§ 2. De referteperiode waarover de toekenning wordt berekend, loopt | § 2. La période de référence pour le calcul de l'octroi s'étend du 1er |
van 1 januari 2021 tot en met 31 oktober 2021. | janvier 2021 au 31 octobre 2021. |
§ 3. De precieze waarde van deze ecocheque wordt berekend op basis van | § 3. La valeur exacte de cet éco-chèque est calculée sur la base des |
de toekenningsmodaliteiten van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. | modalités d'octroi de la convention collective de travail n° 98 du 20 |
98 van 20 februari 2009 betreffende de ecocheques. | février 2009 concernant les éco-chèques. |
§ 4. Deze waarde wordt niet pro rata het arbeidsregime | § 4. Cette valeur ne sera pas calculée au prorata sur la base du |
voltijds-deeltijds berekend. | régime de travail temps plein temps partiel. |
§ 5. De nominale waarde van de ecocheque bedraagt maximum 10 EUR. | § 5. La valeur nominale de l'éco-chèque s'élève à maximum 10 EUR. |
Art. 4.§ 1. Een éénmalige ecocheque van 150 EUR wordt toegekend ten |
Art. 4.§ 1er. Un éco-chèque unique de 150 EUR est octroyé au plus |
laatste op 31 januari 2022 aan het rijdend personeel dat geregeld | tard au 31 janvier 2022 au personnel roulant qui effectue des services |
vervoer verricht voor rekening van de O.T.W.-TEC. | réguliers pour le compte de l'O.T.W.-TEC. |
§ 2. De referteperiode waarover de toekenning wordt berekend, loopt | § 2. La période de référence pour le calcul de l'octroi s'étend du 1er |
van 1 januari 2021 tot en met 31 oktober 2021. | janvier 2021 au 31 octobre 2021. |
§ 3. De precieze waarde van deze ecocheque wordt berekend op basis van | § 3. La valeur exacte de cet éco-chèque est calculée sur la base des |
de toekenningsmodaliteiten van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. | modalités d'octroi de la convention collective de travail n° 98 du 20 |
98 van 20 februari 2009 betreffende de ecocheques. | février 2009 concernant les éco-chèques. |
§ 4. Deze waarde wordt niet pro rata het arbeidsregime | § 4. Cette valeur ne sera pas calculée au prorata sur la base du |
voltijds-deeltijds berekend. | régime de travail temps plein-temps partiel. |
§ 5. De nominale waarde van de ecocheque bedraagt maximum 10 EUR. | § 5. La valeur nominale de l'éco-chèque s'élève à maximum 10 EUR. |
§ 6. Binnen de schoot van het "Sociaal Fonds Bus & Car" wordt een | § 6. Un plan de soutien financier sera élaboré au sein du "Fonds |
financieel ondersteuningsprogramma met betrekking tot deze ecocheque | Social Bus & Car" pour cet éco-chèque. En l'absence de décision |
uitgewerkt. Bij ontstentenis van een beslissing met betrekking tot dit | concernant ce plan au 16 décembre 2021, les partenaires sociaux se |
programma op 16 december 2021 zullen de sociale partners opnieuw rond | remettront autour de la table afin de réexaminer les modalités |
de tafel zitten om de modaliteiten van deze ecocheque te herbekijken. | d'octroi de cet éco-chèque. |
Art. 5.§ 1. Een éénmalige ecocheque van 100 EUR wordt toegekend ten |
Art. 5.§ 1er. Un éco-chèque unique de 100 EUR est octroyé au plus |
laatste op 31 augustus 2022 aan het rijdend personeel dat geregeld | tard au 31 août 2022 au personnel roulant qui effectue des services |
vervoer verricht voor rekening van de O.T.W.-TEC. | réguliers pour le compte de l'O.T.W.-TEC. |
§ 2. De referteperiode waarover de toekenning wordt berekend, loopt | § 2. La période de référence pour le calcul de l'octroi s'étend du 1er |
van 1 januari 2022 tot en met 30 juni 2022. | janvier 2022 au 30 juin 2022. |
§ 3. De precieze waarde van deze ecocheque wordt berekend op basis van | § 3. La valeur exacte de cet éco-chèque est calculée sur la base des |
de toekenningsmodaliteiten van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. | modalités d'octroi de la convention collective de travail n° 98 du 20 |
98 van 20 februari 2009 betreffende de ecocheques. | février 2009 concernant les éco-chèques. |
§ 4. Deze waarde wordt niet pro rata het arbeidsregime | § 4. Cette valeur ne sera pas calculée au prorata sur la base du |
voltijds-deeltijds berekend. | régime de travail temps plein-temps partiel. |
§ 5. De nominale waarde van de ecocheque bedraagt maximum 10 EUR. | § 5. La valeur nominale de l'éco-chèque s'élève à maximum 10 EUR. |
HOOFDSTUK IV. - Inwerkingtreding en geldigheidsduur | CHAPITRE IV. - Entrée en vigueur et durée de validité |
Art. 6.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op |
Art. 6.§ 1er. La présente convention collective de travail entre en |
1 januari 2021 en wordt afgesloten voor onbepaalde duur. | vigueur au 1er janvier 2021 et est conclue à durée indéterminée. |
§ 2. Elk der ondertekenende partijen kan er niettemin een einde aan | § 2. Chacune des parties signataires peut toutefois y mettre fin |
maken mits betekening van een opzeg van 3 maanden gericht aan de | moyennant notification d'un préavis de 3 mois adressé au président de |
voorzitter van het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek. | la Commission paritaire du transport et de la logistique. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 oktober 2022. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 octobre 2022. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |