← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de uurlonen vanaf 1 januari 2022 (1) "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de uurlonen vanaf 1 januari 2022 (1) | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative aux salaires horaires à partir du 1er janvier 2022 (1) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
9 OKTOBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 9 OCTOBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2021, | collective de travail du 20 décembre 2021, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
elektrische bouw, betreffende de uurlonen vanaf 1 januari 2022 | électrique, relative aux salaires horaires à partir du 1er janvier |
(monteerders) (1) | 2022 (monteurs) (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- | Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique, |
en elektrische bouw; | mécanique et électrique; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2021, | travail du 20 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
elektrische bouw, betreffende de uurlonen vanaf 1 januari 2022 | électrique, relative aux salaires horaires à partir du 1er janvier |
(monteerders). | 2022 (monteurs). |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 oktober 2022. | Donné à Bruxelles, le 9 octobre 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2021 | électrique Convention collective de travail du 20 décembre 2021 |
Uurlonen vanaf 1 januari 2022 (monteerders) | Salaires horaires à partir du 1er janvier 2022 (monteurs) (Convention |
(Overeenkomst geregistreerd op 27 april 2022 onder het nummer | enregistrée le 27 avril 2022 sous le numéro 172262/CO/111) |
172262/CO/111) | |
Preambule | Préambule |
In het kader van de strijd tegen sociale dumping en oneerlijke | Dans le cadre de la lutte contre le dumping social et la concurrence |
concurrentie, hebben de sociale gesprekspartners die lid zijn van het | déloyale, les interlocuteurs sociaux membres de la Commission |
paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique ont | |
Paritair Comité van de metaal-, machine- en elektrische bouw beslist | décidé de conclure des conventions collectives de travail avec force |
om collectieve arbeidsovereenkomsten met bindende kracht af te sluiten | obligatoire à chaque nouvelle indexation, adaptation ou augmentation |
bij elke nieuwe indexering, aanpassing of verhoging van de sectorale | des salaires sectoriels. De cette manière, en application de l'article |
lonen. In toepassing van artikel 5 van de wet van 5 maart 2002 tot | 5 de la loi du 5 mars 2002 transposant la directive 96/71 concernant |
omzetting van de richtlijn 96/71 met betrekking tot de detachering van | le détachement de travailleurs en Belgique, les dispositions reprises |
werknemers in België, moeten zo de bepalingen in deze overeenkomst, | dans la présente convention et rendues obligatoires par le Roi doivent |
die algemeen verbindend is verklaard door de Koning, nageleefd worden | être respectées par l'employeur qui occupe en Belgique un travailleur |
door de werkgever die in België een gedetacheerde werknemer | |
tewerkstelt. | détaché. |
De partijen bij deze overeenkomst bevestigen dat deze werkwijze geen | Les parties à la présente convention confirment que ce procédé ne |
nadelige gevolgen heeft voor het principe van de automatische | porte pas préjudice au principe d'indexation automatique des salaires |
loonindexering zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van | tel que prévu par la convention collective de travail du 11 juillet |
11 juli 2011 (105522/CO/111). | 2011 (105522/CO/111). |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs |
werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen welke bruggen en | et aux ouvriers des entreprises de montage de ponts et charpentes |
metalen gebinten monteren die ressorteren onder het Paritair Comité | métalliques qui ressortissent à la Commission paritaire des |
voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, met uitzondering van | constructions métallique, mécanique et électrique, à l'exception des |
die ondernemingen die tot de sector van de metaalverwerking behoren. | entreprises appartenant au secteur des entreprises de fabrications métalliques. |
Art. 2.Minimumuurlonen en werkelijk betaalde lonen |
Art. 2.Salaires horaires minimums et salaires effectivement payés |
§ 1. De minimum en maximum basisuurlonen en de minimum en maximum | |
effectieve uurlonen van de meerderjarige werklieden worden op 1 | |
januari 2022 verhoogd met 0,4 pct. De nieuwe bedragen zijn opgenomen | § 1er. Au 1er janvier 2022 les salaires horaires minimums et maximums |
in de tabel in bijlage. | de base, de même que les salaires horaires minimums et maximums |
effectifs des ouvriers majeurs, seront augmentés de 0,4 p.c. Les | |
nouveaux montants sont repris dans le tableau en annexe. | |
§ 2. Op 1 januari 2022 worden de aan de werklieden werkelijk betaalde | § 2. Le 1er janvier 2022, les salaires horaires effectivement payés |
uurlonen verhoogd met 0,4 pct. | aux ouvriers sont augmentés de 0,4 p.c. |
Art. 3.Duur |
Art. 3.Durée |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari | La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er |
2022 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. | janvier 2022 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Ze vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2020 | Elle remplace la convention collective de travail du 6 juillet 2020 |
betreffende de uurlonen vanaf 1 juli 2020 (reg. : 160985). | relative aux salaires horaires à partir du 1er juillet 2020 (enr. : |
Zij kan door één van de partijen worden opgezegd met een opzegging van | 160985). |
6 maanden betekend bij een ter post aangetekende brief gericht aan de | Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de 6 |
mois notifié par lettre recommandée à la poste adressée au président | |
voorzitter van het paritair comité en aan elk van de ondertekenende partijen. | de la commission paritaire et à chacune des organisations signataires. |
Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende | Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les |
de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, | conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en |
voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve | ce qui concerne la signature de cette convention collective de |
arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze | travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des |
aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de | organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations |
werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de leden | d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la |
goedgekeurde en door de voorzitter en de secretaris ondertekende, | réunion approuvé par les membres et signé par le président et le |
notulen van de vergadering. | secrétaire. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 oktober 2022. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 octobre 2022. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2021, | Annexe à la convention collective de travail du 20 décembre 2021, |
gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en | conclue au sein de la Commission paritaire des constructions |
elektrische bouw, betreffende de uurlonen vanaf 1 januari 2022 | métallique, mécanique et électrique, relative aux salaires horaires à |
(monteerders) | partir du 1er janvier 2022 (monteurs) |
Klassen/Classes | Klassen/Classes |
1 januari 2022/ | 1 januari 2022/ |
1er janvier 2022 | 1er janvier 2022 |
Basis/ | Basis/ |
Base | Base |
Effectief/ | Effectief/ |
Effectif | Effectif |
EUR | EUR |
EUR | EUR |
Hulparbeider | Hulparbeider |
Manoeuvre | Manoeuvre |
Min. | Min. |
13,3113 | 13,3113 |
15,7101 | 15,7101 |
Max. | Max. |
13,8371 | 13,8371 |
16,3150 | 16,3150 |
Keur-hulparbeider | Keur-hulparbeider |
Manoeuvre d'élite | Manoeuvre d'élite |
Min. | Min. |
13,6097 | 13,6097 |
16,0426 | 16,0426 |
Max. | Max. |
14,1470 | 14,1470 |
16,7065 | 16,7065 |
Geoefende werkman | Geoefende werkman |
Spécialisé | Spécialisé |
Min. | Min. |
13,9905 | 13,9905 |
16,5013 | 16,5013 |
Max. | Max. |
14,8337 | 14,8337 |
17,5086 | 17,5086 |
Keur-geoefende werkman | Keur-geoefende werkman |
Spécialisé d'élite | Spécialisé d'élite |
Min. | Min. |
14,3298 | 14,3298 |
16,9045 | 16,9045 |
Max. | Max. |
15,2364 | 15,2364 |
17,9976 | 17,9976 |
Geoefende werkman werkend met lasbrander, vlamboog of luchthamer | Geoefende werkman werkend met lasbrander, vlamboog of luchthamer |
Spécialisé travaillant au chalumeau, à l'arc électrique ou au marteau | Spécialisé travaillant au chalumeau, à l'arc électrique ou au marteau |
pneumatique | pneumatique |
Min. | Min. |
14,6510 | 14,6510 |
17,2889 | 17,2889 |
Max. | Max. |
15,6173 | 15,6173 |
18,4641 | 18,4641 |
Geschoolde werkman | Geschoolde werkman |
Qualifié | Qualifié |
Min. | Min. |
15,1430 | 15,1430 |
17,8819 | 17,8819 |
Max. | Max. |
15,8931 | 15,8931 |
18,7697 | 18,7697 |
Keur-geschoolde werkman | Keur-geschoolde werkman |
Qualifié d'élite | Qualifié d'élite |
Min. | Min. |
15,3933 | 15,3933 |
18,1915 | 18,1915 |
Max. | Max. |
16,2960 | 16,2960 |
19,2696 | 19,2696 |
Geschoolde werkman werkend met lasbrander, vlamboog of luchthamer | Geschoolde werkman werkend met lasbrander, vlamboog of luchthamer |
Qualifié travaillant au chalumeau, à l'arc électrique ou au marteau | Qualifié travaillant au chalumeau, à l'arc électrique ou au marteau |
pneumatique | pneumatique |
Min. | Min. |
15,7740 | 15,7740 |
18,6281 | 18,6281 |
Max. | Max. |
16,7735 | 16,7735 |
19,8364 | 19,8364 |
Brigadier | Brigadier |
Brigadier | Brigadier |
Min. | Min. |
15,9009 | 15,9009 |
18,7996 | 18,7996 |
Max. | Max. |
16,8856 | 16,8856 |
19,9936 | 19,9936 |
Meestergast | Meestergast |
Contremaître | Contremaître |
Min. | Min. |
16,8108 | 16,8108 |
19,9076 | 19,9076 |
Max. | Max. |
17,8632 | 17,8632 |
21,1501 | 21,1501 |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 oktober 2022. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 octobre 2022. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |