Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 09/10/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd, betreffende het sociaal akkoord 2021-2022 voor de vaklui "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd, betreffende het sociaal akkoord 2021-2022 voor de vaklui Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 décembre 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen", relative à l'accord social 2021-2022 pour les gens de métier
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
9 OKTOBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 9 OCTOBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2021, collective de travail du 20 décembre 2021, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal
"Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd, Paritair Comité der haven van Antwerpen", relative à l'accord social
betreffende het sociaal akkoord 2021-2022 voor de vaklui (1) 2021-2022 pour les gens de métier (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de haven van Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers,
Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd; dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen";
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2021, travail du 20 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal
"Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd, Paritair Comité der haven van Antwerpen", relative à l'accord social
betreffende het sociaal akkoord 2021-2022 voor de vaklui. 2021-2022 pour les gens de métier.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 9 oktober 2022. Donné à Bruxelles, le 9 octobre 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Traduction
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal
Comité der haven van Antwerpen" genaamd Paritair Comité der haven van Antwerpen"
Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2021 Convention collective de travail du 20 décembre 2021
Sociaal akkoord 2021-2022 voor de vaklui Accord social 2021-2022 pour les gens de métier
(Overeenkomst geregistreerd op 26 april 2022 onder het nummer (Convention enregistrée le 26 avril 2022 sous le numéro
172230/CO/301.01) 172230/CO/301.01)
Toepassingsgebied Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair aux employeurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour le
Subcomité voor de haven van Antwerpen en op de vaklui die zij port d'Anvers ainsi qu'aux gens de métier qu'ils occupent.
tewerkstellen.
Tweede pensioenpijler Deuxième pilier de pension

Art. 2.De bijdragen die bestemd zijn voor het sociaal sectoraal

Art. 2.Les cotisations destinées au régime de pension sectoriel

pensioenstelsel en gestort worden aan het compensatiefonds voor social et versées au fonds de compensation de sécurité d'existence
bestaanszekerheid worden als volgt vastgesteld : sont fixées comme suit :
Vanaf 1 januari 2022 : A partir du 1er janvier 2022 :
- 2,15 pct. op het door de werkgevers aan CEPA opgegeven brutoloon - 2,15 p.c. sur le salaire brut versé à CEPA par les employeurs pour
voor gepresteerde taken wordt gestort op de individuele rekening van les tâches prestées sont versés sur le compte individuel de chaque
elke vakman; homme de métier;
- 1,00 pct. op het door de werkgevers aan CEPA opgegeven brutoloon - 1,00 p.c. sur le salaire brut déclaré à CEPA par les employeurs pour
voor gepresteerde taken voor de financiering van het collectieve luik; les tâches prestées pour le financement du volet collectif;
- 2,15 pct. op alle andere lonen en vergoedingen onderhevig aan RSZ en - 2,15 p.c. sur toutes les autres rémunérations et indemnités
op het enkelvoudig vakantiegeld. assujetties à l'ONSS et sur le pécule de vacances simple.
Hospitalisatieverzekering Assurance hospitalisation

Art. 3.Het "derdebetalerssysteem" blijft behouden. De hieraan

Art. 3.Le "système du tiers payant" reste maintenu. Les coûts qui y

verbonden kosten worden ten laste gelegd van het compensatiefonds voor sont liés sont à la charge du fonds de compensation de sécurité
bestaanszekerheid. d'existence.
Anciënniteitspremie Prime d'ancienneté

Art. 4.De anciënniteitspremie blijft toegekend als volgt :

Art. 4.La prime d'ancienneté demeure octroyée comme suit :

a) Bij 25 jaar anciënniteit een premie gelijk aan het basisloon a) Pour 25 ans d'ancienneté, une prime égale au salaire de base de
havenarbeider algemeen werk x 21; l'ouvrier portuaire travaux généraux x 21;
b) Bij 35 jaar anciënniteit een premie gelijk aan het basisloon b) Pour 35 ans d'ancienneté, une prime égale au salaire de base de
havenarbeider algemeen werk x 42. l'ouvrier portuaire travaux généraux x 42.
De anciënniteit wordt berekend zoals bepaald in artikel 91, eerste L'ancienneté est calculée comme défini à l'article 91, alinéa premier
alinea van de Codex vaklui. du Codex gens de métier.
De uitbetaling gebeurt in de maand na het bereiken van de vereiste Le paiement s'effectue dans le mois suivant celui où l'ancienneté
anciënniteit. De premie wordt ook uitbetaald indien de werknemer de requise est atteinte. La prime est également payée lorsque le
vereiste anciënniteit bereikt in het jaar dat hij toetreedt tot de travailleur atteint l'ancienneté requise au cours de l'année où il
regeling voor verminderd arbeidsgeschikten. intègre le régime de capacité de travail réduite.
Pro memorie Pour rappel

Art. 5.Alle langlopende collectieve arbeidsovereenkomsten met

Art. 5.Toutes les conventions collectives de travail en cours

betrekking tot de loon- en arbeidsvoorwaarden die niet zijn opgezegd, relatives aux conditions de travail et de rémunération qui ne sont pas
blijven onverkort van toepassing. dénoncées restent pleinement applicables.
Sociale vrede Paix sociale

Art. 6.Uitgezonderd eventuele technische aangelegenheden stellen de

Art. 6.Excepté pour d'éventuelles matières techniques, les

ondertekenende organisaties en hun leden tijdens de toepassingsperiode organisations signataires et leurs membres ne poseront aucune nouvelle
van deze collectieve arbeidsovereenkomst noch op het niveau van de revendication pour la durée d'application de la présente convention
bedrijfstak, noch op het niveau van de ondernemingen nieuwe eisen en collective de travail ni au niveau du secteur, ni au niveau des
waarborgen zij het behoud van de sociale vrede in de haven van entreprises et garantiront le maintien de la paix sociale dans le port
Antwerpen. d'Anvers.
De syndicale dotatie wordt slechts aan het "Gemeenschappelijk La dotation syndicale n'est payée au "Front commun syndical" du port
Vakbondsfront" van de haven van Antwerpen uitbetaald, indien de
sociale vrede in die haven volledig door de werknemers wordt d'Anvers que si la paix sociale dans ce port est pleinement respectée
nageleefd. par les travailleurs.
Geldigheidsduur Durée de validité

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses

ingang van 1 januari 2022. Zij treedt buiten werking op 1 april 2023. effets à partir du 1er janvier 2022. Elle demeure en vigueur jusqu'au
Handtekeningen 1er avril 2023.

Art. 8.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde, notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 oktober 2022. De Minister van Werk,

Signatures

Art. 8.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de la présente convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion signé par le président et le secrétaire et approuvé par les membres. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 octobre 2022. Le Ministre du Travail,

P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^