Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 09/10/2020
← Terug naar "Koninklijk besluit tot benoeming van de COVID-19-commissaris en COVID-19-adjunct-commissaris en tot bepaling van hun opdracht "
Koninklijk besluit tot benoeming van de COVID-19-commissaris en COVID-19-adjunct-commissaris en tot bepaling van hun opdracht Arrêté royal portant nomination du commissaire COVID-19 et de la commissaire adjointe COVID-19 et déterminant leur mission
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER 9 OKTOBER 2020. - Koninklijk besluit tot benoeming van de COVID-19-commissaris en COVID-19-adjunct-commissaris en tot bepaling van hun opdracht FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE 9 OCTOBRE 2020. - Arrêté royal portant nomination du commissaire COVID-19 et de la commissaire adjointe COVID-19 et déterminant leur mission PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de Grondwet, artikel 37 ; Vu la Constitution, l'article 37 ;
Op de voordracht van de Eerste Minister en van de Minister van Sur la proposition du Premier Ministre et du Ministre de la Santé
Volksgezondheid, publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De heer Pedro Facon wordt benoemd tot COVID-19-commissaris,

Article 1er.M. Pedro Facon est nommé Commissaire COVID-19, dénommé

hierna "commissaris" genoemd. ci-après « commissaire ».
Mevr. Carole Schirvel wordt benoemd tot COVID-19-adjunct-commissaris, Mme Carole Schirvel est nommée Commissaire adjointe COVID-19, dénommée
hierna "adjunct-commissaris" genoemd. ci-après « commissaire adjointe ».
Zij worden toegevoegd aan de Eerste Minister en aan de Minister van Ils sont adjoints au Premier Ministre et au Ministre de la Santé
Volksgezondheid. publique.
Hun opdracht vangt aan op 9 oktober 2020. De duur van hun opdracht Leur mission débute le 9 octobre 2020. La mission a une durée d'un an,
bedraagt één jaar, verlengbaar met periodes van zes maanden. prolongeable par périodes de six mois.
Zij leggen in de handen van de Eerste Minister en de Minister van Ils prêtent, entre les mains du Premier Ministre et du Ministre de la
Volksgezondheid de bij artikel 2 van het decreet van 20 juli 1831 Santé publique, le serment prescrit par l'article 2 du décret du 20
voorgeschreven eed af. juillet 1831.

Art. 2.De commissaris en de adjunct-commissaris zijn belast met

Art. 2.Le commissaire et la commissaire adjointe sont chargés des

volgende opdrachten : missions suivantes :
1° formuleren, in samenwerking en overleg met de bevoegde diensten, 1° formuler, en collaboration et en concertation avec les services
van voorstellen voor het vereenvoudigen en optimaliseren van het compétents, des propositions pour simplifier et optimiser la
bestuur, structuren en processen van het sanitair en multidisciplinair gouvernance, les structures et les processus de gestion de la crise
COVID-19 crisisbeheer, met inbegrip van de mogelijkheid voor sanitaire et multidisciplinaire du COVID-19, y compris la possibilité
voorstellen inzake redesign van federale administraties ter zake ; de formuler des propositions de refonte des administrations fédérales à cet égard ;
2° coördineren van de contacten met de deelstaten vanuit het federale 2° coordination des contacts avec les entités fédérées pour la gestion
sanitaire en multidisciplinaire crisisbeheer rekening houdend met de la crise sanitaire et multidisciplinaire fédérale en tenant compte
coördinatie-initiatieven op Europees niveau ; d'initiatives de coordination au niveau européen ;
3° zonder afbreuk te doen aan de bevoegdheden van de betrokken 3° sans préjudice des compétences des ministres de tutelles concernés,
voogdijministers, coördineren en faciliteren van de ontwikkeling, coordonner et faciliter l'élaboration, la prise de décision, la mise
besluitvorming, implementatie en monitoring van het interfederaal en oeuvre et le suivi du plan stratégique et opérationnel interfédéral
strategisch en operationeel COVID-19 plan, inclusief het evalueren van COVID-19, y compris l'évaluation des capacités au sein des
capaciteiten binnen de betrokken federale administraties ; administrations fédérales compétentes ;
4° beheren van de relaties met de experten, via onder meer voorstellen 4° gérer les relations avec les experts, entre autres à travers des
voor reorganisatie van de betrokken wetenschappelijke comités, en propositions de réorganisation des comités scientifiques concernés, et
voorstellen doen voor het definiëren van de relatie met de Risk faire des propositions pour définir les relations avec le Risk
Assessment Group, CelEval, Hoge Gezondheidsraad en andere betrokken Assessment Group, la CelEval, le Conseil supérieur de la santé et les
organen ; autres organes concernés ;
5° betrekkingen onderhouden met de sociale partners en andere 5° entretenir des relations avec les partenaires sociaux et les autres
belanghebbenden ; parties prenantes ;
6° organiseren en stroomlijnen van de COVID-19 communicatie, in 6° organiser et harmoniser la communication COVID-19, en collaboration
samenwerking met de bevoegde diensten ; avec les services concernés ;
7° via een overzicht op de federale personeels- en werkingskredieten 7° assurer une utilisation correcte et coordonnée des ressources
in het kader van de post-eerste COVID-19 golf, een correcte en fédérales en maintenant une vue d'ensemble des crédits de personnel et
gecoördineerde aanwending van de federale middelen verzekeren, met de fonctionnement fédéraux dans le contexte de l'après première vague
respect voor de rol van bestaande actoren in administratieve en du COVID-19, en respectant le rôle des acteurs existants dans les
begrotingscontroleprocedures ; procédures de contrôle administratif et budgétaire;
8° voorstellen doen voor de adequate beheersstructuur en processen en 8° faire des propositions pour la structure et les processus de
in overleg en samenwerking met de bevoegde Ministers specifieke gestion adéquats et, en concertation et coopération avec les Ministres
opdrachten uitvoeren die voortvloeien uit het federale regeerakkoord, compétents, effectuer des tâches spécifiques découlant de l'accord de
zonder afbreuk te doen aan de bevoegdheid van de betrokken Minister. gouvernement fédéral, sans préjudice des compétences des Ministres concernés.

Art. 3.De wedde en vergoedingen van de commissaris en

Art. 3.La rémunération et l'indemnisation du commissaire et de la

adjunct-commissaris worden bepaald door de Eerste Minister en de commissaire adjointe sont fixées par le Premier Ministre et le
Minister van Volksgezondheid. Ministre de la Santé publique.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 9 oktober 2020.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 9 octobre 2020.

Art. 5.De Eerste Minister en de Minister bevoegd voor volksgezondheid

Art. 5.Le Premier Ministre et le Ministre ayant la santé publique

zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. dans ses attributions, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 9 oktober 2020. Donné à Bruxelles, le 9 octobre 2020.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
A. DE CROO A. DE CROO
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^