Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, betreffende de neutralisatie van de negatieve index | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 décembre 2013, conclue au sein de la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, relative à la neutralisation de l'index négatif |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
9 OKTOBER 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 9 OCTOBRE 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2013, | collective de travail du 2 décembre 2013, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, | Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, |
betreffende de neutralisatie van de negatieve index (1) | relative à la neutralisation de l'index négatif (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de papier- en | Vu la demande de la Commission paritaire de la transformation du |
kartonbewerking; | papier et du carton; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2013, | travail du 2 décembre 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, | Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, |
betreffende de neutralisatie van de negatieve index. | relative à la neutralisation de l'index négatif. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 oktober 2014. | Donné à Bruxelles, le 9 octobre 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking | Commission paritaire de la transformation du papier et du carton |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2013 | Convention collective de travail du 2 décembre 2013 |
Neutralisatie van de negatieve index | Neutralisation de l'index négatif |
(Overeenkomst geregistreerd op 18 februari 2014 onder het nummer | (Convention enregistrée le 18 février 2014 sous le numéro |
119528/CO/136) | 119528/CO/136) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
de werkgevers en op de arbeiders en arbeidsters die tewerkgesteld zijn | applicable aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises |
in de ondernemingen welke onder de bevoegdheid van het Paritair Comité | relevant de la Commission paritaire de la transformation du papier et |
voor de papier- en kartonbewerking ressorteren, tenzij het paritair | du carton, sauf si la commission paritaire en décide autrement. |
comité er anders over beschikt. | |
Art. 2.Indien de berekening van het indexcijfer eind juni of eind |
Art. 2.Si, lors du calcul de l'index à la fin juin ou à la fin |
december een negatief resultaat zou geven, ten gevolge van deflatie, | décembre, le résultat était négatif suite à une déflation et que les |
zodat de lonen zouden moeten dalen, dan wordt op die daling een | salaires doivent être revus à la baisse, une neutralisation de maximum |
neutralisatie van maximum 1 pct. (= het totaal van de geneutraliseerde | 1 p.c. (le total de la déflation neutralisée pour la période couverte |
deflatie over de door deze collectieve arbeidsovereenkomst gedekte | par la présente convention collective de travail) sera appliquée sur |
periode) toegepast. | cette diminution. |
Ter verduidelijking : voorbeeld bijlage. | Voir exemple en annexe pour plus d'explication. |
HOOFDSTUK II. - Slotbepalingen | CHAPITRE II. - Dispositions finales |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor |
Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour |
bepaalde duur. Zij loopt van 1 februari 2013 en houdt op van kracht te | une durée déterminée. Elle est applicable du 1er février 2013 au 31 |
zijn op 31 januari 2015. | janvier 2015. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 oktober | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 octobre 2014. |
2014. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2013, | Annexe à la convention collective de travail du 2 décembre 2013, |
gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, | conclue au sein de la Commission paritaire de la transformation du |
betreffende de neutralisatie van de negatieve index | papier et du carton, relative à la neutralisation de l'index négatif |
Voorbeeld neutralisatiesysteem (artikel 2) | Exemple de système de neutralisation (article 2) |
De neutralisatie van de deflatie ten belope van 1 pct. houdt in dat de | La neutralisation de la déflation à concurrence de 1 p.c. prévoit que |
lonen niet verlaagd worden indien de deflatie maximum 1 pct. bedraagt | les salaires ne-soient pas diminués si la déflation est de maximum 1 |
gedurende de duurtijd van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst. | p.c. pendant la période couverte par la convention collective de |
Indien de deflatie meer bedraagt van 1 pct. zullen de lonen verlaagd | travail actuelle. Si la déflation est supérieure à 1 p.c., les |
worden met het gedeelte dat 1 pct. deflatie overschrijdt. | salaires diminueront de la partie dépassant ce 1 p.c.. |
De lonen gaan opnieuw stijgen zodra het laatste positieve rekenkundig | Les salaires augmenteront à nouveau dès que la dernière moyenne |
gemiddelde van de vier laatste maanden van de gezondheidsindexen wordt overschreden. | arithmétique quadrimensuelle positive est dépassée. |
Een voorbeeld ter verduidelijking : | A titre d'exemple : |
Juni 2010 : rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden : 109,91 | Juin 2010 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : 109,91 |
December 2010 : rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden : 111,19 | Décembre 2010 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : 111,19 |
- stijging per 1 januari 2011 : 1,16 pct. | - augmentation au 1er janvier 2011 : 1,16 p.c. |
Stel : juni 2011 : rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden : 110 | Supposition : juin 2011 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : 110 |
- Tegenover 111,19 : daling met 1,07 pct. | - Par rapport à 111,19 : diminution de 1,07 p.c. |
- Neutralisatie ten belope van 1 pct. en reële verlaging met 0,07 pct. | - Neutralisation à concurrence de 1 p.c. et diminution réelle de 0,07 |
Stel : december 2011 : rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden : | p.c. Supposition : décembre 2011 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : |
111 | 111 |
- 111 tegenover 110 : stijging met 0,91 pct. | - 111 par rapport à 110 : augmentation de 0,91 p.c. |
- Er is nog steeds deflatie ten opzichte van 111,19 maar deze is | - Il y a toujours de la déflation par rapport à 111,19 mais elle est |
minder geworden dan 1 pct. en wordt derhalve integraal | inférieure à 1 p.c. et donc intégralement neutralisée. Les salaires |
geneutraliseerd. De lonen moeten derhalve verhoogd worden met 0,07 | doivent par conséquent être majorés de 0,07 p.c. (soit la diminution |
pct. (zijnde de daling van de lonen per 1 juni 2011 ingevolge meer dan | des salaires au 1er juin 2011 suite à une déflation de plus de 1 p.c.) |
1 pct. deflatie) Stel : juni 2010 : rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden : 112 | Supposition : juin 2010 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : 112 |
- 112 tegenover 111 : stijging met 0,90 pct. | - 112 par rapport à 111 : augmentation de 0,90 p.c. |
- inflatie december 2011 = 0,91 pct. + inflatie juni 2010 = 0,90 pct. | - inflation de décembre 2011 = 0,91 p.c. + inflation de juin 2010 = 0,90 p.c. |
- totale inflatie : 1,81 pct. - neutralisatie van 1 pct. = 0,81 pct. | - inflation totale : 1,81 p.c. - neutralisation de 1 p.c. = 0,81 p.c. |
- de lonen stijgen met 0,81 pct. | - les salaires augmentent de 0,81 p.c. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 oktober | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 octobre 2014. |
2014. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |