Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 09/10/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk, betreffende de Vlaamse aanmoedigingspremies "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk, betreffende de Vlaamse aanmoedigingspremies Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 décembre 2013, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie, relative aux primes d'encouragement flamandes
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
9 OKTOBER 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 9 OCTOBRE 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2013, collective de travail du 19 décembre 2013, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie,
breiwerk, betreffende de Vlaamse aanmoedigingspremies (1) relative aux primes d'encouragement flamandes (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de textielnijverheid Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie textile et de
en het breiwerk; la bonneterie;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2013, travail du 19 décembre 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie,
breiwerk, betreffende de Vlaamse aanmoedigingspremies. relative aux primes d'encouragement flamandes.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 9 oktober 2014. Donné à Bruxelles, le 9 octobre 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie
Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2013 Convention collective de travail du 19 décembre 2013
Vlaamse aanmoedigingspremies Primes d'encouragement flamandes
(Overeenkomst geregistreerd op 24 maart 2014 onder het nummer 120322/CO/120) (Convention enregistrée le 24 mars 2014 sous le numéro 120322/CO/120)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique à

alle textiel- en breigoedondernemingen en op alle erin tewerkgestelde toutes les entreprises du textile et de la bonneterie et à tous les
werklieden die onder de bevoegdheid vallen van het besluit van 1 maart ouvriers et ouvrières qu'elles occupent ressortissant au champ
2002 van de Vlaamse Regering houdende hervorming van het stelsel van d'application de l'arrêté du 1er mars 2002 du Gouvernement flamand
portant réforme du régime des primes d'encouragenment au secteur privé
de aanmoedigingspremies in de privé-sector en die onder de bevoegdheid et ressortissant à la compétence de la Commission paritaire de
vallen van het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het l'industrie textile et de la bonneterie, à l'exception de la SA
breiwerk, met uitzondering van de NV Celanese en de ondernemingen en Celanese ainsi que des entreprises et des ouvriers y occupés
de erin tewerkgestelde werklieden die onder de bevoegdheid vallen van ressortissant à la compétence des sous-commissions paritaires du
de paritaire subcomités voor textiel Verviers (PSC 120.01), voor het textile Verviers (SCP 120.01), du lin (SCP 120.02) et du jute (SCP
vlas (PSC 120.02) en voor de jute (PSC 120.03). 120.03).

Art. 2.In uitvoering van artikel 3 van het besluit van 1 maart 2002

Art. 2.En exécution de l'article 3 de l'arrêté du 1er mars 2002 du

van de Vlaamse Regering houdende hervorming van het stelsel van de Gouvernement flamand portant réforme du régime des primes
aanmoedigingspremies in de privésector, voorzien de ondertekenende d'encouragement au secteur privé, les parties signataires prévoient
partijen de toepassing van de maatregelen bedoeld in de volgende artikelen van het voornoemd besluit : l'application des mesures visées aux articles suivants dudit article :
- artikel 6 : aanmoedigingspremie in het kader van het opleidingskrediet; - article 6 : prime d'encouragement dans le cadre du crédit-formation;
- artikel 10 : aanmoedigingspremie in het kader van het zorgkrediet; - article 10 : prime d'encouragement dans le cadre du crédit-soins;
- artikel 13 : ondernemingen in moeilijkheden of in herstructurering. - article 13 : entreprises en difficultés ou en restructuration.

Art. 3.Deze overeenkomst treedt in werking op 1 januari 2014 en is

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

gesloten voor de periode van 1 januari 2014 tot en met 31 december 2014. le 1er janvier 2014 et est conclue pour la période du 1er janvier 2014 au 31 décembre 2014 inclus.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 oktober Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 octobre 2014.
2014. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^