Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 januari 2014, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de papiernijverheid, betreffende de bijdrage in de vervoerkosten | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 janvier 2014, conclue au sein de la Commission paritaire des employés de l'industrie papetière, relative à l'intervention dans les frais de transport |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
9 OKTOBER 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 9 OCTOBRE 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 januari 2014, | collective de travail du 9 janvier 2014, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Commission paritaire des employés de l'industrie papetière, relative à |
papiernijverheid, betreffende de bijdrage in de vervoerkosten (1) | l'intervention dans les frais de transport (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Vu la demande de la Commission paritaire des employés de l'industrie |
papiernijverheid; | papetière; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 januari 2014, | travail du 9 janvier 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Commission paritaire des employés de l'industrie papetière, relative à |
papiernijverheid, betreffende de bijdrage in de vervoerkosten. | l'intervention dans les frais de transport. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 oktober 2014. | Donné à Bruxelles, le 9 octobre 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de bedienden uit de papiernijverheid | Commission paritaire des employés de l'industrie papetière |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 januari 2014 | Convention collective de travail du 9 janvier 2014 |
Bijdrage in de vervoerkosten | Intervention dans les frais de transport |
(Overeenkomst geregistreerd op 24 maart 2014 onder het nummer | (Convention enregistrée le 24 mars 2014 |
120310/CO/221) | sous le numéro 120310/CO/221) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de bedienden en op de werkgevers die hen tewerkstellen en die | aux employé(e)s ainsi qu'aux employeurs qui les occupent, |
ressorteren onder het Paritair Comité voor de bedienden van de | ressortissant à la Commission paritaire des employé(e)s de l'industrie |
papiernijverheid. | papetière. |
HOOFDSTUK II. - Gemeenschappelijk openbaar treinvervoer, | CHAPITRE II. - Transports en commun publics par chemin de fer, |
gemeenschappelijk openbaar vervoer, met uitzondering van het | transports en commun publics autres que les chemins de fer, transports |
treinvervoer, gecombineerd gemeenschappelijk openbaar vervoer en | en commun publics combinés et déplacement avec moyen de transport |
verplaatsing per privé-transportmiddel | privé |
Art. 2.De tussenkomst van de werkgever in de vervoerkosten van de |
Art. 2.A partir du 1er janvier 2012, l'intervention de l'employeur |
bedienden die onder het toepassingsgebied vallen van deze collectieve | dans les prix du titre de transport des employé(e)s relevant de cette |
arbeidsovereenkomst bedraagt met ingang van 1 januari 2012 90 pct. van | convention collective de travail est de 90 p.c. de l'aller simple sur |
de heenrit op basis van het openbaar vervoer of de treinkaart, en dit | base du transport public ou de la carte train et cela à partir du |
vanaf de eerste kilometer. De bepaling van de tussenkomst geschiedt | premier kilomètre. La fixation de l'intervention sera calculée |
conform de bepalingen voorzien in de tabel opgenomen in artikel 3 van | conformément aux dispositions prévues au tableau repris à l'article 3 |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies van 20 februari 2009. | de la convention collective de travail n° 19octies du 20 février 2009. |
HOOFDSTUK III. - Fietsvergoeding | CHAPITRE III. - Indemnité vélo |
Art. 3.De tussenkomst van de werkgever in de vervoerkosten van de |
Art. 3.L'intervention de l'employeur dans les frais de transport des |
bedienden die zich met de fiets verplaatsen wordt betaald onder de | employé(e)s se déplaçant en vélo est remboursée sous forme d'une |
vorm van een fietsvergoeding. Deze bedraagt 0,15 EUR per afgelegde | indemnité vélo. L'indemnité vélo est portée à 0,15 EUR par kilomètre |
parcouru (aller et retour) et est octroyée conformément aux | |
kilometer (heen en terug) en wordt toegekend conform de wettelijke | dispositions légales en la matière. Elle est déterminée à partir du |
bepalingen terzake. Zij wordt bepaald vanaf de eerste kilometer en is | premier kilomètre et n'est pas cumulable avec d'autres interventions |
niet cumuleerbaar met andere tussenkomsten van de werkgever in de | de l'employeur dans les frais de transport. |
vervoerkosten. | |
HOOFDSTUK IV. - Terugbetalingstijdstip | CHAPITRE IV. - Epoque de remboursement |
Art. 4.De bijdrage van de werkgevers in de door de bediende gedragen |
Art. 4.L'intervention de l'employeur dans les frais de transport |
vervoerskosten zal maandelijks betaald worden, gelijktijdig met de | supportés par les employé(e)s sera payée une fois par mois avec le |
uitbetaling van het loon, tenzij er andere bepalingen gelden op bedrijfsniveau. | salaire, sauf dispositions contraires au niveau des entreprises. |
HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen | CHAPITRE V. - Dispositions finales |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2013. Zij wordt gesloten voor onbepaalde duur en kan door elk | à partir du 1er janvier 2013. Elle est conclue pour une durée |
der ondertekenende partijen opgezegd worden met inachtneming van een | indéterminée, sauf dénonciation par une des parties signataires |
opzegtermijn van drie maanden, betekend bij een ter post aangetekend | moyennant un préavis de trois mois par lettre recommandée à la poste, |
schrijven aan de voorzitter van het paritair comité. | au président de la commission paritaire. |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve | Cette convention collective de travail remplace la convention |
arbeidsovereenkomst van 1 september 1977 (4670/CO/221) betreffende de | collective de travail du 1er septembre 1977 (4670/CO/221) concernant |
"bijdrage in de vervoerkosten", algemeen verbindend verklaard bij | "l'intervention dans les frais de transport", rendue obligatoire par |
koninklijk besluit van 13 april 1978 en gepubliceerd in het Belgisch | l'arrêté royal du 13 avril 1978 et publiée au Moniteur belge du 27 |
Staatsblad van 27 juni 1978, die ophoudt effect te sorteren op 31 | juin 1978, qui cesse de produire ses effets le 31 décembre 2012. |
december 2012. | |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 oktober | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 octobre 2014. |
2014. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomstl van 9 januari 2014, | Annexe à la convention collective de travail du 9 janvier 2014, |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de | conclue au sein de la Commission paritaire des employés de l'industrie |
papiernijverheid, betreffende de bijdrage in de vervoerkosten | papetière, relative à l'intervention dans les frais de transport |
Vervoerkosten van de werknemers - Werkgeverstegemoetkoming 2014 Geldig | Frais de transport des travailleurs - Intervention patronale 2014 |
vanaf 1 februari 2014 | Valable à partir du 1er février 2014 |
1 februari 2014 | 1 februari 2014 |
- 1er février 2014 KM | - 1er février 2014 KM |
Week/Semaine | Week/Semaine |
- 100 pct./p.c. | - 100 pct./p.c. |
90 pct./p.c. | 90 pct./p.c. |
- | - |
Maand/Mois 100 pct./p.c. | Maand/Mois 100 pct./p.c. |
- | - |
90 pct./p.c. | 90 pct./p.c. |
1-3 | 1-3 |
10,00 | 10,00 |
9,00 | 9,00 |
33,00 | 33,00 |
29,70 | 29,70 |
4 | 4 |
10,90 | 10,90 |
9,81 | 9,81 |
36,00 | 36,00 |
32,40 | 32,40 |
5 | 5 |
11,70 | 11,70 |
10,53 | 10,53 |
39,00 | 39,00 |
35,10 | 35,10 |
6 | 6 |
12,50 | 12,50 |
11,25 | 11,25 |
41,50 | 41,50 |
37,35 | 37,35 |
7 | 7 |
13,20 | 13,20 |
11,88 | 11,88 |
44,00 | 44,00 |
39,60 | 39,60 |
8 | 8 |
14,00 | 14,00 |
12,60 | 12,60 |
46,50 | 46,50 |
41,85 | 41,85 |
9 | 9 |
14,70 | 14,70 |
13,23 | 13,23 |
49,00 | 49,00 |
44,10 | 44,10 |
10 | 10 |
15,50 | 15,50 |
13,95 | 13,95 |
52,00 | 52,00 |
46,80 | 46,80 |
11 | 11 |
16,20 | 16,20 |
14,58 | 14,58 |
54,00 | 54,00 |
48,60 | 48,60 |
12 | 12 |
17,00 | 17,00 |
15,30 | 15,30 |
57,00 | 57,00 |
51,30 | 51,30 |
13 | 13 |
17,70 | 17,70 |
15,93 | 15,93 |
59,00 | 59,00 |
53,10 | 53,10 |
14 | 14 |
18,50 | 18,50 |
16,65 | 16,65 |
62,00 | 62,00 |
55,80 | 55,80 |
15 | 15 |
19,20 | 19,20 |
17,28 | 17,28 |
64,00 | 64,00 |
57,60 | 57,60 |
16 | 16 |
20,00 | 20,00 |
18,00 | 18,00 |
67,00 | 67,00 |
60,30 | 60,30 |
17 | 17 |
20,70 | 20,70 |
18,63 | 18,63 |
69,00 | 69,00 |
62,10 | 62,10 |
18 | 18 |
21,50 | 21,50 |
19,35 | 19,35 |
72,00 | 72,00 |
64,80 | 64,80 |
19 | 19 |
22,20 | 22,20 |
19,98 | 19,98 |
74,00 | 74,00 |
66,60 | 66,60 |
20 | 20 |
23,00 | 23,00 |
20,70 | 20,70 |
77,00 | 77,00 |
69,30 | 69,30 |
21 | 21 |
23,70 | 23,70 |
21,33 | 21,33 |
79,00 | 79,00 |
71,10 | 71,10 |
22 | 22 |
24,50 | 24,50 |
22,05 | 22,05 |
82,00 | 82,00 |
73,80 | 73,80 |
23 | 23 |
25,00 | 25,00 |
22,50 | 22,50 |
84,00 | 84,00 |
75,60 | 75,60 |
24 | 24 |
26,00 | 26,00 |
23,40 | 23,40 |
87,00 | 87,00 |
78,30 | 78,30 |
25 | 25 |
26,50 | 26,50 |
23,85 | 23,85 |
89,00 | 89,00 |
80,10 | 80,10 |
26 | 26 |
27,50 | 27,50 |
24,75 | 24,75 |
92,00 | 92,00 |
82,80 | 82,80 |
27 | 27 |
28,00 | 28,00 |
25,20 | 25,20 |
94,00 | 94,00 |
84,60 | 84,60 |
28 | 28 |
29,00 | 29,00 |
26,10 | 26,10 |
97,00 | 97,00 |
87,30 | 87,30 |
29 | 29 |
29,50 | 29,50 |
26,55 | 26,55 |
99,00 | 99,00 |
89,10 | 89,10 |
30 | 30 |
30,50 | 30,50 |
27,45 | 27,45 |
102,00 | 102,00 |
91,80 | 91,80 |
31-33 | 31-33 |
31,50 | 31,50 |
28,35 | 28,35 |
106,00 | 106,00 |
95,40 | 95,40 |
34-36 | 34-36 |
33,50 | 33,50 |
30,15 | 30,15 |
112,00 | 112,00 |
100,80 | 100,80 |
37-39 | 37-39 |
35,50 | 35,50 |
31,95 | 31,95 |
118,00 | 118,00 |
106,20 | 106,20 |
40-42 | 40-42 |
37,00 | 37,00 |
33,30 | 33,30 |
124,00 | 124,00 |
111,60 | 111,60 |
43-45 | 43-45 |
39,00 | 39,00 |
35,10 | 35,10 |
130,00 | 130,00 |
117,00 | 117,00 |
46-48 | 46-48 |
41,00 | 41,00 |
36,90 | 36,90 |
136,00 | 136,00 |
122,40 | 122,40 |
49-51 | 49-51 |
43,00 | 43,00 |
38,70 | 38,70 |
143,00 | 143,00 |
128,70 | 128,70 |
52-54 | 52-54 |
44,00 | 44,00 |
39,60 | 39,60 |
147,00 | 147,00 |
132,30 | 132,30 |
55-57 | 55-57 |
45,50 | 45,50 |
40,95 | 40,95 |
151,00 | 151,00 |
135,90 | 135,90 |
58-60 | 58-60 |
46,50 | 46,50 |
41,85 | 41,85 |
156,00 | 156,00 |
140,40 | 140,40 |
61-65 | 61-65 |
48,50 | 48,50 |
43,65 | 43,65 |
161,00 | 161,00 |
144,90 | 144,90 |
66-70 | 66-70 |
51,00 | 51,00 |
45,90 | 45,90 |
169,00 | 169,00 |
152,10 | 152,10 |
71-75 | 71-75 |
53,00 | 53,00 |
47,70 | 47,70 |
176,00 | 176,00 |
158,40 | 158,40 |
76-80 | 76-80 |
55,00 | 55,00 |
49,50 | 49,50 |
183,00 | 183,00 |
164,70 | 164,70 |
81-85 | 81-85 |
57,00 | 57,00 |
51,30 | 51,30 |
191,00 | 191,00 |
171,90 | 171,90 |
86-90 | 86-90 |
59,00 | 59,00 |
53,10 | 53,10 |
198,00 | 198,00 |
178,20 | 178,20 |
91-95 | 91-95 |
62,00 | 62,00 |
55,80 | 55,80 |
205,00 | 205,00 |
184,50 | 184,50 |
96-100 | 96-100 |
64,00 | 64,00 |
57,60 | 57,60 |
212,00 | 212,00 |
190,80 | 190,80 |
101-105 | 101-105 |
66,00 | 66,00 |
59,40 | 59,40 |
220,00 | 220,00 |
198,00 | 198,00 |
106-110 | 106-110 |
68,00 | 68,00 |
61,20 | 61,20 |
227,00 | 227,00 |
204,30 | 204,30 |
111-115 | 111-115 |
70,00 | 70,00 |
63,00 | 63,00 |
234,00 | 234,00 |
210,60 | 210,60 |
116-120 | 116-120 |
72,00 | 72,00 |
64,80 | 64,80 |
242,00 | 242,00 |
217,80 | 217,80 |
121-125 | 121-125 |
75,00 | 75,00 |
67,50 | 67,50 |
249,00 | 249,00 |
224,10 | 224,10 |
126-130 | 126-130 |
77,00 | 77,00 |
69,30 | 69,30 |
256,00 | 256,00 |
230,40 | 230,40 |
131-135 | 131-135 |
79,00 | 79,00 |
71,10 | 71,10 |
263,00 | 263,00 |
236,70 | 236,70 |
136-140 | 136-140 |
81,00 | 81,00 |
72,90 | 72,90 |
271,00 | 271,00 |
243,90 | 243,90 |
141-145 | 141-145 |
83,00 | 83,00 |
74,70 | 74,70 |
278,00 | 278,00 |
250,20 | 250,20 |
146-150 | 146-150 |
86,00 | 86,00 |
77,40 | 77,40 |
288,00 | 288,00 |
259,20 | 259,20 |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 oktober | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 octobre 2014. |
2014. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |