Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 09/10/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 februari 2014, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, betreffende de koppeling van de lonen aan de index "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 februari 2014, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, betreffende de koppeling van de lonen aan de index Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 février 2014, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, relative à la liaison des salaires à l'index
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
9 OKTOBER 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 9 OCTOBRE 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 februari 2014, collective de travail du 12 février 2014, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, Commission paritaire de l'industrie chimique, relative à la liaison
betreffende de koppeling van de lonen aan de index (1) des salaires à l'index (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de scheikundige Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie chimique;
nijverheid; Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 februari 2014, travail du 12 février 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, Commission paritaire de l'industrie chimique, relative à la liaison
betreffende de koppeling van de lonen aan de index. des salaires à l'index.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 9 oktober 2014. Donné à Bruxelles, le 9 octobre 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid Commission paritaire de l'industrie chimique
Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 februari 2014 Convention collective de travail du 12 février 2014
Koppeling van de lonen aan de index (Overeenkomst geregistreerd op 28 Liaison des salaires à l'index
april 2014 onder het nummer 120793/CO/116) (Convention enregistrée le 28 avril 2014 sous le numéro 120793/CO/116)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de arbeiders van de ondernemingen die ressorteren aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la
onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid. Commission paritaire de l'industrie chimique.
Onder "arbeiders" wordt verstaan : de arbeiders en arbeidsters. Par "ouvriers" on entend : les ouvriers et ouvrières.

Art. 2.De effectief betaalde lonen worden gekoppeld aan het indexcijfer van de consumptieprijzen, maandelijks vastgesteld door de Federale Overheidsdienst Economie en bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. Commentaar Sedert 1 januari 1994 en in toepassing van het koninklijk besluit van 24 december 1993 (Belgisch Staatsblad van 31 december 1993) wordt de "afgevlakte" index, die gebruikt wordt voor de aanpassing van de lonen, berekend op basis van het prijsindexcijfer dat daartoe berekend wordt, de zogenaamde "gezondheidsindex". Theoretische indexcijfers

Art. 2.Les salaires effectivement payés sont rattachés à l'indice des prix à la consommation, fixé mensuellement par le Service public fédéral Economie et publié au Moniteur belge. Commentaire Depuis le 1er janvier 1994, en exécution de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 (Moniteur belge du 31 décembre 1993), l'indice "lissé" servant à l'adaptation des salaires est calculé sur la base d'un indice calculé à cet effet et communément appelé "indice santé". Indices théoriques

Art. 3.Overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 110

Art. 3.Conformément aux dispositions de la convention collective de

gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 12 februari 2014 worden de travail n° 110 conclue au Conseil national du travail le 12 février
2014, les chiffres d'indices mentionnés dans la convention collective
indexcijfers, vermeld in de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 de travail du 8 février 2006, conclue au sein de la Commission
februari 2006, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige
nijverheid, betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer paritaire de l'industrie chimique, relative à la liaison des salaires
van de consumptieprijzen (registratienummer 78955/CO/116), naar de à l'indice des prix à la consommation (numéro d'enregistrement
nieuwe basis 2013 = 100 omgerekend. 78955/CO/116) sont convertis en nouvelle base 2013 = 100.
Commentaar Commentaire
De coëfficiënt 0,8280 dient toegepast te worden op de theoretische Il y a lieu d'appliquer le coefficient 0,8280 aux indices théoriques
indexcijfers van artikel 3 die overeenstemmen met de laatst bereikte de l'article 3 correspondant au dernier pivot atteint (indice pivot
spilindex (spilindex 118,69 in de basis 2004 = 100). Dit vertrekpunt 118,69 en base 2004 = 100). Ce point de départ permet ensuite de
laat toe de theoretische indexcijfers te berekenen per schijven van 2 recalculer les indices théoriques par tranches de 2 p.c., en
pct., met toepassing van de afrondingen die voorzien zijn in de appliquant les arrondis prévus par la convention collective de travail
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 110 van de Nationale Arbeidsraad. n° 110 du Conseil national du travail. Ces indices théoriques
Deze theoretische indexcijfers laten vervolgens de berekening toe van de spilindexcijfers van artikel 4. permettent alors de calculer les indices pivots de l'article 4.
Vanaf het indexcijfer 99,24 worden de van kracht zijnde lonen met 2 A partir de l'indice 99,24 les salaires en vigueur sont majorés de 2
pct. verhoogd telkens het indexcijfer van de consumptieprijzen met 2 p.c. chaque fois que l'indice des prix à la consommation augmente de 2
pct. toeneemt. De indexcijfers die een loonsverhoging teweegbrengen p.c.. Les indices entraînant une augmentation des salaires sont donc
zijn dus theoretisch : théoriquement :
97,30 97,30
130,95 130,95
X 1,02 = X 1,02 =
133,57 133,57
99,24 99,24
133,57 133,57
X 1,02 = X 1,02 =
136,24 136,24
99,24 99,24
X 1,02 = X 1,02 =
101,22 101,22
136,24 136,24
X 1,02 = X 1,02 =
138,96 138,96
101,22 101,22
X 1,02 = X 1,02 =
103,24 103,24
138,96 138,96
X 1,02 = X 1,02 =
141,74 141,74
103,24 103,24
X 1,02 = X 1,02 =
105,30 105,30
141,74 141,74
X 1,02 = X 1,02 =
144,57 144,57
105,30 105,30
X 1,02 = X 1,02 =
107,41 107,41
144,57 144,57
X 1,02 = X 1,02 =
147,46 147,46
107,41 107,41
X 1,02 = X 1,02 =
109,56 109,56
147,46 147,46
X 1,02 = X 1,02 =
150,41 150,41
109,56 109,56
X 1,02 = X 1,02 =
111,75 111,75
150,41 150,41
X 1,02 = X 1,02 =
153,42 153,42
111,75 111,75
X 1,02 = X 1,02 =
113,99 113,99
153,42 153,42
X 1,02 = X 1,02 =
156,49 156,49
113,99 113,99
X 1,02 = X 1,02 =
116,27 116,27
156,49 156,49
X 1,02 = X 1,02 =
159,62 159,62
116,27 116,27
X 1,02 = X 1,02 =
118,60 118,60
159,62 159,62
X 1,02 = X 1,02 =
162,81 162,81
118,60 118,60
X 1,02 = X 1,02 =
120,97 120,97
162,81 162,81
X 1,02 = X 1,02 =
166,07 166,07
120,97 120,97
X 1,02 = X 1,02 =
123,39 123,39
166,07 166,07
X 1,02 = X 1,02 =
169,39 169,39
123,39 123,39
X 1,02 = X 1,02 =
125,86 125,86
169,39 169,39
X 1,02 = X 1,02 =
172,78 172,78
125,86 125,86
X 1,02 = X 1,02 =
128,38 128,38
172,78 172,78
X 1,02 = X 1,02 =
176,24 176,24
128,38 128,38
X 1,02 = X 1,02 =
130,95 130,95
176,24 176,24
X 1,02 = X 1,02 =
179,76 179,76
Referte-indexcijfers naar de stijging (spilindexcijfers) Index de référence à la hausse (indices pivots)

Art. 4.Nochtans, ten einde de achterstand van de lonen ten opzichte

Art. 4.Cependant, pour éviter le retard des salaires par rapport à

van het indexcijfer van de consumptieprijzen te vermijden, worden de l'indice des prix à la consommation, les augmentations de salaires
loonsverhogingen werkelijk toegepast wanneer de volgende indexcijfers, sont appliquées effectivement lorsque les indices suivants, situés à
die zich halverwege in de schijf van 2 pct. bevinden, worden bereikt, mi-chemin de la tranche de 2 p.c. sont effectivement atteints, soit :
hetzij : (97,30 + 99,24) : 2 = 98,27 (overschreden in april 2012 door de (97,30 + 99,24) : 2 = 98,27 (dépassé en avril 2012 par l'indice lissé)
afgevlakte index)
(99,24 + 101,22) : 2 = (99,24 + 101,22) : 2 =
100,23 100,23
(133,57 + 136,24) : 2 = (133,57 + 136,24) : 2 =
134,91 134,91
(101,22 + 103,24) : 2 = (101,22 + 103,24) : 2 =
102,23 102,23
(136,24 + 138,96) : 2 = (136,24 + 138,96) : 2 =
137,60 137,60
(103,24 + 105,30) : 2 = (103,24 + 105,30) : 2 =
104,27 104,27
(138,96 + 141,74) : 2 = (138,96 + 141,74) : 2 =
140,35 140,35
(105,30 + 107,41) : 2 = (105,30 + 107,41) : 2 =
106,36 106,36
(141,74 + 144,57) : 2 = (141,74 + 144,57) : 2 =
143,16 143,16
(107,41 + 109,56) : 2 = (107,41 + 109,56) : 2 =
108,49 108,49
(144,57 + 147,46) : 2 = (144,57 + 147,46) : 2 =
146,02 146,02
(109,56 + 111,75) : 2 = (109,56 + 111,75) : 2 =
110,66 110,66
(147,46 + 150,41) : 2 = (147,46 + 150,41) : 2 =
148,94 148,94
(111,75 + 113,99) : 2 = (111,75 + 113,99) : 2 =
112,87 112,87
(150,41 + 153,42) : 2 = (150,41 + 153,42) : 2 =
151,92 151,92
(113,99 + 116,27) : 2 = (113,99 + 116,27) : 2 =
115,13 115,13
(153,42 + 156,49) : 2 = (153,42 + 156,49) : 2 =
154,96 154,96
(116,27 + 118,60) : 2 = (116,27 + 118,60) : 2 =
117,44 117,44
(156,49 + 159,62) : 2 = (156,49 + 159,62) : 2 =
158,06 158,06
(118,60 + 120,97) : 2 = (118,60 + 120,97) : 2 =
119,79 119,79
(159,62 + 162,81) : 2 = (159,62 + 162,81) : 2 =
161,22 161,22
(120,97 + 123,39) : 2 = (120,97 + 123,39) : 2 =
122,18 122,18
(162,81 + 166,07) : 2 = (162,81 + 166,07) : 2 =
164,44 164,44
(123,39 + 125,86) : 2 = (123,39 + 125,86) : 2 =
124,63 124,63
(166,07 + 169,39) : 2 = (166,07 + 169,39) : 2 =
167,73 167,73
(125,86 + 128,38) : 2 = (125,86 + 128,38) : 2 =
127,12 127,12
(169,39 + 172,78) : 2 = (169,39 + 172,78) : 2 =
171,09 171,09
(128,38 + 130,95) : 2 = (128,38 + 130,95) : 2 =
129,67 129,67
(172,78 + 176,24) : 2 = (172,78 + 176,24) : 2 =
174,51 174,51
(130,95 + 133,57) : 2 = (130,95 + 133,57) : 2 =
132,26 132,26
(176,24 + 179,76) : 2 = (176,24 + 179,76) : 2 =
178,00 178,00
Deze cijfers worden "referte-indexcijfers naar de stijging" of Ces chiffres d'indices sont appelés "index de référence à la hausse"
"spilindexcijfers" genoemd. Wanneer deze indexcijfers zijn bereikt, ou "indices pivots". Lorsque ces chiffres d'indices sont atteints, les
worden de lonen met 1,02 vermenigvuldigd. salaires sont multipliés par 1,02.
Referte-indexcijfers naar de daling Index de référence à la baisse

Art. 5.In geval van daling van het indexcijfer van de

Art. 5.En cas de baisse de l'indice des prix à la consommation, les

consumptieprijzen, worden de lonen verminderd, wanneer de volgende salaires sont diminués lorsque les chiffres d'indices suivants sont
indexcijfers zijn bereikt : atteints :
97,30 97,30
107,41 107,41
118,60 118,60
130,95 130,95
144,57 144,57
159,62 159,62
176,24 176,24
99,24 99,24
109,56 109,56
120,97 120,97
133,57 133,57
147,46 147,46
162,81 162,81
101,22 101,22
111,75 111,75
123,39 123,39
136,24 136,24
150,41 150,41
166,07 166,07
103,24 103,24
113,99 113,99
125,86 125,86
138,96 138,96
153,42 153,42
169,39 169,39
105,30 105,30
116,27 116,27
128,38 128,38
141,74 141,74
156,49 156,49
172,78 172,78
Deze indexcijfers worden "referte-indexcijfers naar de daling" genoemd. Ces chiffres d'indices sont appelés "index de référence à la baisse".
In geval van daling van het indexcijfer, wordt derhalve een halve
schijf van 2 pct. geneutraliseerd. Het nieuwe loon wordt bekomen door En cas de baisse de l'index, une demi-tranche de 2 p.c. est dès lors
het bestaand loon te delen door 1,02. neutralisée. Le salaire nouveau est obtenu en divisant le salaire en vigueur par 1,02.

Art. 6.De loonsverhogingen of -verminderingen worden toegepastvanaf

Art. 6.Les augmentations ou diminutions des salaires sont appliquées

de eerste dag van de maand volgend op deze tijdens dewelke het le premier jour du mois qui suit celui au cours duquel l'indice des
indexcijfer van de consumptieprijzen dat aanleiding geeft tot een prix à la consommation donnant lieu à une modification des salaires a
wijziging van de lonen, werd bereikt. été atteint.

Art. 7.De uurlonen in euro worden aangeduid met vier decimalen; de

Art. 7.Les salaires horaires en euro sont exprimés jusqu'à la

eventuele afronding van het product van de vermenigvuldiging voorzien quatrième décimale; l'arrondi éventuel du produit de la multiplication
in artikel 4 zal uitgevoerd worden volgens de rekenkundige afronding, prévue à l'article 4 sera opéré conformément à l'arrondi mathématique,
met name als volgt : comme suit :
- er wordt geen rekening gehouden met de vijfde decimaal indien deze - si la cinquième décimale est inférieure à cinq, elle sera négligée;
lager is dan vijf;
- indien de vijfde decimaal gelijk is aan of hoger is dan vijf, dan - si la cinquième décimale est égale ou supérieure à cinq, la
wordt de vierde decimaal met een eenheid verhoogd; quatrième décimale sera augmentée d'une unité;
- daarna, indien de vierde decimaal niet gelijk is aan nul of vijf, - ensuite, si la quatrième décimale est différente de zéro ou de cinq,
zal het resultaat van deze rekenkundige afronding worden aangepast tot le résultat de cet arrondi mathématique sera arrondi au zéro ou au
de hogerliggende nul of vijf, zijnde tot het hogere halve duizendste. cinq supérieur, c'est-à-dire au demi-millième supérieur.
Voorbeelden Exemples
10,5720 x 1,02 = 10,78344 afgerond tot 10,7834 en daarna tot het 10,5720 x 1,02 = 10,78344 arrondi à 10,7834 et ensuite au
hogere halve duizendste, tot 10,7835 (40 uur). demi-millième supérieur, à 10,7835 (40 heures).
10,6490 x 1,02 = 10,86198 afgerond tot 10,8620 (40 uur). 10,6490 x 1,02 = 10,86198 arrondi à 10,8620 (40 heures).
De eventuele perequatie gebeurt vóór de afronding. La péréquation éventuelle intervient avant l'arrondi.
Voor een perequatie in bijvoorbeeld 39 uur : Exemple d'une péréquation en 39 heures :
10,86198 x 40/39 = 11,14049 afgerond tot 11,1405. 10,86198 x 40/39 = 11,14049 arrondi à 11,1405.
Voor een perequatie in bijvoorbeeld 38 uur 30 : Exemple d'une péréquation en 38 heures 30 :
10,78344 x 40/38,5 = 11,20357 afgerond tot 11,2036 en daarna afgerond tot het hogere halve duizendste, namelijk tot 11,2040.

Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt deze van 8 februari 2006 (registratienummer 78955/CO/116), gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer der consumptieprijzen.

Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2014 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan door elk der partijen worden opgezegd mits een opzeggingstermijn van drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid. De termijn van drie maanden begint te lopen vanaf de datum waarop de aangetekende brief aan de voorzitter wordt toegezonden. De poststempel geldt als bewijs. Deze collectieve arbeidsovereenkomst zal worden neergelegd ter Griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en de algemeen verbindende kracht bij koninklijk besluit wordt gevraagd. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 oktober 2014. FILIP Van Koningswege : De Minister van Werk,

10,78344 x 40/38,5 = 11,20357 arrondi à 11,2036 et ensuite au demi-millième supérieur, à 11,2040.

Art. 8.La présente convention collective de travail remplace celle du 8 février 2006 (numéro d'enregistrement 78955/CO/116), conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation.

Art. 9.La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er janvier 2014 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis de trois mois adressé par lettre recommandée à la poste au président de la Commission paritaire de l'industrie chimique. Le délai de trois mois prend cours à partir de la date à laquelle la lettre recommandée est envoyée au président, le cachet de la poste faisant foi. La présente convention collective de travail sera déposée au Greffe de la Direction générale Relations collectives de travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale et la force obligatoire par arrêté royal est demandée. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 octobre 2014. PHILIPPE Par le Roi : La Ministre de l'Emploi,

Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^