← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling, voor het begrotingsjaar 2001, van de uitzonderlijke of bijzondere uitgaven waarmee geen rekening wordt gehouden in de berekeningsbasis voor de toepassing van de maximumgroeinorm, ter uitvoering van artikel 40, § 1, vierde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
Koninklijk besluit tot vaststelling, voor het begrotingsjaar 2001, van de uitzonderlijke of bijzondere uitgaven waarmee geen rekening wordt gehouden in de berekeningsbasis voor de toepassing van de maximumgroeinorm, ter uitvoering van artikel 40, § 1, vierde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | Arrêté royal fixant pour l'exercice budgétaire 2001, les dépenses exceptionnelles ou particulières qui ne sont pas prises en considération dans la base de calcul pour l'application de la norme de croissance maximale, en exécution de l'article 40, § 1er, alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
9 OKTOBER 2001. - Koninklijk besluit tot vaststelling, voor het | 9 OCTOBRE 2001. - Arrêté royal fixant pour l'exercice budgétaire 2001, |
begrotingsjaar 2001, van de uitzonderlijke of bijzondere uitgaven | les dépenses exceptionnelles ou particulières qui ne sont pas prises |
waarmee geen rekening wordt gehouden in de berekeningsbasis voor de | en considération dans la base de calcul pour l'application de la norme |
toepassing van de maximumgroeinorm, ter uitvoering van artikel 40, § | de croissance maximale, en exécution de l'article 40, § 1er, alinéa 4, |
1, vierde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor | de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 40, § 1er, |
1994, inzonderheid op artikel 40, § 1, vierde lid, ingevoegd bij het | |
koninklijk besluit van 10 december 1996, en gewijzigd bij de wet van | alinéa 4, introduit par l'arrêté royal du 10 décembre 1996, et modifié |
25 januari 1999; | par la loi du 25 janvier 1999; |
Gelet op het advies van de Algemene raad van de verzekering voor | Vu l'avis du Conseil général de l'assurance soins de santé de |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 27 november 2000; | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, émis le 27 |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 maart 2001; | novembre 2000; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 mars 2001; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 18 april 2001; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 18 avril 2001; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de | Vu l'urgence motivée par la circonstance qu'en l'application de |
omstandigheid dat met toepassing van artikel 40, § 1, eerste lid, van | l'article 40, § 1er, alinéa 1er, de la loi relative à l'assurance |
de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, de globale | obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet |
begrotingsdoelstelling 2001 van de verplichte verzekering voor | 1994, l'objectif budgétaire global 2001 de l'assurance soins de santé |
geneeskundige verzorging is vastgesteld op een bedrag van 542 800,0 | obligatoire a été fixé à un montant de 542 800,0 millions de BEF; |
miljoen BEF; dat met toepassing van artikel 40, § 1, derde lid, dat | qu'en application de l'article 40, § 1er, alinéa 3, ce montant aurait |
bedrag had moeten zijn vastgesteld op 519 759,2 miljoen BEF en dat het | dû être fixé à 519 759,2 millions de BEF et donc que le montant retenu |
bedrag dus 23 040,8 miljoen BEF boven de wettelijke norm ligt; dat het | est supérieur de 23 040,8 millions de BEF à la norme légale; qu'il |
dus krachtens artikel 40, § 1, vierde lid, noodzakelijk is de in | s'impose donc, en vertu de l'article 40, § 1er, alinéa 4, de détailler |
aanmerking genomen uitzonderlijke of bijzondere uitgaven omstandig te | les dépenses exceptionnelles ou particulières retenues et de prendre |
vermelden en dit besluit zo snel mogelijk te nemen en bekend te maken; | et de publier le présent arrêté dans les plus brefs délais; |
Gelet op het advies van de Raad van State, uitgebracht op 21 juni 2001 | Vu l'avis du Conseil d'Etat donné le 21 juin 2001, en application de |
met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde | l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
wetten op de Raad van State; | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et des |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen en | Pensions et de l'avis de nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, uitgebracht op 8 juni 2001, | donné le 8 juin 2001, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De uitzonderlijke of bijzondere uitgaven die worden gevoegd |
Article 1er.Les dépenses exceptionnelles ou particulières ajoutées au |
bij het bedrag dat voortvloeit uit de reële maximumgroeinorm, bedoeld | montant découlant de la norme de croissance réelle maximale, visée à |
in artikel 40, § 1, derde lid, van de wet betreffende de verplichte | l'article 40, § 1er, alinéa 3, de la loi relative à l'assurance |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet |
gecoördineerd op 14 juli 1994, bedragen 23 040,8 miljoen BEF voor het | 1994, s'élèvent à 23 040,8 millions de BEF pour l'exercice 2001. |
dienstjaar 2001. | |
Art. 2.Het bedrag, bedoeld in artikel 1, is samengesteld als volgt : |
Art. 2.Le montant visé à l'article 1er, est composé de la façon suivante : |
1. Vernieuwd geneesmiddelenbeleid : 8 482,5 miljoen BEF. | 1. Politique rénovée en matière de médicaments : 8 482,5 millions de |
2. Geïntegreerde zorgverstrekking voor chronisch zieken : 1 566,6 | BEF. 2. Soins intégrés dispensés aux malades chroniques : 1 566,6 millions |
miljoen BEF. | de BEF. |
3. Palliatief beleid : 900,0 miljoen BEF. | 3. Politique de soins palliatifs : 900,0 millions de BEF. |
4. Geriatrisch beleid : 1 911,0 miljoen BEF. | 4. Politique de soins gériatriques : 1 911,0 millions de BEF. |
5. Medische honoraria, ondermeer de uitbreiding van het globaal | 5. Honoraires médicaux, entre autres extension du dossier médical |
medisch dossier en de herwaardering van de intellectuele acten : 1 | global et revalorisation de l'acte intellectuel : 1 450,0 millions de |
450,0 miljoen BEF. | BEF. |
6. Geestelijke gezondheidszorg, inzonderheid voor kwetsbare groepen : | 6. Soins de santé mentale, en particulier pour les groupes vulnérables |
204,2 miljoen BEF. | : 204,2 millions de BEF. |
7. Reorganisatie van de oncologische zorgverstrekking : 500,0 miljoen | 7. Réorganisation des soins dispensés en oncologie : 500,0 millions de |
BEF. | BEF. |
8. Ondersteunen van nieuwe medische technologieën : 300,0 miljoen BEF. | 8. Soutien aux nouvelles technologies médicales : 300,0 millions de BEF. |
9. Leefbaarheid, kwaliteit en mensenlijkheid van ziekenhuiszorg : 1 | 9. Viabilité, qualité et caractère humain des soins hospitaliers : 1 |
723,0 miljoen BEF. | 723,0 millions de BEF. |
10. Uitvoering van het sociaal akkoord : 3 300,0 miljoen BEF. | 10. Exécution de l'accord social : 3 300,0 millions de BEF. |
11. Verbetering van de toegankelijkheid van de gezondheidszorg : 1 | 11. Amélioration de l'accès aux soins de santé : 1 400,0 millions de |
400,0 miljoen BEF. | BEF. |
12. Andere projecten, onder meer : borstkankerscreening, | 12. Autres projets, entre autres : dépistage du cancer du sein, |
abortuscentra, logopedie, prothesen, endoscopisch en | |
viscerosynthesemateriaal, coördinerend geneesheer in RVT, anciënniteit | centres d'avortement, logopédie, prothèses, matériel d'endoscopie et |
buiten ziekenhuizen, ondersteuning multidisciplinaire eerstelijnszorg | de viscérosynthèse, médecin coordinateur pour MRS, ancienneté hors |
: 1 303,5 miljoen BEF. | hôpital, soutien aux soins multidisciplinaires première ligne : 1 |
303,5 millions de BEF. | |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2001. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001. |
Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen is belast met de |
Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales et des Pensions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 oktober 2001. | Donné à Bruxelles, le 9 octobre 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, | Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |