← Terug naar "Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van het stadion van KFC MU Izegem-Ingelmunster inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden "
Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van het stadion van KFC MU Izegem-Ingelmunster inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden | Arrêté royal déterminant le périmètre du stade du KFC MU Izegem-Ingelmunster en matière de sécurité lors des de football |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 9 NOVEMBER 2020. - Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van het stadion van KFC MU Izegem-Ingelmunster inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 9 NOVEMBRE 2020. - Arrêté royal déterminant le périmètre du stade du KFC MU Izegem-Ingelmunster en matière de sécurité lors des de football PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij | Vu la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches |
voetbalwedstrijden, gewijzigd bij wet van 10 maart 2003, bij wet van | de football, modifiée par la loi du 10 mars 2003, la loi du 27 |
27 december 2004, bij wet van 25 april 2007, bij wet van 14 april | décembre 2004, la loi du 25 avril 2007, la loi du 14 avril 2011, la |
2011, bij wet van 27 juni 2016, bij wet van 21 juli 2016 en bij wet | loi du 27 juin 2016, la loi du 21 juillet 2016 et la loi du 3 juin |
van 3 juni 2018, inzonderheid gelet op artikel 2, 9°, ingevoegd bij de | 2018, vu notamment l'article 2, 9°, inséré par la loi du 10 mars 2003 |
wet van 10 maart 2003; | ; |
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, | Sur la proposition de notre Ministre de l'Intérieur, des Réformes |
Institutionele Hervormingen en Democratische Vernieuwing, | institutionnelles et du Renouveau démocratique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par « |
"perimeter", de perimeter zoals bedoeld in artikel 2, 9° van de wet | périmètre », le périmètre tel que visé à l'article 2, 9°, de la loi du |
van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden, | 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football, |
gewijzigd bij wet van 10 maart 2003, bij wet van 27 december 2004, bij | modifiée par la loi du 10 mars 2003, la loi du 27 décembre 2004, la |
wet van 25 april 2007, bij wet van 14 april 2011, bij wet van 27 juni | loi du 25 avril 2007, la loi du 14 avril 2011, la loi du 27 juin 2016, |
2016, bij wet van 21 juli 2016 en bij wet van 3 juni 2018, ingevoegd | la loi du 21 juillet 2016 et la loi du 3 juin 2018, inséré par la loi |
bij de wet van 10 maart 2003. | du 10 mars 2003. |
Art. 2.Voor het stadion van KFC MU Izegem-Ingelmunster, gelegen aan |
Art. 2.Pour le stade du KFC MU Izegem-Ingelmunster, situé à la |
de Sint-Jorisstraat 76 te 8870 Izegem, wordt de perimeter afgebakend | Sint-Jorisstraat 76 à 8870 Izegem, le périmètre est délimité par : la |
door: de Zuidkaai vanaf het kruispunt met de Mandelstraat tot en met | Zuidkai à partir du croisement avec la Mandelstraat jusqu'au |
het kruispunt met de Brugstraat, de Brugstraat tot en met het | croisement avec la Brugstraat, la Brugstraat jusqu'au croisement avec |
kruispunt met de Wolvestraat, de Wolvestraat overgaand in de Dirk | la Wolvestraat, la Wolvestraat qui devient la Dirk Martenlaan jusqu'au |
Martenslaan tot en met het kruispunt met de Gentsestraat (N357), de | croisement avec la Gensestraat (N357), la Gentsestraat (N357) jusqu'au |
Gentsestraat (N357) tot en met het kruispunt met de Baronielaan, de | croisement avec la Barolienlaan, la Barolienlaan jusqu'au croisement |
Baronielaan tot en met het kruispunt met de Kortrijksestraat, de | avec la Kortrijkstraat, la Kortijkstraat jusqu'au croisement avec la |
Kortrijksestraat tot en met het kruispunt met de Rijksweg (N36), de | Rijksweg (N36), la Rijksweg (N36) jusqu'au croisement avec la |
Rijksweg (N36) tot en met het kruispunt met de Slabbaardstraat-Noord, | Slabbaardstraat-Noord, la Slabbaardstraat-Noord jusqu'au croiselent |
de Slabbaardstraat-Noord tot en met het kruispunt met de | |
Gapaardstraat, de Gapaardstraat tot en met het kruispunt met de | avec la Gapaardstraat, la Gapaardstraat jusqu'au croisement avec la |
Meensesteenweg, de Meensesteenweg tot en met het kruispunt met de | Meensesteenweg, la Meensesteenweg jusqu'au croisement avec la |
Leenstraat, de Leenstraat tot en met het kruispunt met de Rijksweg | Leenstraat, la Leenstraat jusqu'au croisement avec la Rijksweg (N36) |
(N36) en de Krekelmotestraat, de Krekelmotestraat tot en met het | et la Krekelmotestraat, la Krekelmotestraat jusqu'au croisement avec |
kruispunt met de Ambachtenstraat, de Ambachtenstraat tot en met het | l'Ambachtenstraat, l'Ambachtenstraat jusqu'au croisement avec la |
kruispunt met de Minervastraat, de Minervastraat tot en met het | Minervastraat, la Minervastraat jsuqu'au croisement avec la |
kruispunt met de Heibrugstraat, de Heibrugstraat tot en met het | Heibrugstraat, la Heibrugstraat jusqu'ua croisement avec la |
kruispunt met de Mentenhoekstraat, de Mentenhoekstraat tot en met het | Mentenhoekstraat, la Mentenhoekstraat jusqu'au croisement avec la |
kruispunt met de Krekelmotestraat, de Krekelmotestraat tot en met het | Kekermotestraat, la Krekelmotestraat jusqu'au croisement avec la |
kruispunt met de Mandelstraat, de Mandelstraat tot en met het kruispunt met de Zuidkaai. | Mandelstraat, la Mandelstraat jusqu'au croisement avec la Zuidkaai. |
Alle kruispunten van de bovenvermelde perimeter met andere openbare en | Tous les croisements du périmètre susmentionné avec les autres voies |
private wegen zijn begrepen in deze perimeter. | publiques et privées sont compris dans ce périmètre. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken, Institutionele |
Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur, des Réformes institutionnelles |
Hervormingen en Democratische Vernieuwing is belast met de uitvoering | et du Renouveau démocratique est chargée de l'exécution du présent |
van dit besluit. | arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 november 2020. | Donné à Bruxelles, le 9 novembre 2020. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, Institutionele Hervormingen en | La Ministre de l'Intérieur de Réformes institutionnelles |
Democratische Vernieuwing, | et du Renouveau démocratique, |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |