← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar 2015 van de verhoging van het bedrag van de alternatieve financiering met de kost van de toeslag van 5 % van de uitkering voor tijdelijke werkloosheid, bedoeld in artikel 114, § 6, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering "
Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar 2015 van de verhoging van het bedrag van de alternatieve financiering met de kost van de toeslag van 5 % van de uitkering voor tijdelijke werkloosheid, bedoeld in artikel 114, § 6, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering | Arrêté royal fixant pour l'année 2015 le montant de la majoration du financement alternatif du coût du complément de 5 % de l'allocation de chômage temporaire visé à l'article 114, § 6, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL |
WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
9 NOVEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar | 9 NOVEMBRE 2015. - Arrêté royal fixant pour l'année 2015 le montant de |
2015 van de verhoging van het bedrag van de alternatieve financiering | |
met de kost van de toeslag van 5 % van de uitkering voor tijdelijke | la majoration du financement alternatif du coût du complément de 5 % |
werkloosheid, bedoeld in artikel 114, § 6, van het koninklijk besluit | de l'allocation de chômage temporaire visé à l'article 114, § 6, de |
van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering | l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de programmawet van 2 januari 2001, artikel 66, § 1, achtste | Vu la loi-programme du 2 janvier 2001, l'article 66, § 1er, alinéa 8, |
lid, ingevoegd bij de wet van 22 december 2003, en 66, § 2, 9°, | inséré par la loi du 22 décembre 2003, et l'article 66, § 2, 9°, |
ingevoegd bij de wet van 22 december 2003 en gewijzigd bij de wet van | inséré par la loi du 22 décembre 2003 et modifié par la loi du 27 |
27 december 2004; | décembre 2004; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 avril 2015; |
april 2015; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de sociale zekerheid gegeven op 29 mei 2015; | Vu l'avis du Comité de gestion de la sécurité sociale donné le 29 mai |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting d.d. 9 juli | 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 9 juillet 2015; |
2015; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en de Minister van | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et du Ministre |
Werk, | de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het bedrag, bedoeld in artikel 66, § 1, achtste lid, van de |
Article 1er.Le montant, visé à l'article 66, § 1er, alinéa 8, de la |
programmawet van 2 januari 2001, van de verhoging van de alternatieve | loi-programme du 2 janvier 2001, de la majoration du financement |
financiering met de kost van de toeslag van 5 % van de uitkering voor | alternatif du coût du complément de 5 % de l'allocation de chômage |
tijdelijke werkloosheid, bedoeld in artikel 114, § 6, van het | temporaire visé à l'article 114, § 6, de l'arrêté royal du 25 novembre |
koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | |
werkloosheids-reglementering, wordt voor het jaar 2015 vastgesteld op | 1991 portant réglementation du chômage, est fixé pour l'année 2015 à |
27.594 duizend euro. | 27.594 milliers d'euros. |
Art. 2.De bedragen worden gestort aan de R.S.Z.-globaal beheer. |
Art. 2.Les montants sont versés à l'O.N.S.S.-gestion globale. |
Art. 3.De minister van Sociale Zaken en de minister van Werk zijn, |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
et le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions sont chargés, | |
ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 november 2015. | Donné à Bruxelles, le 9 novembre 2015. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Mevr. M. DE BLOCK | Mme M. DE BLOCK |