Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 09/05/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid, tot vaststelling voor de periode van 1 juli 2021 tot 31 december 2022, van de voorwaarden voor de toekenning van de vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor oudere arbeiders die worden ontslagen in het raam van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een regeling van nachtarbeid, die hebben gewerkt in een zwaar beroep, die hebben gewerkt in een zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen, of een lange loopbaan hebben "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid, tot vaststelling voor de periode van 1 juli 2021 tot 31 december 2022, van de voorwaarden voor de toekenning van de vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor oudere arbeiders die worden ontslagen in het raam van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een regeling van nachtarbeid, die hebben gewerkt in een zwaar beroep, die hebben gewerkt in een zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen, of een lange loopbaan hebben Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 novembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie textile, déterminant pour la période allant du 1er juillet 2021 au 31 décembre 2022, les conditions d'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour les ouvriers âgés licenciés dans le cadre d'un régime de chômage avec complément d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd et justifient 35 ans de passé professionnel, ou qui ont une carrière longue
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
9 MEI 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 9 MAI 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november 2021, collective de travail du 24 novembre 2021, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid, tot Commission paritaire de l'industrie textile, déterminant pour la
vaststelling voor de periode van 1 juli 2021 tot 31 december 2022, van période allant du 1er juillet 2021 au 31 décembre 2022, les conditions
de voorwaarden voor de toekenning van de vrijstelling van de d'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour
verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor oudere arbeiders die
worden ontslagen in het raam van een stelsel van werkloosheid met les ouvriers âgés licenciés dans le cadre d'un régime de chômage avec
bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een regeling van complément d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans un régime de
nachtarbeid, die hebben gewerkt in een zwaar beroep, die hebben travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd,
gewerkt in een zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen, of qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd et justifient 35
een lange loopbaan hebben (1) ans de passé professionnel, ou qui ont une carrière longue (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de textielnijverheid; Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie textile;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november 2021, travail du 24 novembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid, tot Commission paritaire de l'industrie textile, déterminant pour la
vaststelling voor de periode van 1 juli 2021 tot 31 december 2022, van période allant du 1er juillet 2021 au 31 décembre 2022, les conditions
de voorwaarden voor de toekenning van de vrijstelling van de d'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour
verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor oudere arbeiders die
worden ontslagen in het raam van een stelsel van werkloosheid met les ouvriers âgés licenciés dans le cadre d'un régime de chômage avec
bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een regeling van complément d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans un régime de
nachtarbeid, die hebben gewerkt in een zwaar beroep, die hebben travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd,
gewerkt in een zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen, of qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd et justifient 35
een lange loopbaan hebben. ans de passé professionnel, ou qui ont une carrière longue.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 9 mei 2022. Donné à Bruxelles, le 9 mai 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de textielnijverheid Commission paritaire de l'industrie textile
Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november 2021 Convention collective de travail du 24 novembre 2021
Vaststelling voor de periode van 1 juli 2021 tot 31 december 2022, van Détermination pour la période allant du 1er juillet 2021 au 31
de voorwaarden voor de toekenning van de vrijstelling van de décembre 2022, des conditions d'octroi de la dispense de l'obligation
verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor oudere arbeiders die de disponibilité adaptée pour les ouvriers âgés licenciés dans le
worden ontslagen in het raam van een stelsel van werkloosheid met cadre d'un régime de chômage avec complément d'entreprise, qui ont
bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een regeling van travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été
nachtarbeid, die hebben gewerkt in een zwaar beroep, die hebben occupés dans le cadre d'un métier lourd, qui ont été occupés dans le
gewerkt in een zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen, of cadre d'un métier lourd et justifient 35 ans de passé professionnel,
een lange loopbaan hebben (Overeenkomst geregistreerd op 5 januari ou qui ont une carrière longue (Convention enregistrée le 5 janvier
2022 onder het nummer 169205/CO/120) 2022 sous le numéro 169205/CO/120)
I. - Toepassingsgebied van de overeenkomst I. - Champ d'application de la convention

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

alle textielondernemingen die onder de bevoegdheid vallen van het

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique à

Paritair Comité voor de textielnijverheid en op de arbeiders die zij toutes les entreprises du textile et aux ouvriers y occupés qui
tewerkstellen, met uitzondering van de ondernemingen en de erin relèvent de la compétence de la Commission paritaire de l'industrie
tewerkgestelde arbeiders die onder de bevoegdheid vallen van het textile, à l'exception des entreprises et des ouvriers qu'elles
Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief occupent ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie
arrondissement Verviers (PSC 120.01) en het Paritair Subcomité voor textile de l'arrondissement administratif de Verviers (SCP 120.01) et
het vervaardigen van en de handel in zakken in jute of in à la Sous-commission paritaire de la fabrication et du commerce de
vervangingsmaterialen (PSC 120.03). sacs en jute ou en matériaux de remplacement (SCP 120.03).
Met "arbeiders" worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders bedoeld. On entend par « ouvriers » : les ouvriers et les ouvrières.
II. - Draagwijdte van de overeenkomst II. - Portée de la convention

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten om

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

uitvoering te geven aan de regelgeving betreffende de vrijstelling van vue de donner exécution à la réglementation relative à la dispense de
de verplichting van aangepaste beschikbaarheid bepaald in het l'obligation de disponibilité adaptée prévue par l'arrêté royal du 3
koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise.
werkloosheid met bedrijfstoeslag.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in toepassing van La présente convention collective de travail est conclue en
de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 153 van 15 juli 2021 van de application de la convention collective de travail n° 153 du 15
Nationale Arbeidsraad en heeft tot doel tijdens de periode van 1 juli juillet 2021 du Conseil national du Travail et a pour objet de fixer,
2021 tot 31 december 2022, de voorwaarden vast te stellen voor de pendant la période allant du 1er juillet 2021 au 31 décembre 2022, les
toekenning van de vrijstelling van de verplichting van aangepaste conditions d'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité
beschikbaarheid voor oudere werknemers die worden ontslagen in het adaptée pour les travailleurs âgés licenciés dans le cadre d'un régime
raam van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar de chômage avec complément d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans
hebben gewerkt in een stelsel van nachtarbeid, die in een zwaar beroep un régime de travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un
tewerkgesteld werden, die tewerkgesteld werden in het raam van een métier lourd, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd et
zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen, of een lange justifient 35 ans de passé professionnel, ou qui ont une carrière
loopbaan hebben. longue.
III. - Voorwaarden voor de toekenning van de vrijstelling van de III. - Conditions d'octroi pour la dispense de l'obligation de
verplichting van aangepaste beschikbaarheid disponibilité adaptée

Art. 3.§ 1. Tijdens de periode van 1 juli 2021 tot 31 december 2022,

Art. 3.§ 1er. Pendant la période allant du 1er juillet 2021 au 31

kunnen de werknemers bedoeld in artikel 3, § § 1, 3 en 7 van het décembre 2022, les travailleurs visés à l'article 3, § § 1er, 3 et 7
koninklijk besluit van 3 mei 2007, vragen vrijgesteld te worden van de de l'arrêté royal du 3 mai 2007 peuvent demander la dispense de
verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt, op l'obligation de disponibilité adaptée pour le marché de l'emploi, à
voorwaarde dat ze (1) uiterlijk op 31 december 2022 en gedurende de condition (1) qu'ils soient licenciés au plus tard le 31 décembre 2022
geldigheidstermijn van deze overeenkomst, ontslagen worden en (2) ze et pendant la période de validité de la présente convention et (2)
uiterlijk op 31 december 2022 en op het einde van de qu'ils aient atteint l'âge de 60 ans ou plus au plus tard le 31
arbeidsovereenkomst de leeftijd van 60 jaar of meer hebben bereikt. décembre 2022 et au moment de la fin du contrat de travail.
§ 2. Tijdens de periode van 1 juli 2021 tot 31 december 2022 kunnen de § 2. Pendant la période allant du 1er juillet 2021 au 31 décembre
werknemers bedoeld in § 1, vragen vrijgesteld te worden van de 2022, les travailleurs visés au § 1er peuvent demander la dispense de
verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt, voor l'obligation de disponibilité adaptée pour le marché de l'emploi, pour
zover ze op het ogenblik van hun aanvraag ofwel de leeftijd van 62 autant qu'au moment de leur demande soit ils aient atteint l'âge de 62
jaar hebben bereikt ofwel 42 jaar beroepsverleden kunnen aantonen. ans, soit ils justifient de 42 ans de passé professionnel.
IV. - Eindbepalingen IV. - Dispositions finales

Art. 4.De ondertekenende partijen vragen dat deze collectieve

Art. 4.Les parties signataires demandent que la présente convention

arbeidsovereenkomst algemeen verbindend zou verklaard worden per collective de travail soit rendue obligatoire par arrêté royal.
koninklijk besluit.

Art. 5.Deze overeenkomst is gesloten voor bepaalde tijd.

Art. 5.La présente convention est conclue pour une durée déterminée.

Zij treedt in werking op 1 juli 2021 en treedt buiten werking op 31 Elle entre en vigueur le 1er juillet 2021 et cesse d'être en vigueur
december 2022. le 31 décembre 2022.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 mei 2022. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 mai 2022.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^