Koninklijk besluit betreffende de diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding in het kader van de bestrijding van varroase | Arrêté royal relatif à la guidance vétérinaire dans le cadre de la lutte contre la varroase |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU EN FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT ET AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA |
VAN DE VOEDSELKETEN | CHAINE ALIMENTAIRE |
9 MEI 2017. - Koninklijk besluit betreffende de diergeneeskundige | 9 MAI 2017. - Arrêté royal relatif à la guidance vétérinaire dans le |
bedrijfsbegeleiding in het kader van de bestrijding van varroase | cadre de la lutte contre la varroase |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de Grondwet, artikel 108; | Vu la Constitution, l'article 108; |
Gelet op de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de | Vu la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire, |
diergeneeskunde, artikel 6, § 2, eerste en tweede lid, en artikel 9, § | l'article 6, § 2, alinéas 1er et 2, et l'article 9, § 2, alinéa 1er, |
2, eerste lid, gewijzigd bij de wet van 22 juni 2016; | modifié par la loi du 22 juin 2016; |
Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het | Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence |
federaal Agentschap voor de Veiligheid van de voedselketen, artikel 4, | fédérale pour la Sécurité de la chaîne alimentaire, l'article 4, §§ 1er |
§§ 1 en 2, § 3, gewijzigd bij de wet van 22 december 2003, en § 6 | et 2, § 3, modifié par la loi du 22 décembre 2003, et le § 6, modifié |
gewijzigd bij de wetten van 13 juli 2001 en 9 juli 2004, en artikel 5, | par les lois des 13 juillet 2001 et 9 juillet 2004, et l'article 5, |
tweede lid, 15°, gewijzigd bij de wet van 22 december 2003; | l'alinéa 2, 15°, modifié par la loi du 22 décembre 2003; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 2000 houdende bepalingen | Vu l'arrêté royal du 10 avril 2000 portant des dispositions relatives |
betreffende de diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding; | à la guidance vétérinaire; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 2001 houdende het | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 2001 confiant à l'Agence fédérale |
toevertrouwen van bijkomende opdrachten aan het Federaal Agentschap | pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire des missions |
voor de Veiligheid van de Voedselketen, artikel 2, e); | complémentaires, l'article 2, e); |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 24 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 janvier 2017; |
januari 2017; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 27 | Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 27 mars 2017; |
maart 2017; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale | Vu la concertation entre les gouvernements régionaux et l'Autorité |
Overheid op 20 februari 2017; | fédérale du 20 février 2017; |
Gelet op het advies van de Hoge Raad van de Orde der Dierenartsen, | Vu l'avis du Conseil Supérieur de l'Ordre des Médecins vétérinaires, |
gegeven op 17 oktober 2016; | donné le 17 octobre 2016; |
Gelet op het advies van de Nationale Landbouwraad, gegeven op 28 maart 2017; | Vu l'avis du Conseil National de l'Agriculture, donné le 28 mars 2017; |
Gelet op advies 61.237/3 van de Raad van State, gegeven op 27 april | Vu l'avis 61.237/3 du Conseil d'Etat, donné le 27 avril 2017, en |
2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et du Ministre |
van Landbouw, | de l'Agriculture, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen | CHAPITRE 1er. - Dispositions générales |
Artikel 1.Dit besluit legt de regels vast voor de diergeneeskundige |
Article 1er.Le présent arrêté fixe les règles relatives à la guidance |
bedrijfsbegeleiding in het kader van de bestrijding van varroase. | vétérinaire dans le cadre de la lutte contre la varroase. |
Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit verstaat men onder : |
Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
1° imker : imker zoals bepaald in het koninklijk besluit van 7 maart | 1° apiculteur : apiculteur tel que défini dans l'arrêté royal du 7 |
2007 betreffende de bestrijding van de besmettelijke ziekten van de | mars 2007 relatif à la lutte contre les maladies contagieuses des |
bijen; | abeilles; |
2° wet : tenzij anders aangeven de wet van 28 augustus 1991 op de | 2° loi : sauf indications contraires, la loi du 28 août 1991 relatif à |
uitoefening van de diergeneeskunde; | l'exercice de la médecine vétérinaire; |
3° bijenbestand : het geheel van kolonies gehouden door een imker; | 3° cheptel apicole : la totalité des colonies détenues par un apiculteur; |
4° inrichting : een plaats die kan geïdentificeerd worden door een | 4° établissement : lieu, identifiable par une adresse, où une activité |
adres waar een activiteit als imker wordt uitgeoefend en die het | d'apiculteur est exercée et qui comprend l'ensemble de |
geheel van de infrastructuur en de uitrusting omvat noodzakelijk voor | l'infrastructure et de l'équipement nécessaires à l'exercice de cette |
het uitoefenen van deze activiteit; | activité; |
5° Agentschap : het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de | 5° Agence : l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne |
Voedselketen; | alimentaire; |
6° dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding : de erkende | 6° vétérinaire de guidance apicole : le médecin vétérinaire agréé ou |
dierenarts of de erkende diergeneeskundige rechtspersoon die belast is | la personne morale vétérinaire agréée qui est en charge de la guidance |
met de diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding in het kader van de bestrijding van varroase; | vétérinaire dans le cadre de la lutte contre la varroase; |
7° koninklijk besluit van 16 januari 2006 : het koninklijk besluit van | 7° arrêté royal du 16 janvier 2006 : l'arrêté royal du 16 janvier 2006 |
16 januari 2006 tot vaststelling van de nadere regels van de | fixant les modalités des agréments, des autorisations et des |
erkenningen, toelatingen en voorafgaande registraties afgeleverd door | enregistrements préalables délivrés par l'Agence fédérale pour la |
het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; | Sécurité de la Chaîne alimentaire; |
8° infosessie : een fysieke samenkomst tussen de dierenarts belast met | 8° infosession : une réunion physique entre le vétérinaire de guidance |
de bijenbestandbegeleiding en de imker of imkers met wie er een | apicole et l'apiculteur ou les apiculteurs avec qui une convention de |
overeenkomst voor de diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding in het | guidance vétérinaire dans le cadre de la lutte contre la varroase a |
kader van de bestrijding van varroase getekend werd. De samenkomst | été signée. La réunion a comme objectif d'échanger de l'information |
heeft als doel om informatie over de sanitaire toestand van het | sur la situation sanitaire du cheptel apicole afin de garantir une |
bijenbestand uit te wisselen om een optimale diergeneeskundige | guidance vétérinaire optimale dans le cadre de la lutte contre la |
bedrijfsbegeleiding in het kader van de bestrijding van varroase te | |
waarborgen; | varroase; |
9° LCE : Lokale Controle Eenheid van het Agentschap. | 9° ULC : Unité locale de Contrôle de l'Agence. |
HOOFDSTUK 2. - Administratieve bepalingen | CHAPITRE 2. - Dispositions administratives |
Art. 3.§ 1. Elke imker kan een erkende dierenarts of een erkende |
Art. 3.§ 1er. Tout apiculteur peut désigner un vétérinaire agréé ou |
diergeneeskundige rechtspersoon aanwijzen als dierenarts belast met de | une personne morale vétérinaire agréée comme vétérinaire de guidance |
bijenbestandbegeleiding. De erkende dierenarts of de diergeneeskundige | apicole. Le vétérinaire agréé ou la personne morale vétérinaire agréée |
rechtspersoon kan deze aanwijzing weigeren. | peut refuser cette désignation. |
De imker en de dierenarts of de diergeneeskundige rechtspersoon, die | L'apiculteur et le vétérinaire agréé ou la personne morale vétérinaire |
deze opdracht aanvaardt, stellen in twee exemplaren een overeenkomst | agréée ainsi désignée qui accepte cette mission, établissent en deux |
voor de diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding tegen varroase op, | exemplaires une convention de guidance vétérinaire contre la varroase, |
volgens model 1 van bijlage 1 en die een overeenkomst tussen de twee | selon le modèle 1 joint en annexe 1re et qui tient lieu de convention |
partijen inhoudt. Per bijenbestand kan slechts één overeenkomst worden | entre les deux parties. Pour un même cheptel apicole, une seule |
opgesteld. | convention est établie. |
Beide partijen ondertekenen beide exemplaren van de overeenkomst voor | Les deux parties signent les deux exemplaires de la convention de |
de diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding tegen varroase en bewaren elk | guidance vétérinaire contre la varroase et en conservent chacune un |
een exemplaar. | exemplaire. |
Overeenkomstig artikel 17, § 2, eerste lid, van de wet, legt de | Conformément à l'article 17, § 2, alinéa 1er, de la loi, le |
dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding een kopie van zijn | vétérinaire de guidance apicole signataire soumet une copie de son |
exemplaar aan de Gewestelijke Raad van de Orde der Dierenartsen voor | exemplaire au Conseil régional de l'Ordre des Médecins vétérinaires |
ter goedkeuring. De Gewestelijke Raad van de Orde der Dierenartsen | pour approbation. Le vétérinaire de guidance apicole informe le |
wordt door de dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding op de | Conseil régional de l'Ordre des Médecins vétérinaires de toute |
hoogte gebracht van elke wijziging of van het einde van de | modification ou fin de convention. |
overeenkomst. | |
§ 2. De ondertekenende partijen kunnen de in de paragraaf 1 bedoelde | § 2. Les parties contractantes peuvent mettre fin à la convention de |
overeenkomst voor de diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding tegen | guidance vétérinaire contre la varroase visée au paragraphe 1er par |
varroase beëindigen met een aangetekend schrijven, geadresseerd aan de | lettre recommandée à la poste adressée à l'autre partie. La convention |
andere partij. De overeenkomst eindigt vanaf het bericht van ontvangst | prend fin dès accusé de réception par la partie dénoncée. Pour autant |
door de opgezegde partij. Voor zover de imker wil beschikken over een | que l'apiculteur veuille disposer d'une réserve de médicaments, il |
geneesmiddelenreserve wijst hij, binnen de vijftien dagen na het | désigne un nouveau vétérinaire de guidance apicole dans les quinze |
opzeggen van de overeenkomst voor de diergeneeskundige | jours qui suivent la résiliation de la convention de guidance |
bedrijfsbegeleiding tegen varroase, een nieuwe dierenarts belast met | |
de bijenbestandbegeleiding aan. Deze laatste maakt een inventaris op | vétérinaire contre la varroase. Ce dernier dresse un inventaire de la |
van de geneesmiddelenvoorraad van de imker. | réserve de médicaments de l'apiculteur. |
De dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding beëindigt de | Le vétérinaire de guidance apicole met fin à la convention dès qu'il |
overeenkomst van zodra hij een sanctie ondergaat die hem onbeschikbaar | subit une sanction le rendant indisponible pour plus de six mois. |
maakt voor meer dan zes maanden. | |
§ 3. In gemeenschappelijk overleg kunnen de twee partijen een | § 3. De commun accord, les deux parties peuvent désigner un |
plaatsvervangende dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding | vétérinaire de guidance apicole suppléant chargé de remplacer le |
aanduiden, belast met het vervangen van de dierenarts belast met de | vétérinaire de guidance apicole en cas d'indisponibilité. Le |
bijenbestandbegeleiding in geval van onbeschikbaarheid. De | |
plaatsvervangende dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding | vétérinaire de guidance apicole suppléant n'intervient à la demande |
komt tussen op directe vraag van de imker enkel nadat hij de | directe de l'apiculteur qu'après avoir vérifié l'indisponibilité du |
onbeschikbaarheid van de dierenarts belast met de | vétérinaire de guidance apicole. |
bijenbestandbegeleiding heeft nagegaan. | |
Tijdens de periode van onbeschikbaarheid van de dierenarts belast met | Pendant la période d'indisponibilité du vétérinaire de guidance |
de bijenbestandbegeleiding, verzekert de plaatsvervangende dierenarts | apicole, le vétérinaire de guidance apicole suppléant assure auprès de |
belast met de bijenbestandbegeleiding bij de imker de verplichtingen | l'apiculteur les obligations du vétérinaire de guidance apicole, |
als dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding zoals bedoeld in | |
dit besluit. | prévues par le présent arrêté. |
Vanaf het einde van de periode van onbeschikbaarheid zal de | Dès la fin de la période d'indisponibilité, ce vétérinaire de guidance |
plaatsvervangende dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding de | apicole suppléant devra avertir le vétérinaire de guidance apicole de |
dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding moeten verwittigen | toutes les prestations accomplies dans le cadre de la guidance |
van alle vervulde prestaties in het kader van de diergeneeskundige | |
bedrijfsbegeleiding tegen varroase. | vétérinaire contre la varroase. |
De imker, de dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding en de | L'apiculteur, le vétérinaire de guidance apicole et le vétérinaire de |
plaatsvervangende dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding die | |
deze opdracht aanvaardt, stellen in drie exemplaren een overeenkomst | guidance apicole suppléant qui accepte cette mission, établissent en |
voor aanduiding van de plaatsvervangende dierenarts belast met de | trois exemplaires une convention de désignation du vétérinaire de |
bijenbestandbegeleiding op, volgens model 2 van bijlage 1. | guidance apicole suppléant, selon le modèle 2 joint en annexe 1. |
Een overeenkomst met een plaatsvervangend dierenarts belast met de | Une convention avec un vétérinaire de guidance apicole suppléant ne |
bijenbestandbegeleiding kan enkel maar afgesloten worden indien een | peut être conclue que si une convention valide avec un vétérinaire de |
geldige overeenkomst met een dierenarts belast met de | guidance apicole telle que prévue dans le paragraphe 1er, alinéa 2, a |
bijenbestandbegeleiding zoals voorzien in paragraaf 1, tweede lid, is | été conclue. Le vétérinaire de guidance apicole suppléant envoie sans |
afgesloten. De ondertekenende plaatsvervangende dierenarts belast met | délai une copie de son exemplaire au Conseil régional de l'Ordre des Médecins vétérinaires. |
de bijenbestandbegeleiding stuurt zonder uitstel een kopie van zijn | Le vétérinaire de guidance apicole informe le Conseil régional de |
exemplaar aan de Gewestelijke Raad van de Orde der Dierenartsen. | l'Ordre des Médecins vétérinaires de toute modification ou fin de |
De Gewestelijke Raad van de Orde der Dierenartsen wordt door de | convention de suppléance. |
dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding op de hoogte gebracht van elke wijziging of van het einde van overeenkomst van plaatsvervanging. Als de dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding een erkende diergeneeskundige rechtspersoon is, kan de plaatsvervanging ook verzekerd worden, volgens dezelfde modaliteiten als hierboven, door deze rechtspersoon voor zover het aantal dierenartsen belast met de bijenbestandbegeleidingen die in naam of voor rekening van deze rechtspersoon kunnen tussenkomen minimaal twee is en dat de verantwoordelijke akkoord gaat met deze aanwijzing. In dat geval zijn de bepalingen betreffende de verificatie van de onbeschikbaarheid niet van toepassing. | Si le vétérinaire de guidance apicole est une personne morale vétérinaire agréée, la suppléance peut aussi être assurée, selon les mêmes modalités que ci-dessus, par cette personne morale pour autant que le nombre de vétérinaires de guidance apicole qui peuvent intervenir au nom ou pour le compte de cette personne morale soit au minimum de deux et que le responsable donne son accord sur cette désignation. Dans ce cas, les dispositions concernant la vérification de l'indisponibilité ne sont pas d'application. § 4. Les parties contractantes peuvent mettre fin à la convention de suppléance de guidance vétérinaire contre la varroase visée au |
§ 4. De ondertekenende partijen kunnen de in de paragraaf 3 bedoelde overeenkomst voor de diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding tegen varroase beëindigen met een aangetekend schrijven, geadresseerd aan de andere partij. De overeenkomst eindigt vanaf het bericht van ontvangst door de opgezegde partij. De plaatsvervangende dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding beëindigt de overeenkomst van zodra hij een sanctie ondergaat die hem onbeschikbaar maakt voor meer dan zes maanden. De overeenkomst voor de diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding tegen varroase van de plaatsvervangende dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding wordt automatisch en zonder formaliteit beëindigt als de overeenkomst voor de diergeneeskundige | paragraphe 3 par lettre recommandée à la poste adressée à l'autre partie. La convention prend fin dès accusé de réception par la partie dénoncée. Le vétérinaire de guidance apicole suppléant met fin à la convention dès qu'il subit une sanction le rendant indisponible pour plus de six mois. La convention de guidance vétérinaire contre la varroase du vétérinaire suppléant de guidance apicole prend fin automatiquement et sans formalités lorsque la convention de guidance vétérinaire contre |
bedrijfsbegeleiding tegen varroase eindigt. | la varroase prend fin. |
HOOFDSTUK 3. - Rechten en plichten voor de dierenarts belast met de | CHAPITRE 3. - Droits et devoirs du vétérinaire de guidance apicole |
bijenbestandbegeleiding | |
Art. 4.§ 1. De dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding |
Art. 4.§ 1er. Le vétérinaire de guidance apicole fournit à |
verstrekt aan de imker alle noodzakelijke inlichtingen en adviezen, | l'apiculteur tous les renseignements et conseils nécessaires pour |
nodig voor het optimaliseren en de instandhouding van de | optimaliser et maintenir l'état sanitaire pour la prévention et la |
gezondheidstoestand ter preventie en bestrijding van varroase bij | lutte contre la varroase des abeilles. |
bijen. De dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding licht de imker in | Le vétérinaire de guidance apicole informe l'apiculteur des |
over de diagnose die hij stelt en over alle behandelingen die hij | diagnostics qu'il pose et de tous les traitements qu'il met en oeuvre |
instelt tegen varroase. | contre la varroase. |
§ 2. Op vraag van de imker, zoals voorzien in artikel 8 bezoekt de | § 2. A la demande de l'apiculteur, le vétérinaire de guidance apicole |
dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding het bijenbestand. Ter | visite le cheptel apicole conformément aux dispositions de l'article |
gelegenheid van dit bijenbestandbezoek viseert de dierenarts belast | 8. A l'issue de cette visite du cheptel apicole, le vétérinaire de |
met de bijenbestandbegeleiding het geneesmiddelenregister zoals | guidance apicole vise le registre des médicaments tel que visé dans |
bedoeld in artikel 55 van het koninklijk besluit van 21 juli 2016 | l'article 55 de l'arrêté royal du 21 juillet 2016 relatif aux |
betreffende de voorwaarden voor het gebruik van geneesmiddelen door de | conditions d'utilisation des médicaments par les médecins vétérinaires |
dierenartsen en door de verantwoordelijken van de dieren en wordt een | et par les responsables des animaux et une évaluation de situation |
evaluatie van de situatie ten aanzien van varroase van het | concernant la varroase du cheptel apicole est effectuée sous forme |
bijenbestand gemaakt door een evaluatierapport, volgens het model 1 en | d'un rapport d'évaluation, selon les modèles 1 et 3 joints en annexe |
3 van bijlage 2. Dit rapport wordt in tweevoud opgesteld, | 2. Ce rapport est rédigé en double exemplaire, cosigné et conservé par |
medeondertekend en bewaard door elke contracterende partij gedurende | chaque partie contractante pendant une période minimum de six ans. Ces |
minstens zes jaar. Deze gegevens kunnen eveneens elektronisch verwerkt | données peuvent également être traitées et archivées électroniquement, |
en opgeslagen worden op voorwaarde dat de duurzaamheid en de | à condition que leur pérennité et leur accessibilité restent |
beschikbaarheid ervan verzekerd blijven. | garanties. |
De dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding legt samen met de | Le vétérinaire de guidance apicole définit un protocole de suivi du |
imker een protocol voor de opvolging van de varroa vast volgens model | |
2 van bijlage 2. Het wordt opgesteld op basis van tellingen van dode | varroa avec l'apiculteur selon le modèle 2 en annexe 2. Il sera basé |
varroa's die natuurlijk gestorven zijn en deze die gestorven zijn na | sur les comptages des varroas morts naturellement et de ceux morts |
de behandeling. Op basis hiervan kan de dierenarts belast met de | suite au traitement. Sur cette base, le vétérinaire de guidance |
bijenbestandbegeleiding een onderzoek uitvoeren en de aanwezigheid van | apicole pourra réaliser un examen en évaluant la présence de signes |
de klinische symptomen en de mate van besmetting van de volwassen | cliniques et le niveau d'infestation des abeilles adultes et/ou du |
bijen en/of broed evalueren volgens model 2 van bijlage 2. | couvain selon le modèle 2 en annexe 2. |
Art. 5.De dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding verzekert |
Art. 5.Le vétérinaire de guidance apicole s'assure que le volume des |
zich ervan dat het volume geneesmiddelen dat zich in de voorraad | |
bevindt, rekening houdend met de grootte van het bijenbestand niet | médicaments qui se trouvent dans la réserve tient compte de la taille |
groter is dan het benodigde volume voor een periode van maximaal zes | du cheptel apicole et n'est pas supérieur au volume nécessaire pour |
maanden, zij het voor de zomer- of winterbehandeling. | une période maximale de six mois, soit pour le traitement d'été ou |
Art. 6.Naast het evaluatiebezoek organiseert de dierenarts belast met |
d'hiver. Art. 6.Outre la visite d'évaluation, le vétérinaire de guidance |
de bijenbestandbegeleiding minstens twee infosessies per jaar voor de | apicole organise au moins deux infosessions par an pour les |
imkers met wie hij een overeenkomst voor de diergeneeskundige | apiculteurs avec qui il a signé une convention de guidance vétérinaire |
bedrijfsbegeleiding tegen varroase getekend heeft. | contre la varroase. |
HOOFDSTUK 4. - Rechten en plichten voor de imker | CHAPITRE 4. - Droits et devoirs de l'apiculteur |
Art. 7.De imker deelt regelmatig, aan de dierenarts belast met de |
Art. 7.L'apiculteur communique régulièrement au vétérinaire de |
bijenbestandbegeleiding de inlichtingen en de waarnemingen mee die van | guidance apicole les renseignements et les observations qui ont une |
belang zijn voor of invloed hebben op de evaluatie van de sanitaire | importance ou une incidence sur l'évaluation de l'état sanitaire de |
toestand van zijn bijenbestand ten aanzien van varroase. | son cheptel apicole à l'égard de la varroase. |
Art. 8.De imker verzekert zich één maal per vier jaar van de |
Art. 8.Une fois tous les quatre ans, l'apiculteur s'assure de la |
aanwezigheid op het bijenbestand van de dierenarts belast met de | présence du vétérinaire de guidance apicole pour la visite de son |
bijenbestandbegeleiding. | cheptel apicole. |
Art. 9.De voorraad geneesmiddelen tegen varroase is ondeelbaar en |
Art. 9.La réserve de médicaments contre la varroase est indivisible |
bevindt zich op de inrichting. De imker bewaart deze geneesmiddelen | et se trouve dans l'établissement. L'apiculteur conserve ces |
overeenkomstig de instructies van de dierenarts belast met de | médicaments conformément aux instructions du vétérinaire de guidance |
bijenbestandbegeleiding in een lokaal dat afgescheiden is van de | apicole dans un local séparé des abeilles. |
bijen. Art. 10.Naast het evaluatiebezoek neemt de imker deel aan de |
Art. 10.Outre la visite d'évaluation, l'apiculteur participe aux |
infosessies ten aanzien van varroase die aangeboden worden door de | infosessions à l'égard de la varroase qui sont proposées par le |
dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding. Tijdens deze | vétérinaire de guidance apicole. Lors de ces infosessions, |
infosessies dient de imker alle nuttige informatie ten aanzien van | l'apiculteur fournit au vétérinaire de guidance apicole toutes les |
varroase betreffende zijn bijenbestand aan de dierenarts belast met de | informations utiles à l'égard de la varroase concernant son cheptel |
bijenbestandbegeleiding te verstrekken, volgens model 2 van bijlage 2. | apicole, selon le modèle 2 en annexe 2. |
Indien de imker niet heeft deelgenomen aan een infosessie, neemt hij | Si l'apiculteur n'a pu participer à une infosession, il contacte son |
contact op met zijn dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding | vétérinaire de guidance apicole pour déterminer la possibilité de |
om de mogelijkheid van het inhalen van een infosessie op een ander | rattraper une infosession à un autre moment ou pour remplacer |
tijdstip te bepalen of de infosessie te vervangen door een bezoek aan | l'infosession par une visite au cheptel apicole. |
het bijenbestand. | |
HOOFDSTUK 5. - Slotbepalingen | CHAPITRE 5. - Dispositions finales |
Art. 11.De dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding kan geen |
Art. 11.Le vétérinaire de guidance apicole ne peut pas conclure une |
overeenkomst voor de diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding in het | convention de guidance vétérinaire dans le cadre de la lutte contre la |
kader van de bestrijding van varroase afsluiten met een imker, waarvan | varroase avec un apiculteur pour lequel l'Agence a constaté qu'il a |
het Agentschap heeft vastgesteld dat hij in de loop van het afgelopen | |
jaar de bepalingen van dit besluit heeft overtreden. | enfreint les dispositions du présent arrêté au cours de l'année |
Art. 12.In artikel 3, § 1, van het koninklijk besluit van 10 april |
écoulée. Art. 12.Dans l'article 3, § 1er, de l'arrêté royal du 10 avril 2000 |
2000 houdende bepalingen betreffende de diergeneeskundige | portant des dispositions relatives à la guidance vétérinaire, un |
bedrijfsbegeleiding, wordt voor het eerste lid een lid toegevoegd, luidende : | alinéa rédigé comme suit est inséré avant l'alinéa 1er : |
« Dit besluit is niet van toepassing op de diergeneeskundige | « Le présent arrêté n'est pas d'application pour la guidance |
bedrijfsbegeleiding in het kader van de bestrijding van varroase. ». | vétérinaire dans le cadre de la lutte contre la varroase. ». |
Art. 13.De minister bevoegd voor Volksgezondheid en de minister |
Art. 13.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et |
bevoegd voor Landbouw zijn, ieder wat hem betreft, belast met de | le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions sont chargés, |
uitvoering van dit besluit. | chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 mei 2017. | Donné à Bruxelles, le 9 mai 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
De Minister van Landbouw, | Le Ministre de l'Agriculture, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |